Se adujo para detenerla que había dormido en la casa de otro hombre. | UN | ويدعى أنه تم القبض عليها لأنها نامت في منزل رجل آخر. |
Tuvo miedo de acercarse a la mesa al ver que había otro hombre. | Open Subtitles | إنه يخاف أن يأتى إلى المائدة التى يوجد بها رجل آخر |
Cornudo. Su esposa esta buscando a otro hombre y tu sigues con esa estúpida cruz. | Open Subtitles | أيها الديوث، زوجتك تبحث عن رجل آخر وأنت جالس عند هذا الصليب التعس |
Porque cuando llegué a casa tuve la sensación de que Ann estaba con otro hombre. | Open Subtitles | كان عندي شعور عندما وصلت إلى البيت آن , كانت مع رجل اخر |
Tampoco dio información alguna sobre la identidad del otro hombre que esperaba en el automóvil utilizado para llevársela de la cárcel. | UN | ولم تقدم أيضاً أية معلومات عن هوية الرجل الآخر الذي كان ينتظر في السيارة التي نقلتها من السجن. |
Ella se fue con otro hombre hace 2 años y regresó conmigo. | Open Subtitles | هي أيضاً ذهبت إلى شخص آخر السنتان الماضيتان ورجعت إليّ |
No puedo creer que otro hombre no os haya apartado de mi lado. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أتخيل أن رجلاً آخر ، يأخذك بعيداً عني |
No tengo idea de lo que es estar enamorado de otro hombre. | Open Subtitles | انا ليس عندي أدنى فكرة عن شعور عشق رجل أخر |
También buscamos a otro hombre. Con una marca negra en la cara. | Open Subtitles | نبحث عن رجل آخر ايضا ذو علامة سوداء على وجهه |
Si otro hombre, con más codicia, fuera el dueño de esas tierras, controlaría un territorio mayor que muchos estados y algunos países. | Open Subtitles | لوكانت ارضه بيد رجل آخر لأمتلك اراضي شاسعة في البلدة كان سيسيطر على اراضي وبلدان وولايات ومناطق لاحدود لها |
Para mí es un enorme placer tener a otro hombre en mi mesa. | Open Subtitles | كم هو مفرح لى أن يكون معى رجل آخر على مائدتى |
Pasarían generaciones antes de que otro hombre se atreviera a levantar la cabeza. | Open Subtitles | سوف تمضي أجيال قبل أن يفكر رجل آخر في رفع رأسه |
¿Si digo que amo a otro hombre, eso no me convierte en gay? | Open Subtitles | إن قلتُ بأني أحب رجل آخر ألا يجعلني هذا شاذاً ؟ |
La mayor ha sido prostituida el niño es hijo de mi esposa y otro hombre. | Open Subtitles | , الكبرى تم تشغيلها في الدعارة . الولد أبن زوجتي من رجل آخر |
Todas esas peleas que ha tenido con su esposo pueden mandarla derecho a los brazos de otro hombre. | Open Subtitles | كل ذلك القتال الذي خاضته مع زوجها يمكن أن يرسلها مباشرة الى أحضان رجل آخر |
Que hay otro hombre afuera que cometió el crimen por el que estoy preso. | Open Subtitles | ذلك هناك رجل آخر من هناك الذين ارتكبوا الجريمة أنني قضى فترة. |
No tengo ningún interés por ti, ni por cualquier otro hombre o mujer. | Open Subtitles | ،أنا غير مُهتمّه بك أو بأي رجل آخر أو بأي إمرأه |
Bueno, a Justin no le caería mal tener otro hombre a su lado. | Open Subtitles | . حسنا , جوستين يستطيع التعود علي رجل اخر في حياته |
El pianista estaba haciendo mucho ruido, y no podía oír al otro hombre, así que disparó al pianista y luego lo colgaron. | Open Subtitles | كان لاعب البيانو في الحانة كثير الضوضاء لم يستطع سماع صوت الرجل الآخر فأطلق النار على لاعب البيانو فشنقوه |
Puede ser el mito de Prometeo, puede ser la pintura del Papa de otro hombre, incluso puede ser la historia de Stan Aubrey. | Open Subtitles | يمكن أن تكون أسطورة بروميثيوس يمكن أن تكون لوحة رسمها شخص آخر للبابا ويمكن حتى أن تكون حكاية ستان أوبرى |
Se informa que al día siguiente otro hombre la obligó a ir con él a una casa diferente. | UN | وقيل إن رجلاً آخر أرغمها في اليوم التالي على الذهاب معه إلى منزل مختلف. |
otro hombre que era tu marido, que podría o no estar muerto. | Open Subtitles | رجل أخر كان زوجكِ الذي قد يكون او لايكون ميتاً |
Y ¿por qué mi abuelo no podía simplemente acercarse a otro hombre y pedir ayuda? | TED | لذلك لماذا لم يستطع جدي الوصول إلى رجلٍ آخر وطلب المساعدة؟ |
Modificación del artículo 173 referente la violación, se considera que se debe incluir en el mismo la agresión sexual de un hombre contra otro hombre. | UN | :: تعديل المادة 173 المتعلقة بالاغتصاب، لكي تشمل اغتصاب الرجل لرجل آخر. |
Eso sí, yo también lo estaría, Si estuviera golpeando al hijo de otro hombre . | Open Subtitles | لو كنتُ محلّكَ لتوترتُ كذلك إنّ كنتُ أضرب أبن رجلٌ آخر. |
El convertirse en otro hombre durante meses o años, es imposible hacerlo sin ser afectado en los niveles más básicos. | Open Subtitles | لتصبح رجلا آخر في شهور او سنوات من المستحيل المرور بها بدون تاثير في أكثر المراحل الاساسية. |
Si yo siento algo por otro hombre, Tiene que ser algo mas que solo un coqueteo. | Open Subtitles | اذا وقعت من اجل شخص اخر سيكون ذلك ليس الا اكثر من سخرية |
Su esposa ha dicho que casi tiene una aventura con otro hombre. | Open Subtitles | زوجتك قالت انها كادت ان تكون على علاقة برجل آخر |
Alguna vez fuimos como hermanos, pero ahora es otro hombre. | Open Subtitles | طالما نحن كُنّا مثل الإخوةِ، لكنة الآن رجل مختلف. |
Está con otro hombre que aparece en un montón de fotos en la pared. | Open Subtitles | هو مَع الرجلِ الآخرِ الذي يَظْهرُ في الكثير مِنْ الصورِ على الحائطِ. |
Llevo once semanas viendo a otro hombre. No fue nada y se acabó hoy. | Open Subtitles | كنت أواعد رجلاً آخراً منذ 11 أسبوعاً و أنهيت هذه العلاقة الليلة |