Promoción de la participación efectiva en el proceso de la Convención. | UN | تعزيز المشاركة الفعالة في عملية الاتفاقية. |
PROMOCIÓN DE LA participación efectiva en el proceso DE LA CONVENCIÓN | UN | تعزيز المشاركة الفعالة في عملية الاتفاقية |
participación efectiva en el proceso DE LA CONVENCIÓN | UN | المشاركة الفعالة في عملية الاتفاقية |
participación efectiva en el proceso de la Convención | UN | المشاركة الفعالة في عملية الاتفاقية |
3. Observa que las esferas de fomento de la capacidad determinadas en la Convención son [importantes] [también] [idóneas] [para la preparación de las Partes que son países en desarrollo] [para la participación efectiva] en el proceso del Protocolo de Kyoto cuando éste entre en vigor]; | UN | 3- يأخذ علماً بأن مجالات بناء القدرات التي حددتها الاتفاقية هي [هامة] [وكذلك] [مناسبة] [لإعداد البلدان النامية الأطراف] [للمشاركة الفعالة] في عملية بروتوكول كيوتو عند دخوله حيز التنفيذ؛] |
El nivel de capacidad del país suele limitar la participación efectiva en el proceso preparatorio del informe relativo a los objetivos de desarrollo del Milenio. | UN | 11 - وعادة تتعرقل المشاركة الفعالة في عملية إعداد تقارير الأهداف الإنمائية للألفية من جراء عدم توفر القدرات داخل بعض البلدان. |
C. participación efectiva en el proceso de la Convención 49 - 50 20 | UN | جيم- المشاركة الفعالة في عملية الاتفاقية 49-50 24 |
C. participación efectiva en el proceso de la Convención | UN | جيم - المشاركة الفعالة في عملية الاتفاقية |
participación efectiva en el proceso de la Convención | UN | المشاركة الفعالة في عملية الاتفاقية |
participación efectiva en el proceso de la Convención. | UN | المشاركة الفعالة في عملية الاتفاقية. |
participación efectiva en el proceso de la Convención | UN | المشاركة الفعالة في عملية الاتفاقية |
D. participación efectiva en el proceso de la Convención 46 18 | UN | دال- المشاركة الفعالة في عملية الاتفاقية 46 24 |
D. participación efectiva en el proceso de la Convención | UN | دال - المشاركة الفعالة في عملية الاتفاقية |
D. participación efectiva en el proceso de la Convención | UN | دال - المشاركة الفعالة في عملية الاتفاقية 95 -109 20 |
participación efectiva en el proceso de la Convención. | UN | المشاركة الفعالة في عملية الاتفاقية. |
participación efectiva en el proceso de la Convención. | UN | المشاركة الفعالة في عملية الاتفاقية. |
participación efectiva en el proceso de la Convención | UN | المشاركة الفعالة في عملية الاتفاقية |
Promoción de la participación efectiva en el proceso de la Convención. | UN | Add.1-2و تعزيز المشاركة الفعالة في عملية الاتفاقية. |
Las decisiones que se deriven de estos exámenes, así como de otras actividades relacionadas con la aplicación de la Convención y con la preparación de su participación efectiva en el proceso del Protocolo de Kyoto, deben seguir inspirando el ámbito y la aplicación del presente marco. | UN | وينبغي أن تستمر المقررات الناجمة عن هذه المناقشات، وكذلك الأنشطة الأخرى المتعلقة بتنفيذ الاتفاقية وإعداد البلدان النامية للمشاركة الفعالة في عملية بروتوكول كيوتو، في تحديد معالم نطاق هذا الاطار وسبل تنفيذه. |
c) El OSE invitó a los presidentes de los órganos subsidiarios, los presidentes de los órganos de composición limitada y la secretaría a proseguir sus esfuerzos por facilitar la participación efectiva en el proceso y promover la transparencia. | UN | (ج) ودعت الهيئة الفرعية للتنفيذ رئيسي الهيئتين الفرعيتين ورؤساء الهيئات ذات العضوية المحدودة والأمانة إلى مواصلة الجهود الرامية إلى تيسير المشاركة الفعالة في العملية وتحسين الشفافية. |
10. El Comité recomienda al Estado parte que, de conformidad con el artículo 4, párrafo 3, de la Convención, aliente y apoye el establecimiento de organizaciones representativas o grupos de personas con discapacidad en los planos local y nacional y la formación de capacidad en ellos, así como su participación efectiva en el proceso de concepción, diseño, reforma y aplicación de políticas y programas. | UN | 10- وعملاً بأحكام الفقرة 3 من المادة 4 من الاتفاقية، توصي اللجنة بأن تشجع الدولة الطرف وتدعم تأسيس المنظمات أو المجموعات التي تهتم بالأشخاص ذوي الإعاقة وبناء قدراتها وإشراكها، إلى جانب آباء الأشخاص ذوي الإعاقة، مشاركة فعالة في تصور السياسات والبرامج وتصميمها وإصلاحها وتنفيذها على الصعيدين المحلي والوطني. |
14. La finalidad del fomento de la capacidad es ayudar a los países en desarrollo a crear, desarrollar, fortalecer, realzar y perfeccionar los medios de que disponen para conseguir el objetivo de la Convención mediante la aplicación de las disposiciones de la Convención y la preparación de su participación efectiva en el proceso del Protocolo de Kyoto. | UN | 14- ينبغي لبناء القدرات أن يساعد البلدان النامية على بناء وتطوير ودعم وتعزيز وتحسين قدراتها لبلوغ هدف الاتفاقية من خلال تنفيذ أحكام الاتفاقية وإعداد هذه البلدان للمشاركة بصورة فعالة في عملية بروتوكول كيوتو. |