"parte de esto" - Traduction Espagnol en Arabe

    • جزء من هذا
        
    • جزءاً من هذا
        
    • جزءا من هذا
        
    • جزء من ذلك
        
    • جزء منه
        
    • جزء من الأمر
        
    • جزء هذا
        
    • جزءً من هذا
        
    • جزءا منه
        
    • جزءًا من هذا
        
    • جزءٌ من هذا
        
    • جزء منها
        
    • جزءاً من ذلك
        
    • جزءاً منه
        
    • طرفاً في هذا
        
    No formo parte de esto. Puedes preguntar a cualquiera de las chicas. Open Subtitles أنا لستُ جزء من هذا يمكنكم سؤال أيّ منهم الفتيات
    ¿No te molesta que una parte de esto revierta a los mismos imbéciles que lo jodieron en un principio? Open Subtitles هل يضايقك أن جزء من هذا عائد عائد لنفس الأوغاد الذين عبثو به من البداية ؟
    Por supuesto, el cambio institucional forma parte de esto. UN التغيير المؤسسي جزء من هذا بطيبعة الحال.
    Si Bale no formaba parte de esto antes ten por seguro que será parte de esto, ahora. Open Subtitles كان بالتأكيد ليُريد أن يكون جزءاً من هذا الآن سوف أبقى خلف هذا
    Tu papá se quitó la vida porque ya no podía soportar ser parte de esto. Open Subtitles والدك انتحر لأنه لم يتمكن من ان يبقى جزءا من هذا بعد الآن
    Creo que la verdad es que todos somos parte de esto. TED أعتقد أن الحقيقة هي أننا جميعًا جزء من هذا.
    Si te mueves, no formas parte de esto. Open Subtitles لطالما استمريت بالحركة لن تكون جزء من هذا المكان
    Yo soy parte de esto. ¡Escribiste esa canción para mí! Open Subtitles انا جزء من هذا , فقد كتبت هذه الأغنية لى هذه اغنيتى
    No querías ser parte de esto hasta que te enteraste de que yo estaba involucrada. Open Subtitles أنتِ لا تريدين أي جزء من هذا حتى اكتشفتِ بأنني تُضمّنت
    Mira,Sue,si él forma parte de esto,entonces yo no puedo hacer la película. Open Subtitles انظرى يا سو، اذا سيكون جزء من هذا فلن أستطيع أن أشترك فى الفيلم
    No me involucro en robos. ¡No seré parte de esto! Open Subtitles لا أعمل في مجال السرقة لن يكون لي جزء من هذا
    Se supone que ella no debió ser parte de esto, en un comienzo. Open Subtitles لم يكن من المفترض أن تكون جزءاً من هذا الأمر في المقام الأول.
    No funciona así para mi. Yo fui parte de esto. Open Subtitles لا يجدي الأمر معي هكذا فقد كنتُ جزءاً من هذا
    No puedo seguir aquí y formar parte de esto. Open Subtitles لا يمكنني أن أبقى هنا، و أكون جزءاً من هذا
    Y pase lo que pase... quiero que sepan que me enorgullece formar parte de esto. Open Subtitles أود أن تعلموا لأي مدى أنا سعيد لأكون جزءا من هذا العمل معكم
    Pero parte de esto es posible porque ya tienes una flota de Teslas conduciendo en estas carreteras. TED لكن جزء من ذلك أصبح ممكنًا؛ لأن لديك بالفعل أسطول من سيارات تسلا تجوب كل تلك الطرق.
    ¡Podemos hacerlo contigo o sin ti, pero tú eres parte de esto de todos modos! Open Subtitles يمكننا أن نفعل ذلك بك او بدونك و لكنك جزء منه فى الحالتين
    Me alegra ser parte de esto. Open Subtitles سعيد بكونى جزء من الأمر إذا إلى أين أنت ذاهب مهمه جاسوسيه ؟
    Ahora, hay alguna parte de esto que no entiendan? Open Subtitles الآن، هَلْ هناك أيّ جزء هذا أنت تَعمَلُ لا يَفْهمُ؟
    Es decir, han sido tan amables conmigo y estoy muy agradecida de que me hayan dejado ser parte de esto. Open Subtitles أعني, لقد كنتم طيبين جدا معي وأنا ممتنة للغاية لأنكم سمحتم لي أن أكون جزءً من هذا
    Bien, si esto es un día normal con los Autobots... no quiero formar parte de esto. Open Subtitles حسنا، إذا كان هذا فقط في اليوم المتوسط مع الأوتوبوت ثم أنا لا يريد أن يكون جزءا منه.
    La razón por la que quise conocerlo ser parte de esto es que quería que mi vida, tuviera un sentido. Open Subtitles ،السبب في رغبتي بمعرفتك في أن أكون جزءًا من هذا هو أنّني أردت أن يكون لحياتي معنى
    Eres parte de esto y todos lo sabemos, pero tus sueños de drogarte en la universidad desaparecerán porque tienes un arresto en tu puta transcripción. Open Subtitles أنتم جزءٌ من هذا وكلنا نعلم هذا حُلمكم في الإنتشاء بالجامعة سيموت لأن أمر الأعتقال سيدون في سجلكم الدراسي الداعر
    En algunos casos, forma parte de esto. TED فى بعض الأماكن ، بالفعل جزء منها هكذا .
    Puedo, puedo leer hasta 30 libros en la noche, ok, y les dije que sería parte de esto. Open Subtitles أستطيع أن أبيع 30 كتاباً في اليوم وأخبرتهم أنني سأكون جزءاً من ذلك
    Supongo que sí. Y acaba de hacerlo. No formaré parte de esto. Open Subtitles اخمن انك تفعل,وانت تقرر ولا اريد ان اكون جزءاً منه
    Sabes que no puede formar parte de esto. Open Subtitles أنت تعلم أنها لا تستطيع أن تكون طرفاً في هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus