"para el primer período" - Traduction Espagnol en Arabe

    • للدورة الأولى
        
    • أجل الدورة الأولى
        
    • لعقد الدورة الأولى
        
    • للفترة الأولى
        
    • للاجتماع الأول
        
    • بشأن الدورة الأولى
        
    • إلى الدورة الأولى
        
    • المحددة للفترة اﻷولى
        
    • من أجل الدورة
        
    • بما في ذلك برنامج أنشطة لفترة
        
    • للدورة اﻷولى للجنة
        
    LISTA DE LOS DOCUMENTOS PUBLICADOS para el primer período DE SESIONES DEL COMITÉ PREPARATORIO DE LA CONFERENCIA MUNDIAL UN المرفق الثالث قائمة الوثائق الصادرة للدورة الأولى للجنة التحضيرية للمؤتمر
    La Junta tal vez desee definir los temas del programa para el primer período de sesiones de cada una de las tres comisiones sobre la base del Plan de Acción. UN وقد يود المجلس أن يحدد بنود جدول الأعمال للدورة الأولى لكل من هذه اللجان الثلاث استناداً إلى خطة العمل.
    PREPARATIVOS para el primer período DE SESIONES DE LA CONFERENCIA DE LAS PARTES EN CALIDAD DE REUNIÓN DE LAS PARTES EN EL PROTOCOLO DE KYOTO UN التحضير للدورة الأولى لمؤتمر الأطراف العامل بصفته اجتماع الأطراف في بروتوكـول كيوتــو
    PREPARATIVOS para el primer período DE SESIONES DE LA CONFERENCIA DE LAS PARTES EN CALIDAD UN الأعمال التحضيرية للدورة الأولى لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه
    Disposiciones para el primer período de sesiones de la Conferencia de las UN ترتيبات للدورة الأولى لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه
    Disposiciones para el primer período de sesiones de la Conferencia de las UN ترتيبات للدورة الأولى لمؤتمر الأطراف العامل
    Proyectos de programa y de programa de trabajo para el primer período de sesiones del Comité de Expertos sobre Cooperación Internacional en Cuestiones de Tributación* UN جدول الأعمال ومشروع برنامج العمل المقترحان للدورة الأولى للجنة الخبراء المعنية بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية
    Disposiciones para el primer período de sesiones de la Conferencia de las Partes en calidad de reunión de las Partes en el Protocolo de Kyoto UN ترتيبات للدورة الأولى لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو
    Los preparativos para el primer período de sesiones de la Plataforma Mundial, que se celebrará a mediados de 2007, se hallan en marcha. UN وتجري حاليا عمليات التحضير للدورة الأولى للمنبر العالمي التي ستعقد في منتصف عام 2007.
    Las recomendaciones hechas constituían otros tantos puntos de partida para el primer período de sesiones de la Conferencia de los Estados Parte. UN فالتوصيات الصادرة عنها تمثل ركائز جيدة للدورة الأولى لمؤتمر الدول الأطراف.
    Disposiciones para el primer período de sesiones de la Conferencia de las UN ترتيبات للدورة الأولى لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه
    Nota informativa para el primer período de sesiones del Comité Intergubernamental de Negociación sobre el mercurio UN مذكرة تصور للدورة الأولى للجنة التفاوض الحكومية الدولية المعنية بالزئبق
    Además de la presente nota, el Comité tiene ante sí las siguientes notas preparadas por la secretaría para el primer período de sesiones del Comité: UN وبالإضافة إلى هذه المذكرة، تُعرض أمام اللجنة المذكرات التالية التي أعدتها الأمانة للدورة الأولى للجنة:
    En el anexo figura el proyecto de programa de trabajo para el primer período de sesiones del Comité. UN ويتضمن مرفق هذه الوثيقة مشروع برنامج العمل للدورة الأولى للجنة.
    En el anexo figura el proyecto de programa de trabajo para el primer período de sesiones del Comité. UN ويتضمن مرفق هذه الوثيقة مشروع برنامج العمل للدورة الأولى للجنة.
    30. En el anexo V figura la lista de los documentos distribuidos para el primer período de sesiones del Consejo. UN 30- ويتضمن المرفق الخامس قائمة بالوثائق الصادرة من أجل الدورة الأولى للمجلس.
    F. Disposiciones para el primer período de sesiones del Comité de Examen de la Aplicación de la Convención UN واو - الترتيبات المتخذة لعقد الدورة الأولى للجنة المعنية باستعراض تنفيذ الاتفاقية
    El informe contiene marcos basados en resultados para el primer período presupuestario, que se refinarán y harán más objetivos en el informe siguiente UN وتضمن التقرير أُطر عمل قائمة على النتائج للفترة الأولى للميزانية، وسيجري تنقيحها وجعلها أكثر موضوعية في التقرير التالي.
    En la parte IV, que constituye el núcleo del informe, se presenta una propuesta sobre la documentación necesaria para el primer período de sesiones del Comité Preparatorio de la conferencia y la forma en que ha de prepararse esa documentación, incluidas las contribuciones de los asociados. UN أما الجزء الرابع الذي يشكل الجزء الأساسي من التقرير، فيقدم اقتراحاً للوثائق اللازمة للاجتماع الأول للجنة التحضيرية للمؤتمر، وعرضاً لكيفية إعداد تلك الوثائق، بما في ذلك مساهمات الشركاء.
    Posible esquema para el primer período de sesiones UN مذكرة سيناريوهات بشأن الدورة الأولى
    57. El Secretario General de la UNCTAD creó un Grupo de Tareas interdivisional sobre la energía, que ha preparado un informe completo (de próxima aparición), así como la nota de antecedentes sobre ese tema para el primer período de sesiones de la Comisión de Comercio y Desarrollo. UN 57- وقد أنشأ الأمين العام للأونكتاد فرقة عمل مشتركة بين الشُّعب معنية بالطاقة، وأعدت هذه الفرقة تقريراً شاملاً (سيصدر قريباً). وأعدت أيضاً مذكرة معلومات أساسية عن الموضوع لتقديمه إلى الدورة الأولى للجنة التجارة والتنمية.
    Los objetivos cuantitativos para el primer período posterior al período comprendido entre el año 2000 y el año 2010 deberían adoptarse a más tardar en el año 2007. UN وينبغي أن تعتمد في موعد أقصاه عام ٧٠٠٢ اﻷهداف الكمية المحددة للفترة اﻷولى التالية للفترة من عام ٠٠٠٢ إلى عام ٠١٠٢.
    La secretaría estuvo de acuerdo en preparar un informe oral para el primer período ordinario de sesiones de 1998, al que seguiría un informe escrito detallado en un período de sesiones posterior. UN ووافقت اﻷمانة على إعداد تقرير شفوي من أجل الدورة العادية اﻷولى لعام ١٩٩٨ يعقبه تقرير تفصيلي مكتوب يقدم في دورة لاحقة.
    a) Una descripción general del programa de exploración propuesto y el período dentro del cual se propone terminarlo, con inclusión del programa para el primer período de cinco años; UN (أ) وصف عام لبرنامج الاستكشاف المقترح وجدول زمني لعام له، بما في ذلك برنامج أنشطة لفترة السنوات الخمس الأولى؛
    B. Lista de los documentos preparados para el primer período UN باء- قائمة بالوثائق التي أُعدت للدورة اﻷولى للجنة العلم والتكنولوجيا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus