Si puedes pensar o sentir al estar en la tierra quizá me odies a mí y mi papel en tu destino... | Open Subtitles | إذا كنت وأنت ميت تستطيع أن تفكر أو تشعر بأي شعور فقد تكرهني وتكره أني جزء من قدرك |
Vale, prefiero que me odies y estés a salvo que al revés. | Open Subtitles | حسنا، أود أن بدلا كنت تكرهني ويكون آمنا من العكس. |
Ari, quizá odies este lugar pero nuestra hija aún tiene que asistir aquí. | Open Subtitles | لعلك تكره هذه المدرسة، لكن للوقت الراهن، ابنتك لا زالت ترتادها |
lah, borracho insensatoi Porqué odies tanto a las mujeres debo odiarlas yo. | Open Subtitles | أنت سكير أحمق لأنك تكره كل النساء، هل يجب عليّ أن أخطو خطوتك؟ |
Tampoco quiero que me odies, pero tengo que poner orden aquí. | Open Subtitles | ولا أريدك أن تكرهيني أيضاً لكني سأبدأ من الآن بوضع فوانين يجب اتباعها |
No odies al jugador, odia el juego. | Open Subtitles | لا تكرهي الاعب ولكن اكرهي اللعبة |
Todavía queda suficiente de hombre aquí para que odies. | Open Subtitles | مازال هنا القدر الكافى من الرجل لكى تكرهه |
Sí, habrá una etapa de "luna de miel"... pero no pasará mucho tiempo antes de que los odies. | Open Subtitles | نعم ، ستكون هناك مرحلة من السعادة لكن لن تطول المرحلة حتى تكرهين العيش معهم |
Sé que lo que hice estuvo mal y me siento un completo idiota por haberlo hecho pero por favor, no me odies. | Open Subtitles | أعرف أن ما فعلته كان خاطئ وأشعر بأنني ذلك الأبله لقيامي بذلك الشئ لكن رجاء , رجاء لا تكرهينني |
Pero... si vuelves a verme en algunos años y... y... no te reconozco... por favor, no me odies. | Open Subtitles | لكن ، أذا رأيتني بعد سنوات وأنا أنا لا أتعرف عليك من فضلك لا تكرهني |
No me odies por ser bonito. ¿Qué más? | Open Subtitles | لا تكرهني ' سبب أنا جميل. أيّ ما عدا ذلك؟ |
Tal vez me odies por haber corrido el riesgo, pero tenía que tomar una decisión. | Open Subtitles | ربما تكرهني للمخاطرة و لكن كان علي أخذ قرار |
¿Hay algo en el mundo que odies más que a ese caballo? | Open Subtitles | هل هناك أيّ شئ في العالمِ تكْرهُه بقدر ما تكره ذلك الحصانِ؟ |
No odies al jugador. Odia al juego. | Open Subtitles | لا تكره اللاعب, بل إكره اللعبة |
No odies al jugador, odia el juego. | Open Subtitles | لا تكره اللاعبين , اكره اللعبة |
Cariño, lo siento. Espero que no me odies. | Open Subtitles | عزيزتي، أنا آسفه جداً آمل أنك لم تكرهيني |
obviamente bien.. bien.. no me odies lo siento pero mi nombre no es Raby | Open Subtitles | واضح حسناً، حسناً، لا تكرهيني حسناً، لا تكرهيني، أنا آسف |
no odies tú a todos los musulmanes porque algunos de ellos hayan hecho daño a tu país. | Open Subtitles | و بالمثل أرجو ألا تكرهي كل المسلمين لأن بعضهم آذى بلادك |
Quiero decir, vas a ver estas todos los días y no quiero que las odies. | Open Subtitles | أعني، أنّكَ ستنظرُ إلى هذا الكأس كلَّ يوم ولا أريدُكَ أن تكرهه. |
Puede que me odies, pero odias aún más la humillación. | Open Subtitles | نعم، ربما تكرهينني لكنك تكرهين الإذلال أكثر |
Creo que este muchacho no es tan malo como para que lo odies. | Open Subtitles | أظن أن ذلك الشخص ليس. بالسوء الذي تكرهينه لأجله |
Cate, escucha, escúchame, no estoy intentando hacer que me odies más. | Open Subtitles | كايت اسمعي اسمعي .. انا لا احاول ان ازيد كرهك لي |
Y tú probablemente me odies. Quiero decir, yo me odiaría también. | Open Subtitles | و من المحتمل انك تكرهينى و انا اكره نفسى ايضاً |
No lo odies antes de conocerlo. | Open Subtitles | لا تكرهيه قبل أن تعرفيه |
No me odies por ser bella. | Open Subtitles | لا تَكْرهْني لمجرد أنني جميلة. |
Haremos que los líderes nos escuchen no odies a todos. | Open Subtitles | سنجعل قادتكم يستمعوا الينا تشين زين) لا تكرهنا كلنا) |
Algo que odies tanto que serías capaz de matar. | Open Subtitles | شيء تكرههُ كثيراً وتتمنى أن تقتله |
Porque aunque en el fondo me odies, quieres este acuerdo y ese coche tanto como yo. | Open Subtitles | لأنّه بالرغم لكرهك الشديد ليّ، إلا أنّك ترغب بشدة الحصول على هذه السيارة وإنهاء هذه الصفقة |