"oeste de la" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الغرب من
        
    • الجانب الغربي من الجدار
        
    • المنطقة الغربية من
        
    • الغربى
        
    • غرب الجدار
        
    • غرب جزيرة
        
    • في الجانب الغربي
        
    • غرب طريق
        
    • بغرب
        
    • الواقع غرب
        
    • تقع غرب
        
    • الغرب مما
        
    El AWACS detectó una aeronave en un punto situado 1 milla náutica al oeste de la ciudad de Doboj. UN رصدت الايواكس مسارا على بعد ميل واحد الى الغرب من بلدة دوبوي.
    En particular, quedaron excluidas de manera intencionada las zonas quemadas más al oeste de la línea de contacto. UN واستُبعدت منها عمدا على وجه الخصوص، المناطق التي احترقت على مسافات أبعد إلى الغرب من خط التماس.
    Más del 80% de todos los colonos israelíes que viven en la Ribera Occidental residen al oeste de la barrera. UN ويعيش ما يزيد على 80 في المائة من مجموع المستوطنين الإسرائيليين المقيمين في الضفة الغربية على الجانب الغربي من الجدار.
    El Real Ejército de Marruecos informó de 25 accidentes ocurridos en el lado oeste de la berma, que se saldaron con 3 muertos y 30 heridos. UN وأفاد الجيش الملكي المغربي بوقوع 25 حادثا على الجانب الغربي من الجدار الرملي أدت إلى مقتل ثلاثة أشخاص وجرح 30 آخرين.
    Su cuerpo fue encontrado aquí en el área oeste de la bahía. Open Subtitles لقد تم العثور على جثته هنا هذا الصباح في المنطقة الغربية من الميناء
    Es bueno en la cabina, pero siete títulos de la división oeste de la AFC. Open Subtitles هناك فى الحجرة الصغيرة ولكن سبعة القاب فى القسم الغربى هذا هو رجلنا
    En el Pakistán, la industria del desguace de buques se concentra en las costas de Gadani, al oeste de la ciudad portuaria de Karachi. UN أما في باكستان، فتتركّز صناعة تكسير السفن على طول سواحل غاداني الواقعة إلى الغرب من مدينة كراتشي المرفئية.
    El mayor número se debió a que se celebraron reuniones adicionales para mitigar posibles conflictos con agricultores sirios que extendieron sus campos de cultivo al oeste de la línea Alfa UN يُعزى ارتفاع الناتج إلى عقد اجتماعات إضافية للتخفيف من النزاعات المحتملة مع المزارعين السوريين الذين قاموا بتوسيع نطاق حقولهم المزروعة إلى الغرب من خط ألفا
    Reunión celebrada durante la distribución de permisos para realizar actividades agrícolas al oeste de la línea Alfa UN عُقد اجتماع واحد أثناء توزيع تصاريح للزراعة إلى الغرب من خط ألفا
    Y anoche ella usó una tarjeta de crédito para pagar un taxi en una dirección al oeste de la ciudad. Open Subtitles وفي الليلة الماضية، إستخدمت البطاقة لدفع ثمن سيّارة أجرة لعنوان في الغرب من المدينة
    Una vez que estés dentro... llévalo con calma hacia el oeste de la fuente. Open Subtitles بمجرد دخولك استدرجه لناحية الغرب من صنبور الماء
    Construcción de instalaciones sanitarias para los locales ubicados al oeste de la berma, incluido un sistema para la recolección y eliminación de aguas servidas y basura UN بناء مرافق صحية للمباني الموجودة على الجانب الغربي من الجدار الرملي، بما في ذلك جمع أقذار المجارير والقمامة والتخلص منها
    La Misión no dispone de información sobre el alcance de la amenaza que representan las minas y los restos explosivos de guerra al oeste de la berma, toda vez que el desminado lo llevó a cabo exclusivamente el Real Ejército de Marruecos. UN ولا توجد لدى البعثة معلومات عن المدى الكامل للمناطق التي يتهددها خطر الألغام الأرضية ومخلفات الحرب من المفتجرات على الجانب الغربي من الجدار الرملي، إذ إن عمليات إزالة الألغام هناك لا يقوم بها سوى الجيش المغربي الملكي.
    En lo que respecta a la delimitación de la plataforma continental en el oeste de la isla de Chipre, debería tenerse en cuenta que está relacionada con la solución general de la cuestión de Chipre, y por lo tanto las fronteras marítimas se determinarán por medio de negociaciones. UN وفي ما يتعلق بتعيين حدود الجرف القاري في المنطقة الغربية من جزيرة قبرص، فإنه ينبغي الأخذ في الاعتبار بأنها تتعلق بالتوصل إلى تسوية شاملة للمسألة القبرصية، وبعدها، سيتم تحديد الحدود البحرية عن طريق المفاوضات.
    A dos cuadras, número 78 al oeste de la Octava. En el piso alto. Open Subtitles بالقرب من هنا , 78 الشارع الغربى الطابق العلوى
    Al oeste de la berma, se habían supervisado 40 operaciones de eliminación, todas ellas a cargo del Real Ejército de Marruecos. UN ورصدت ما مجموعه 40 عملية إزالة نفذها كلها الجيش الملكي المغربي غرب الجدار الرملي.
    La perdimos, señor, En la parte oeste de la isla Roosevelt. Open Subtitles أضعناها يا سيدي غرب جزيرة روزفلت
    No fue fácil, pero rastreé el código numérico hasta el fabricante, fabricante de una serie de edificios en la parte oeste de la ciudad... Open Subtitles لم يكن ذلك سهلآً , و لقد تتبعت رمزه الي الصانع و الصآنع قآدني الى سلسلة من البنايات في الجانب الغربي من المدينة
    Estamos a 30 Kms al oeste de la 159, cerca de Ice Box Canyon. Open Subtitles موقعنا الحالي يبعد 20 ميلاً غرب طريق 159 القريب من وادي أيس بوكس
    Ya hay en marcha una cooperación complementaria de esa índole en Kigoma, en el oeste de la República Unida de Tanzanía. UN وثمة اضطلاع بالفعل بتعاون تكميلي من هذا القبيل، وذلك في كيغوما بغرب تنزانيا.
    Al llegar la policía, el grupo cruzó rápidamente la avenida Lexington y se reunió frente a la Misión en la acera del lado oeste de la avenida Lexington. UN وما إن وصلت الشرطة حتى سارعت المجموعة إلى عبور جادة لكسينغتون لتتجمع أمام البعثة على طول رصيف المشاة الواقع غرب جادة لكسينغتون.
    Se ha completado la instalación de vallas de eslabones encadenados en las 4 bases de operaciones al oeste de la berma UN أنجزت عملية تركيب سياجات شبكية في أربعة مواقع للأفرقة تقع غرب الجدار الرملي
    En efecto, la población de la zona de división ha disminuido, pero solamente porque Israel ha desviado hacia el oeste el trazado de la valla, con lo que se ha reducido el número de palestinos que viven al oeste de la valla. UN والواقع أن عدد السكان في المنطقة الملاصقة قد تناقص ولكن بسبب تعديل إسرائيل لمسار الجدار نحو الغرب مما قلل عدد الفلسطينيين المقيمين غربي الجدار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus