"organización del proceso intergubernamental" - Traduction Espagnol en Arabe

    • تنظيم العملية الحكومية الدولية
        
    • بتنظيم العملية الحكومية الدولية
        
    Documento de antecedentes para el taller sobre la Organización del proceso intergubernamental. UN ورقة معلومات أساسية لحلقة العمل بشأن تنظيم العملية الحكومية الدولية.
    Informe acerca del seminario del período de sesiones sobre la Organización del proceso intergubernamental. UN تقرير عن حلقة العمل المعقودة بشأن تنظيم العملية الحكومية الدولية.
    En él también se determinan las medidas que podrían adoptarse a fin de poner en práctica las opciones que existen para mejorar la Organización del proceso intergubernamental. UN كما أنها تحدد الخطوات التي يمكن اتخاذها لتنفيذ الخيارات الموجودة من أجل تحسين تنظيم العملية الحكومية الدولية.
    12. El propósito de agrupar o combinar temas del programa similares o conexos es el de hacer más eficiente la Organización del proceso intergubernamental. UN 12- إن الهدف من تجميع أو توحيد بنود مماثلة أو مترابطة في جداول الأعمال هو ترشيد تنظيم العملية الحكومية الدولية.
    43. Medidas. El OSE podría, si lo estima oportuno, examinar las cuestiones asociadas a la Organización del proceso intergubernamental relativo al cambio climático, formular recomendaciones a la CP e impartir más orientación a la secretaría. UN 43- الإجراء: قد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ في النظر في مسائل تحيط بتنظيم العملية الحكومية الدولية المتعلقة بتغير المناخ، وفي وضع توصيات لمؤتمر الأطراف، وتقديم المزيد من الإرشاد إلى الأمانة.
    C. Organización del proceso intergubernamental UN جيم- تنظيم العملية الحكومية الدولية 91 -94 19
    Organización del proceso intergubernamental. UN تنظيم العملية الحكومية الدولية.
    Organización del proceso intergubernamental UN تنظيم العملية الحكومية الدولية
    IV. Organización del proceso intergubernamental 21 - 25 9 UN رابعاً - تنظيم العملية الحكومية الدولية 21-25 8
    25. Se pide al OSE que preste orientación sobre la Organización del proceso intergubernamental y que determine posibles mejoras. UN 25- والهيئة الفرعية للتنفيذ مدعوة لتقديم توجيهات بشأن تنظيم العملية الحكومية الدولية وتحديد ما يمكن إدخاله من تحسينات.
    D. Organización del proceso intergubernamental 61 - 66 15 UN دال - تنظيم العملية الحكومية الدولية 61-66 16
    Pidieron a la secretaría que convocara un seminario sobre la Organización del proceso intergubernamental juntamente con el 21º período de sesiones del OSE. UN وطلبت إلى الأمانة الدعوة إلى عقد حلقة عمل بشأن تنظيم العملية الحكومية الدولية بالموازاة مع الدورة الحادية والعشرين للهيئة الفرعية للتنفيذ.
    FCCC/SBI/2005/2 Informe del seminario del período de sesiones sobre la Organización del proceso intergubernamental. UN FCCC/SBI/2005/2 تقرير عن حلقة العمل المعقودة بشأن تنظيم العملية الحكومية الدولية.
    Organización del proceso intergubernamental UN تنظيم العملية الحكومية الدولية
    Organización del proceso intergubernamental UN تنظيم العملية الحكومية الدولية
    IV. Organización del proceso intergubernamental 38 - 48 11 UN رابعاً - تنظيم العملية الحكومية الدولية 38-48 12
    9. Algunas Partes mencionaron la Organización del proceso intergubernamental. UN 9- وأشارت بضعة أطراف إلى تنظيم العملية الحكومية الدولية.
    Organización del proceso intergubernamental UN تنظيم العملية الحكومية الدولية
    Organización del proceso intergubernamental. UN تنظيم العملية الحكومية الدولية.
    FCCC/SBI/2006/3 Organización del proceso intergubernamental. UN تنظيم العملية الحكومية الدولية.
    La nota también formula propuestas sobre el 11º período de sesiones de la Conferencia de las Partes (CP 11) y el calendario de reuniones de los órganos de la Convención, y plantea cuestiones relativas a la Organización del proceso intergubernamental. UN كما تقدم المذكرة مقترحات تتعلق بالدورة الحادية عشرة لمؤتمر الأطراف والجدول الزمني لاجتماعات الهيئتين الفرعيتين وتثير قضايا متعلقة بتنظيم العملية الحكومية الدولية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus