"para las mujeres en la sociedad" - Traduction Espagnol en Arabe

    • المعنية بالمرأة في المجتمع
        
    • وضع المرأة في المجتمع
        
    El Departamento para las Mujeres en la Sociedad es el brazo ejecutivo de la Comisión para la Adelanto de la Mujer. UN والإدارة المعنية بالمرأة في المجتمع هي الذراع التنفيذي للجنة النهوض بالمرأة.
    El mecanismo nacional está integrado por la Comisión para el Adelanto de la Mujer y el Departamento para las Mujeres en la Sociedad. UN وتتشكل الهيئة الوطنية من لجنة النهوض بالمرأة والإدارة المعنية بالمرأة في المجتمع.
    El Departamento para las Mujeres en la Sociedad aplica las políticas sobre igualdad de género. UN وتعمل الإدارة المعنية بالمرأة في المجتمع على تنفيذ سياسات المساواة بين الجنسين.
    El Departamento para las Mujeres en la Sociedad deberá coordinar, supervisar y evaluar la aplicación de la incorporación de la perspectiva de género. UN تقوم الإدارة المعنية بالمرأة في المجتمع بتنسيق ورصد وتقييم تنفيذ دمج نوع الجنس.
    La Sra. Saiga pide que se le confirme que la nueva Comisión Nacional para la promoción de la igualdad entre el hombre y la mujer ha reemplazado a la Comisión para el Adelanto de la Mujer que se indica en el informe (secc. 2.18) y que sigue existiendo el Departamento para las Mujeres en la Sociedad al que se hace referencia en esa misma sección del informe. UN 22 - السيدة سيغا: طلبت تأكيدا يفيد بأن اللجنة الوطنية الجديدة لتحقيق المساواة بين المرأة والرجل قد حلت محل لجنة النهوض بالمرأة المشار إليها في التقرير (الفرع 2-18)، وبأن إدارة وضع المرأة في المجتمع المشار إليها في الفرع نفسه من التقرير لا تزال عاملة.
    Con este fin debe establecerse una dependencia especial en el Departamento para las Mujeres en la Sociedad integrado por expertos y capacitadores en género. UN وتحقيقا لهذا الغرض، ستجرى إقامة وحدة خاصة في الإدارة المعنية بالمرأة في المجتمع مشكلة من خبراء ومدربين معنيين بنوع الجنس.
    La capacitación debe estar organizada por la Organización de Desarrollo del Personal junto con la Comisión para el Adelanto de la Mujer y el Departamento para las Mujeres en la Sociedad. UN وستقوم بالإعداد لهذا التدريب منظمة تنمية الموظفين بالاشتراك مع لجنة النهوض بالمرأة والإدارة المعنية بالمرأة في المجتمع.
    Hoy día la Secretaría se ha convertido en el Departamento para las Mujeres en la Sociedad. UN ورُفعت الآن هذه الأمانة إلى الإدارة المعنية بالمرأة في المجتمع.
    Se ha establecido una estrecha coordinación entre los Ministerios y los Departamentos gubernamentales y la Comisión para el Adelanto de la Mujer por conducto del Departamento para las Mujeres en la Sociedad. UN ويجري التنسيق بين الوزارات والإدارات الحكومية، ولجنة النهوض بالمرأة من خلال الإدارة المعنية بالمرأة في المجتمع.
    El mecanismo nacional se compone de la Comisión para el Adelanto de la Mujer y el Departamento para las Mujeres en la Sociedad y cae bajo la responsabilidad del Ministerio para la Política Social. UN تتكون الهيئة الوطنية من لجنة النهوض بالمرأة والإدارة المعنية بالمرأة في المجتمع وتقع تحت مسؤولية وزارة السياسات الاجتماعية.
    Los informes anuales de la Comisión para el Adelanto de la Mujer y el Departamento para las Mujeres en la Sociedad proporciona un resumen de las actividades emprendidas por el mecanismo nacional y datos comparativos sobre la situación de las mujeres y los hombres en la sociedad maltesa. UN تقوم لجنة النهوض بالمرأة والإدارة المعنية بالمرأة في المجتمع بإعداد تقارير سنوية توفر خلاصة النشاطات التي اضطلعت بها الهيئة الوطنية وبيانات مقارنة عن حالة النساء والرجال في المجتمع المالطي.
    Una red de centros de coordinación dentro de cada Ministerio informa al Departamento para las Mujeres en la Sociedad sobre cualquier caso de discriminación contra las mujeres. UN وتقدم شبكة من نقاط التركيز داخل كل وزارة تقريرا إلى الإدارة المعنية بالمرأة في المجتمع بخصوص وقوع أية حالات تمييز ضد المرأة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus