"ose a" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى
        
    • الهيئة الفرعية إلى
        
    • الهيئة الفرعية للتنفيذ في
        
    • اللجنة الفرعية للتنفيذ إلى
        
    7. Medidas. Se invitará al OSE a elegir a su Vicepresidente y al Relator tan pronto hayan terminado las consultas. UN 7- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى انتخاب نائب رئيسها ومقررها في أقرب فرصة عقب إكمال المشاورات.
    14. Medidas. Se invitará al OSE a examinar el informe del GCE y a adoptar conclusiones al respecto. UN 14- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في تقرير الخبراء الاستشاري واعتماد استنتاجات بشأنه.
    20. Medidas. Se invitará al OSE a examinar la lista de proyectos y a tomar las medidas que estime necesarias. UN 20- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في قائمة المشروعات واتخاذ أي إجراء قد تراه لازماً.
    Se invitará al OSE a tomar nota de la información contenida en el documento FCCC/SBI/2009/INF.8. UN 58- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى النظر في المعلومات الواردة في الوثيقة FCCC/SBI/2009/INF.8.
    74. Medidas. Se invitará al OSE a que prosiga el examen de este subtema. UN 74- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى مواصلة نظرها في هذا البند الفرعي.
    56. Medidas. Se invitará al OSE a que examine los documentos mencionados en el párrafo 53 y que se citan a continuación. UN 56- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى النظر في الوثائق المشار إليها في الفقرة 53 أعلاه، كما هي مبينة أدناه.
    49. Medidas. Se invitará al OSE a tomar nota de la información que figura en los documentos citados. UN 49- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى الإحاطة علماً بالمعلومات الواردة في الوثائق المذكورة أعلاه.
    Se invitará a la Presidenta del Órgano Subsidiario de Ejecución (OSE) a participar en esas consultas. UN وسيُدعى رئيس الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى المشاركة في هذه المشاورات.
    Se invitará al OSE a examinar la información proporcionada y a adoptar las medidas que estime necesarias. UN وستدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في المعلومات المقدمة واتخاذ أي إجراء تعتبره ضرورياً.
    Se invitará al OSE a examinar las declaraciones y a adoptar las medidas que considere necesarias. UN وستدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في البيانين واتخاذ الإجراءات التي تراها ضرورية.
    Se invitará al OSE a estudiar las declaraciones y a adoptar las medidas que estime oportunas. UN وستدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في البيانين وإلى اتخاذ أية إجراءات قد تراها ضرورية.
    16. Medidas. Se invitará al OSE a tomar nota del informe sobre la situación. UN 16- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى أن تحيط علماً بتقرير الحالة.
    23. Medidas. Se invitará al OSE a que siga examinando esta cuestión en su 30º período de sesiones. UN 23- الإجراء: تُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الثلاثين.
    38. Medidas. Se invitará al OSE a que examine los documentos mencionados en los párrafos 36 y 37 y citados a continuación. UN 38- الإجراء: تُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في الوثائق المشار إليها في الفقرتين 36 و37 أعلاه والمبينة أدناه.
    Se invitará al OSE a que estudie las declaraciones y adopte las medidas que estime oportunas. UN وتدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في البيانين وإلى اتخاذ الإجراءات التي قد تراها ضرورية.
    Se invitará al OSE a que examine la información proporcionada y adopte las medidas que considere necesarias. UN وستدعى الهيئة الفرعية إلى النظر في المعلومات المقدمة وإلى اتخاذ الإجراءات التي تراها ضرورية.
    17. Medidas. Se invitará al OSE a tomar nota del documento FCCC/SBI/2011/INF.8. UN 17- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى الإحاطة علماً بالوثيقة FCCC/SBI/2011/INF.8.
    28. Medidas. Se invitará al OSE a tomar nota del documento FCCC/SBI/2011/9. UN 28- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية إلى الإحاطة علماً بالوثيقة FCCC/SBI/2011/9.
    Se invitará al OSE a llegar un acuerdo sobre la manera de abordar este subtema. UN 55- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى الاتفاق بشأن كيفية تناول هذا البند الفرعي.
    35. Medidas. Se invitará al OSE a concluir el examen de esta cuestión. UN 35- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى إتمام نظرها في هذه المسألة.
    120. Medidas. Se invitará al OSE a examinar la información proporcionada y a adoptar toda medida que estime necesaria. UN 120- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى النظر في البيانين وإلى اتخاذ أية إجراءات قد تراها ضرورية.
    Cuando la relación causal no esté clara, deberá ser aclarada para ayudar al OSE a evaluar la eficacia del marco de transferencia de tecnología. UN وينبغي توضيح العلاقة السببية، إن لم تكن واضحة، لمساعدة الهيئة الفرعية للتنفيذ في تقييم مدى فعالية إطار نقل التكنولوجيا.
    El OSACT invitó al OSE a que tomara nota de esas necesidades, particularmente en el contexto de la decisión 2/CP.7, y a que las examinara en períodos de sesiones futuros. UN كما دعت اللجنة الفرعية للتنفيذ إلى أن تحيط علماً بهذه الاحتياجات وأن تنظر فيها في دوراتها المقبلة، وبخاصة في سياق المقرر 2/م أ-7؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus