"para el viernes" - Traduction Espagnol en Arabe

    • يوم الجمعة
        
    • ليوم الجمعة
        
    • بحلول الجمعة
        
    • يوم الجمعه
        
    • للجمعة
        
    Esto se propuso en el entendimiento de que se respetaría la fecha límite, y por eso se la cambió para el viernes. UN وكان هذا قد اقترح على أساس أن الموعد سوف يراعى، وهذا هــو السبب فــي تغييره إلــى يوم الجمعة.
    La sesión plenaria final estaba programada para el viernes, 10 de mayo, por la mañana. UN وكان من المقرر أن تعقد الجلسة العامة النهائية صباح يوم الجمعة 10 أيار/مايو.
    Me he propuesto concluir esa fase de la labor de la Comisión, de ser posible, para el viernes 29 de octubre. UN وإذا أمكن، فإنني سأهدف إلى الانتهاء من تلك المرحلة من عمل اللجنة بحلول يوم الجمعة 29 تشرين الأول/أكتوبر.
    Van a lanzar un nuevo muñeco de Elmo justo a tiempo para el viernes Negro. Open Subtitles انهم اطلقو عن دمية إلمو جديدة في الوقت المناسب تماما ليوم الجمعة الأسود.
    Yo siempre estoy lista para el viernes. Open Subtitles . أنا دائماً مستعدة ليوم الجمعة
    Es imposible que para el viernes esté preparada para todos los aparatos. Open Subtitles من المستحيل أن تصبح مستعدة لجميع المنافسات الأربع بحلول الجمعة.
    Puedo conseguirle cinco metralletas para el viernes. Open Subtitles أستطيع أن أحضر لكما 5 بنادق آلية بحلول يوم الجمعة
    Si no tengo noticias tuyas para el viernes, volveré por esto. Open Subtitles إذا لم اسمع منك إلى يوم الجمعة سأعود وأسترجع ما دفعت لك
    Usted prometió resolver el caso para el viernes. Open Subtitles لقد وعدت انك ستحل القضية بحلول يوم الجمعة
    Espero que tenga algo para el viernes. Open Subtitles وأتوقَع منك شيئاً يوم الجمعة ماديك، التحقي بأليوت
    No, tengo que estudiar para el viernes. Open Subtitles لا ، عندي اختبار يوم الجمعة سألعب معكم الأسبوع القادم
    No se olviden del trabajo para el viernes. Open Subtitles لا تنسوا واجباتكم ستسلم يوم الجمعة في الصف
    Dile que quiero mi dinero para el viernes. ¿Puedes hacer eso? Open Subtitles ابلغه انى اريد النقود يوم الجمعة. هل تستطيع فعل ذلك؟
    Esa es la cola para el viernes Negro, para que hoy la gente pueda comprar normalmente. Open Subtitles هذا الخط ليوم الجمعة الأسود حتى يتمكن أشخاص عاديين من القيامبالتسويقالعاديلليوم.
    El centro comercial ya no permite que la gente haga cola para el viernes Negro hasta la noche de Acción de Gracias. Open Subtitles المول لم يعد يسمح للناس في اصطفاف ليوم الجمعة الأسود حتى ليلة عيد الشكر.
    Si han venido para el viernes Negro, no pueden estar en la finca del centro comercial hasta la medianoche de Acción de Gracias. Open Subtitles إذا كنت هنا ليوم الجمعة الأسود، لا يمكنكم أن تكون على الممتلكات مول حتى منتصف الليلة عيد الشكر.
    Haré unas llamadas. Conozco un modo de asegurarse de que estaréis totalmente preparados para el viernes Negro. Open Subtitles أنا سوف أقوم بمكالمات أنا أعرف وسيلة للتأكد من إتستعد تماما ليوم الجمعة الأسود.
    ¿Es posible que me saquen para el viernes? Open Subtitles أتظن أن هناك فرصة بأن يتمكنوا من إخراجي بحلول الجمعة ؟
    Ayúdame a tener listo el lugar. Si para el viernes, no estás contenta yo mismo te pondré en el bus. Open Subtitles بحلول الجمعة إذ لم تكونى سعيدة سوف أقلك إلى الحافلة بنفسى.
    Le aposté a mi fisioterapeuta que podía hacer 100 Km. para el viernes. Open Subtitles راهنت الطبيب أن أقوم بمئة دورة بحلول الجمعة
    No puedo. Tengo planes para el viernes. Open Subtitles لا أستطيع,لدى شيئ أفعله يوم الجمعه
    Sí, estoy disponible el sábado por la noche y puedo cambiar los planes para el viernes, si quieres. Open Subtitles أجل، انا متوفر ليلة السبت وأستطيع تغيير خططي للجمعة إن أردتِ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus