En segundo lugar, manifiesta su inquietud por la rigidez de la Organización de los trabajos de la Comisión. | UN | ومن ناحية ثانية، أعرب عما يساوره من قلق لما يتسم به تنظيم أعمال اللجنة من عدم مرونة. |
El PRESIDENTE pide a la Secretaría que distribuya nuevamente la Organización de los trabajos de la Comisión como documento A/C.2/50/L.1/Rev.2 lo antes posible. | UN | ٥١ - الرئيس: طلب إلى اﻷمانة العامة أن تعيد إصدار تنظيم أعمال اللجنة بوصفه الوثيقة A/C.2/50/L.1/Rev.2 في أقرب وقت ممكن. |
para la Organización de los trabajos de la Comisión | UN | جدول اﻷعمال المؤقت وشروحه ومقترحات بشأن تنظيم أعمال اللجنة |
Durante el examen del tema 5 del programa sobre la Organización de los trabajos de la Comisión Preparatoria, se adoptaron las siguientes decisiones: | UN | ٩ - وخلال مناقشة البند ٥ من جدول اﻷعمال، المتعلق " بتنظيم أعمال اللجنة التحضيرية، اتخذت القرارات التالية: |
Todos ellos ayudaron a la Organización de los trabajos de la Comisión y a que sus labores se desarrollaran en un ambiente de auténtica cordialidad. | UN | وقد ساعدوا جميعا في تنظيم عمل اللجنة وكفلوا القيام بعملها في مناخ تسوده مشاعر الصداقة الحقيقية. |
1997/290. Organización de los trabajos de la Comisión de Derechos Humanos en su 54º período de sesiones | UN | ١٩٩٧/٢٩٠ - تنظيم أعمال لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الرابعة والخمسين |
Examen de la propuesta de Organización de los trabajos de la Comisión | UN | النظر في التنظيم المقترح لأعمال اللجنة |
El Presidente formula una declaración sobre la Organización de los trabajos de la Comisión. | UN | أدلى الرئيس ببيان عن تنظيم أعمال اللجنة. |
La Presidenta formula una declaración sobre la Organización de los trabajos de la Comisión. | UN | أدلت الرئيسة ببيان حول تنظيم أعمال اللجنة. |
La Presidenta formula una declaración sobre la Organización de los trabajos de la Comisión. | UN | أدلت الرئيسة ببيان عن تنظيم أعمال اللجنة. |
El Presidente formula una declaración sobre la Organización de los trabajos de la Comisión. | UN | أدلى الرئيس ببيان بشأن تنظيم أعمال اللجنة. |
El Presidente formula una declaración sobre la Organización de los trabajos de la Comisión. | UN | أدلى الرئيس ببيان بشأن تنظيم أعمال اللجنة. |
El Presidente formula una declaración sobre la Organización de los trabajos de la Comisión. | UN | ألقى الرئيس بيانا بشأن تنظيم أعمال اللجنة. |
El Presidente formula una declaración acerca de la Organización de los trabajos de la Comisión. | UN | أدلى الرئيس ببيان حول تنظيم أعمال اللجنة. |
El Presidente formula una declaración sobre la Organización de los trabajos de la Comisión. | UN | أدلى الرئيس ببيان عن تنظيم أعمال اللجنة. |
El Presidente formula una declaración sobre la Organización de los trabajos de la Comisión. | UN | أدلى الرئيس ببيان بشأن تنظيم أعمال اللجنة. |
9. Durante el examen del tema 7 del programa sobre la Organización de los trabajos de la Comisión Preparatoria, se adoptaron las siguientes decisiones: | UN | 9 - وخلال مناقشة البند 7 من جدول الأعمال، المتعلق بتنظيم أعمال اللجنة التحضيرية، اتخذت القرارات التالية: |
El Presidente dice que la Mesa de la Comisión se reunirá en breve para examinar las cuestiones planteadas respecto de la Organización de los trabajos de la Comisión. | UN | 7 - الرئيس: قال إن مكتب اللجنة سيعقد جلسة قريبا لمناقشة القضايا التي أثيرت فيما يتعلق بتنظيم أعمال اللجنة. |
Como todos ustedes saben, pedí a la Secretaría que enviara a todas las delegaciones una nota en mi nombre en relación con algunos asuntos de Organización de los trabajos de la Comisión. | UN | وكما يعلم الأعضاء، طلبت من الأمانة أن ترسل إلى جميع الوفود مذكرة موجهة مني تتصل بجوانب معينة من تنظيم عمل اللجنة. |
De todos modos, resulta alentador comprobar que en su decimonoveno período extraordinario de sesiones, la Asamblea General identificó los aspectos prioritarios y acordó la Organización de los trabajos de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible correspondiente a los próximos cinco años. | UN | بيد أنه من المشجع أن الدورة الاستثنائية التاسعة عشرة للجمعية العامة حددت المسائل ذات اﻷولوية وتوصلت إلى اتفاق بشأن تنظيم أعمال لجنة التنمية المستدامة خلال السنوات الخمس القادمة. |
El Presidente formula una declaración introductoria y señala a la atención de la Comisión las recomendaciones pertinentes que figuran en el documento A/57/250, así como el proyecto de Organización de los trabajos de la Comisión (A/C.3/57/L.1) y el estado de la documentación (A/C.3/57/L.1/Add.1). | UN | أدلى الرئيس ببيان افتتاحي ثم وجه انتباه اللجنة إلى التوصيات ذات الصلة الواردة في الوثيقة A/57/250، فضلا عن التنظيم المقترح لأعمال اللجنة (A/C.3/57/L.1) وحالة إعداد الوثائق (الوثيقة A/C.3/57/L.1/Add.1). |
abierta sobre la Organización de los trabajos de la Comisión | UN | العضوية المعني بتنظيم عمل اللجنة |
Organización de los trabajos de la Comisión de Asuntos de | UN | تنظيم عمل لجنة نزع السلاح واﻷمن الدولي |
La sección III y los anexos a la presente nota contienen sugerencias para la Organización de los trabajos de la Comisión y una lista de los documentos de antecedentes. | UN | ويتضمن الفرع الثالث ومرفقات هذه المذكرة مقترحات لتنظيم أعمال اللجنة وقائمة بوثائق المعلومات اﻷساسية. |