Se propone la siguiente participación en la reunión: | UN | يقترح أن تكون المشاركة في الاجتماع على النحو التالي: |
participación en la reunión de los comités | UN | المشاركة في الاجتماع المشترك بين اللجان |
G. participación en la reunión entre los Comités y grupos de trabajo | UN | زاي - المشاركة في الاجتماع المشترك بين اللجان والأفرقة العاملة |
La participación en la reunión de 13 directores de 11 países en desarrollo se financió con cargo a recursos extrapresupuestarios. | UN | وتم تمويل المشاركة في اجتماع حضره 13 مديراً للنقاط التجارية قادمين من 11 بلداً من الموارد الخارجة عن الميزانية. |
participación en la reunión de Expertos | UN | المشاركة في اجتماع الدول الأطراف |
participación en la reunión de consulta sobre la creación de un mecanismo para las poblaciones indígenas, su mandato, su composición y sus prerrogativas. | UN | المشاركة في اجتماع المشاورات المتصلة بإنشاء آلية من أجل الشعوب الأصلية، وولايتها، وعضويتها، وامتيازاتها. |
participación en la reunión Nacional de Líneas Telefónicas de Asistencia Social. | UN | المشاركة في الاجتماع الوطني لخطوط الهاتف للمساعدة الاجتماعية. |
E. participación en la reunión de los Comités y grupos de trabajo | UN | هاء - المشاركة في الاجتماع المشترك بين اللجان والأفرقة العاملة |
participación en la reunión entre los comités y en grupos de trabajo | UN | زاي - المشاركة في الاجتماع المشترك بين اللجان والأفرقة العاملة |
Se recuerda a las delegaciones que se espera que la participación en la reunión plenaria de alto nivel se haga al más alto nivel político posible. | UN | ونذكر الوفود أن من المتوقع أن تكون المشاركة في الاجتماع العام الرفيع المستوى على أعلى مستوى سياسي ممكن. |
Se recuerda a las delegaciones que se espera que la participación en la reunión se haga al más alto nivel político posible. | UN | ونذكر الوفود أن من المتوقع أن تكون المشاركة في الاجتماع على أعلى مستوى سياسي ممكن. |
Se recuerda a las delegaciones que se espera que la participación en la reunión plenaria de alto nivel se haga al más alto nivel político posible. | UN | ونذكر الوفود أن من المتوقع أن تكون المشاركة في الاجتماع العام الرفيع المستوى على أعلى مستوى سياسي ممكن. |
participación en la reunión de las Altas Partes Contratantes | UN | المشاركة في اجتماع الأطراف المتعاقدة السامية |
:: La participación en la reunión de la Conferencia de las Partes en su quinto período de sesiones. | UN | :: المشاركة في اجتماع مؤتمر الأطراف في دورته الخامسة |
participación en la reunión y el taller de los componentes de los jefes de justicia e instituciones penitenciarias | UN | جرت المشاركة في اجتماع وحلقة عمل لرؤساء عناصر العدل والإصلاحيات |
participación en la reunión del Comité Conjunto OMS/UNICEF sobre la atención primaria de la salud (Ginebra). | UN | ١٩٨٦: المشاركة في اجتماع اللجنة المشتركة بين منظمة الصحة العالمية ومنظمة اﻷمم المتحدة للطفولة والمعنية بالرعاية الصحية اﻷولية، جنيف. |
participación en la reunión del Grupo de Trabajo de composición abierta sobre la cuestión de la representación equitativa en el Consejo de Seguridad y el aumento del número de sus miembros y otros asuntos relativos al Consejo de Seguridad | UN | المشاركة في اجتماع الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بمسألة التمثيل العادل في مجلس الأمن وزيادة عدد أعضائه والمسائل الأخرى المتصلة بمجلس الأمن |
I. participación en la reunión DE LOS ESTADOS PARTES 4 | UN | الأول- المشاركة في اجتماع الدول الأطراف 4 |
participación en la reunión de evaluación del " Proyecto de derecho ambiental " , Lovaina la Nueva, Bélgica (septiembre de 1995) | UN | مشارك في اجتماع التقييم المعني بموضوع " مشروع قانون البيئة " ، لوفان - لانوف، بلجيكا (أيلول/سبتمبر 1995) |
participación en la reunión del Grupo de Expertos sobre la discapacidad organizada por las Naciones Unidas en Berkeley, 1998 | UN | شارك في اجتماع فريق الخبراء المعني بالإعاقة الذي نظمته الأمم المتحدة، بيركلي، 1998 |
participación en la reunión anual de la Organización Jurídica Asiático-africana | UN | 1981 شارك في الاجتماع السنوي لمنظمة القانون الآسيوية - الأفريقية |
9. Invita al Presidente de la Asamblea General a que confeccione una lista de representantes de organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por el Consejo Económico y Social con miras a su participación en la reunión de Alto Nivel; | UN | 9 - تدعو رئيس الجمعية العامة إلى وضع قائمة بأسماء ممثلي المنظمات غير الحكومية التي تتمتع بمركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي الذين قد يشاركون في الاجتماع الرفيع المستوى؛ |
b) participación en la reunión de la OMS con las organizaciones no gubernamentales celebrada en Ginebra en 1993; | UN | )ب( وشارك في اجتماع منظمة الصحة العالمية والمنظمات غير الحكومية المعقود في جنيف في عام ١٩٩٣؛ |
Esta actividad prosigue. - Participación en el Llamamiento mundial contra la pobreza, organización de distintas actividades de sensibilización y participación en la reunión del Llamamiento, celebrada en Managua del 24 al 26 de abril de 2005. | UN | - المشاركة في النداء العالمي للعمل على مكافحة الفقر؛ وتنظيم عدة أنشطة توعية والمشاركة في اجتماع النداء العالمي للعمل على مكافحة الفقر في ماناغوا، نيكاراغوا (24-2 نيسان/أبريل 2005). |