"para calcular la distribución" - Traduction Espagnol en Arabe

    • حساب التوزيع
        
    • في حساب توزيع
        
    Por consiguiente, es difícil apoyar sus recomendaciones de introducir muchos elementos nuevos en la fórmula para calcular la distribución geográfica equitativa. UN ولذلك يجد صعوبة في تأييد توصيات وحدة التفتيش المشتركة ﻹدخال عناصر جديدة كثيرة إلى صيغة حساب التوزيع الجغرافي.
    iii) Comparación de los métodos para calcular la distribución geográfica equitativa en el régimen común de las Naciones Unidas. UN ' ٣ ' مقارنة طرق حساب التوزيع الجغرافي العادل داخل نظام اﻷمم المتحدة الموحد.
    v) Comparación de los diversos métodos utilizados para calcular la distribución geográfica equitativa en el sistema de las Naciones Unidas; UN `٥` مقارنة طرق حساب التوزيع الجغرافي العادل في النظام الموحد لﻷمم المتحدة؛
    Comparación de los diversos métodos utilizados para calcular la distribución geográfica equitativa en el sistema de las Naciones Unidas UN مقارنة أساليب حساب التوزيع الجغرافي العادل داخل النظام الموحد للأمم المتحدة
    Varios oradores de países de esa región pidieron aclaración sobre la modificación de los datos utilizados para calcular la distribución de recursos en los dos documentos más recientes. UN وطلب عدد من المتكلمين من بلدان في هذه المنطقة توضيحا لتغيير البيانات المستخدمة في حساب توزيع الموارد في الوثيقتين اﻷخيرتين.
    diversos métodos utilizados para calcular la distribución geográfica equitativa en el sistema de las Naciones Unidas " UN طرق حساب التوزيع الجغرافي العادل في النظام الموحد لﻷمم المتحدة "
    X. Comparación de los diversos métodos utilizados para calcular la distribución geográfica equitativa en el sistema de las Naciones Unidas UN عاشرا - مقارنة طرق حساب التوزيع الجغرافي العادل في النظام الموحد لﻷمم المتحدة
    a) Examen comparativo a nivel de todo el sistema de los métodos para calcular la distribución geográfica (propuesto por la UNESCO); UN )أ( دراسة مقارنة على مستوى المنظومة ﻷساليب حساب التوزيع الجغرافي )موضوع مقترح من اليونسكو(؛
    A/51/705 Comparación de los diversos métodos utilizados para calcular la distribución geográfica equitativa en el sistema de las Naciones Unidas (JIU/REP/96/7) UN A/51/705 مقارنة طرق حساب التوزيع الجغرافي العادل في النظام الموحد لﻷمم المتحدة )JIU/REP/96/7(
    Por ejemplo, el estudio de viabilidad sobre el traslado del Instituto de las Naciones Unidas para Formación Profesional e Investigaciones al Centro de Turín no contiene ninguna recomendación; y la comparación de los diversos métodos utilizados para calcular la distribución geográfica equitativa en el sistema de las Naciones Unidas expone prácticas pero no contiene recomendaciones. UN فمثلا، إن دراسة الجدوى بشأن نقل معهد اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث إلى مركـز تورينـو لا تحتـوي على توصيـات، كما إن مقارنـة طـرق حساب التوزيع الجغرافي العادل في النظام الموحد لﻷمم المتحدة يصف الممارسات لكنه لا يقدم توصيات.
    Comparación de los diversos métodos utilizados para calcular la distribución geográfica equitativa en el sistema de las Naciones Unidas (JIU/REP/96/7) UN مقارنة طرق حساب التوزيع الجغرافي في النظام الموحد للأمم الموحدة (JIU/REP/96/7)
    Comparación de los diversos métodos utilizados para calcular la distribución geográfica equitativa en el sistema de las Naciones Unidas (A/51/705) UN مقارنة طرق حساب التوزيع الجغرافي العادل في النظام الموحد للأمم المتحدة (A/51/705)
    Comparación de los diversos métodos utilizados para calcular la distribución geográfica equitativa en el sistema de las Naciones Unidas (A/51/705, anexo) UN مقارنة طرق حساب التوزيع الجغرافي العادل في النظام الموحد للأمم المتحدة (A/51/705، المرفق)
    1. Examen comparativo a nivel de todo el sistema de los métodos para calcular la distribución geográfica (propuesto por la UNESCO); UN ١ - دراسة مقارنة على مستوى المنظومة لطرائق حساب التوزيع الجغرافي )موضوع مقترح من منظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة(؛
    b) Nota del Secretario General por la que transmite el informe de la Dependencia Común de Inspección titulado " Comparación de los diversos métodos utilizados para calcular la distribución geográfica equitativa en el sistema de las Naciones Unidas " y sus observaciones al respecto (A/51/705 y Add.1); UN )ب( مذكرتان من اﻷمين العام يحيل فيهما تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " مقارنة طرق حساب التوزيع الجغرافي العادل في النظام الموحد لﻷمم المتحدة " وتعليقاته عليه )A/51/705 و Add.1(؛
    El Secretario General tiene el honor de transmitir a los miembros de la Asamblea General sus observaciones sobre el informe de la Dependencia Común de Inspección titulado " Comparación de los diversos métodos utilizados para calcular la distribución geográfica equitativa en el sistema de las Naciones Unidas " (A/51/705). Español UN يتشرف اﻷمين العام بأن يقدم إلى أعضاء الجمعية العامة تعليقاته على تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " مقارنة طرق حساب التوزيع الجغرافي العادل في النظام الموحد لﻷمم المتحدة " )A/51/705(.
    xvi) “Comparación de los diversos métodos utilizados para calcular la distribución geográfica equitativa en el sistema de las Naciones Unidas” y las observaciones del Secretario General (A/51/705 y Add.1); UN ' ١٦ ' " مقارنة طرق حساب التوزيع الجغرافي العادل في النظام الموحد لﻷمم المتحدة " وتعليقات اﻷمين العام )A/51/705 و Add.1(؛
    xvi) “Comparación de los diversos métodos utilizados para calcular la distribución geográfica equitativa en el sistema de las Naciones Unidas” y los comentarios del Secretario General (A/51/705 y Add.1); UN ' ١٦ ' " مقارنة طرق حساب التوزيع الجغرافي العادل في النظام الموحد لﻷمم المتحدة " وتعليقات اﻷمين العام )A/51/705 و Add.1(؛
    El Inspector de la Dependencia Común de Inspección formula una declaración y presenta el informe titulado " Comparación de los diversos métodos utilizados para calcular la distribución geográfica equitativa en el sistema de las Naciones Unidas " . UN وأدلى المفتش التابع لوحدة التفتيش المشتركة ببيان وقدم التقرير بشأن " مقارنة طرق حساب التوزيع الجغرافي العادل داخل نظام لﻷمم المتحدة الموحد " .
    Varios oradores de países de esa región pidieron aclaración sobre la modificación de los datos utilizados para calcular la distribución de recursos en los dos documentos más recientes. UN وطلب عدد من المتكلمين من بلدان في هذه المنطقة توضيحا لتغيير البيانات المستخدمة في حساب توزيع الموارد في الوثيقتين اﻷخيرتين.
    Varios representantes dijeron que era necesario evaluar las opciones y los métodos utilizados por otros convenios y acuerdos multilaterales para calcular la distribución de las contribuciones, y un representante pidió a la secretaría que preparara un documento de referencia en el que se recopilase información sobre ese tema para el séptimo período de sesiones del Comité. UN وأشار ممثلون عدة إلى الحاجة إلى تقييم الخيارات والأساليب المستخدمة من جانب اتفاقيات واتفاقات أخرى متعددة الأطراف في حساب توزيع المساهمات، وطلب أحدهم من الأمانة أن تعد للدورة السابعة للجنة، وثيقة مرجعية تجمع معلومات عن الموضوع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus