"para despliegues estratégicos" - Traduction Espagnol en Arabe

    • النشر الاستراتيجي
        
    • النشر الاستراتيجية
        
    Programa 7: existencias para despliegues estratégicos UN البرنامج 7: مخزون النشر الاستراتيجي
    Aplicación del sistema de gestión de inventarios de existencias para despliegues estratégicos UN تنفيذ نظام لإدارة جرد مخزون النشر الاستراتيجي
    :: Gestionadas y mantenidas comunicaciones y equipo informático correspondientes a existencias para despliegues estratégicos UN :: أدار وصان معدات الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات المتعلقة بمخزون النشر الاستراتيجي
    La Secretaría también está estudiando distintas opciones para el almacén de vehículos para despliegues estratégicos. UN وتبحث الأمانة العامة أيضا عـن خيارات لموقع تخزين لمركبات مخزونات النشر الاستراتيجية.
    La Base Logística sella todos los contenedores de existencias para despliegues estratégicos con sellos numerados para impedir el acceso no autorizado. UN تقوم قاعدة اللوجستيات بختم وإغلاق جميع حاويات مخزونات النشر الاستراتيجية بأختام مرقمة بأعداد لمنع سبل الوصول غير المأذونة.
    Lotes de existencias para despliegues estratégicos aceptados por la BLNU UN قبول قاعدة الأمم المتحدة للسوقيات في برينديزي لمجموعات مخزون النشر الاستراتيجي
    :: Tramitación de 444 órdenes de compra con destino a las existencias para despliegues estratégicos y ninguna orden fue rechazada UN :: تم تجهيز 444 من طلبات الشراء لمخزون النشر الاستراتيجي ولم تُرفض أي طلبات للشراء
    Observaciones Gestión y mantenimiento de existencias para despliegues estratégicos UN إدارة مخزون النشر الاستراتيجي والحفاظ عليه
    Aplicación del sistema de gestión de inventarios de existencias para despliegues estratégicos UN تنفيذ نظام إدارة جرد المخزون على مخزون النشر الاستراتيجي
    Para almacenamiento y mantenimiento de vehículos para despliegues estratégicos en San Pancracio UN لتخزين وصيانة سيارات مخزون النشر الاستراتيجي في سان بانكرازيو
    :: Gestión y mantenimiento de comunicaciones y equipo informático correspondiente a existencias para despliegues estratégicos UN :: إدارة وصيانة معدات الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات المتعلقة بمخزون النشر الاستراتيجي
    Gestión de las existencias para despliegues estratégicos y de las existencias de reserva de las Naciones Unidas UN إدارة مخزونات النشر الاستراتيجي والمخزونات الاحتياطية للأمم المتحدة
    De ser necesario también se recurre a las existencias para despliegues estratégicos a fin de satisfacer las necesidades urgentes o inmediatas de las misiones políticas especiales. UN كما تستخدم مخزونات النشر الاستراتيجي لتلبية الاحتياجات العاجلة والاحتياجات الفورية للبعثات السياسية الخاصة عند اللزوم.
    El Comité considera que las consultas celebradas sobre las existencias para despliegues estratégicos son un buen ejemplo de diálogo eficaz y constructivo entre la Secretaría y el Comité sobre cuestiones fundamentales para su labor. UN وترى اللجنة أن المشاورات الجارية بشأن مخزونات النشر الاستراتيجي تشكل مثالا جيدا على الحوار الفعال والبناء بين الأمانة العامة واللجنة بشأن المسائل الحاسمة بالنسبة لعملهما.
    Cuando se apruebe el presupuesto de las existencias para despliegues estratégicos, la Base Logística desempeñará una función fundamental de base logística estratégica de avanzada al almacenar, mantener, preparar y enviar las existencias para despliegues estratégicos. UN وعلى إثر الموافقة على ميزانية مخزون النشر الاستراتيجي، ستضطلع القاعدة بدور رئيسي بوصفها قاعدة نقل وإمداد أمامية استراتيجية عن طريق خزن وصيانة وتجميع وشحن مخزون النشر الاستراتيجي.
    Estos últimos se necesitan debido al actual volumen de trabajo de la Base Logística y al aumento del volumen de trabajo asociado con las existencias para despliegues estratégicos. UN وتلزم الخدمات التعاقدية للاضطلاع بعبء العمل الحالي في القاعدة فضلا عن ازدياد عبء العمل المرتبط بمخزون النشر الاستراتيجي.
    De los 80 puestos adicionales, se necesitan 33 para las funciones actuales que desempeña la Base, y 47 para la administración de las existencias para despliegues estratégicos. UN ومن الموظفين الإضافيين الثمانين هناك 33 موظفا يلزمون لتمكين القاعدة من الاضطلاع بالوظائف الحالية و 47 موظفا يلزمون لصيانة مخزون النشر الاستراتيجي.
    La administración de las existencias para despliegues estratégicos requerirá la presentación de informes directamente al Director de la División de Apoyo Logístico del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y la coordinación con todas las operaciones de mantenimiento de la paz. UN وستكون إدارة مخزون النشر الاستراتيجي تابعة مباشرة إلى مدير شعبة الدعم الإمدادي في إدارة عمليات حفظ السلام وسيتطلب ذلك التنسيق مع جميع عمليات حفظ السلام.
    El sistema de inventario Galileo realiza el seguimiento de la circulación y la condición física de las existencias para despliegues estratégicos. UN يتبع نظام غاليليو لجرد الموجودات والتحركات والوضع المادي لمخزونات النشر الاستراتيجية.
    Se ha formulado una política detallada de renovación y mantenimiento para todos los componentes de las existencias para despliegues estratégicos que pueden convertirse en obsoletos con rapidez o que deben ser sometidos periódicamente a inspecciones o trabajos de mantenimiento. UN كما تم وضع سياسة مفصلة للتناوب ولصيانة المخزونات لجميع السلع من مخزونات النشر الاستراتيجية المعرضة للتلف بسرعة أو التي تحتاج لعمليات تفتيش وصيانة دورية.
    Medida adoptada para cumplir la solicitud/recomendación A fin de acelerar el proceso de tramitación y envío de las existencias para despliegues estratégicos, la Base Logística debería asegurarse de que se diera prioridad a los envíos entrantes y de que se tramitaran en los plazos previstos de recepción e inspección. UN للإسراع في عملية تشغيل مخزونات النشر الاستراتيجية، ينبغي لقاعدة اللوجستيات أن تكفل وضع أولويات لاستلام وتفتيش الشحنات القادمة من مخزونات النشر الاستراتيجية وتجهيزها في غضون المهلة الزمنية المقررة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus