ويكيبيديا

    "participación en la reunión" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • المشاركة في الاجتماع
        
    • المشاركة في اجتماع
        
    • مشارك في اجتماع
        
    • شارك في اجتماع
        
    • شارك في الاجتماع
        
    • قد يشاركون في الاجتماع
        
    • باﻻشتراك في اﻻجتماع المشترك
        
    • وشارك في اجتماع
        
    • والمشاركة في اجتماع
        
    Se propone la siguiente participación en la reunión: UN يقترح أن تكون المشاركة في الاجتماع على النحو التالي:
    participación en la reunión de los comités UN المشاركة في الاجتماع المشترك بين اللجان
    G. participación en la reunión entre los Comités y grupos de trabajo UN زاي - المشاركة في الاجتماع المشترك بين اللجان والأفرقة العاملة
    La participación en la reunión de 13 directores de 11 países en desarrollo se financió con cargo a recursos extrapresupuestarios. UN وتم تمويل المشاركة في اجتماع حضره 13 مديراً للنقاط التجارية قادمين من 11 بلداً من الموارد الخارجة عن الميزانية.
    participación en la reunión de Expertos UN المشاركة في اجتماع الدول الأطراف
    participación en la reunión de consulta sobre la creación de un mecanismo para las poblaciones indígenas, su mandato, su composición y sus prerrogativas. UN المشاركة في اجتماع المشاورات المتصلة بإنشاء آلية من أجل الشعوب الأصلية، وولايتها، وعضويتها، وامتيازاتها.
    participación en la reunión Nacional de Líneas Telefónicas de Asistencia Social. UN المشاركة في الاجتماع الوطني لخطوط الهاتف للمساعدة الاجتماعية.
    E. participación en la reunión de los Comités y grupos de trabajo UN هاء - المشاركة في الاجتماع المشترك بين اللجان والأفرقة العاملة
    participación en la reunión entre los comités y en grupos de trabajo UN زاي - المشاركة في الاجتماع المشترك بين اللجان والأفرقة العاملة
    Se recuerda a las delegaciones que se espera que la participación en la reunión plenaria de alto nivel se haga al más alto nivel político posible. UN ونذكر الوفود أن من المتوقع أن تكون المشاركة في الاجتماع العام الرفيع المستوى على أعلى مستوى سياسي ممكن.
    Se recuerda a las delegaciones que se espera que la participación en la reunión se haga al más alto nivel político posible. UN ونذكر الوفود أن من المتوقع أن تكون المشاركة في الاجتماع على أعلى مستوى سياسي ممكن.
    Se recuerda a las delegaciones que se espera que la participación en la reunión plenaria de alto nivel se haga al más alto nivel político posible. UN ونذكر الوفود أن من المتوقع أن تكون المشاركة في الاجتماع العام الرفيع المستوى على أعلى مستوى سياسي ممكن.
    participación en la reunión de las Altas Partes Contratantes UN المشاركة في اجتماع الأطراف المتعاقدة السامية
    :: La participación en la reunión de la Conferencia de las Partes en su quinto período de sesiones. UN :: المشاركة في اجتماع مؤتمر الأطراف في دورته الخامسة
    participación en la reunión y el taller de los componentes de los jefes de justicia e instituciones penitenciarias UN جرت المشاركة في اجتماع وحلقة عمل لرؤساء عناصر العدل والإصلاحيات
    participación en la reunión del Comité Conjunto OMS/UNICEF sobre la atención primaria de la salud (Ginebra). UN ١٩٨٦: المشاركة في اجتماع اللجنة المشتركة بين منظمة الصحة العالمية ومنظمة اﻷمم المتحدة للطفولة والمعنية بالرعاية الصحية اﻷولية، جنيف.
    participación en la reunión del Grupo de Trabajo de composición abierta sobre la cuestión de la representación equitativa en el Consejo de Seguridad y el aumento del número de sus miembros y otros asuntos relativos al Consejo de Seguridad UN المشاركة في اجتماع الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بمسألة التمثيل العادل في مجلس الأمن وزيادة عدد أعضائه والمسائل الأخرى المتصلة بمجلس الأمن
    I. participación en la reunión DE LOS ESTADOS PARTES 4 UN الأول- المشاركة في اجتماع الدول الأطراف 4
    participación en la reunión de evaluación del " Proyecto de derecho ambiental " , Lovaina la Nueva, Bélgica (septiembre de 1995) UN مشارك في اجتماع التقييم المعني بموضوع " مشروع قانون البيئة " ، لوفان - لانوف، بلجيكا (أيلول/سبتمبر 1995)
    participación en la reunión del Grupo de Expertos sobre la discapacidad organizada por las Naciones Unidas en Berkeley, 1998 UN شارك في اجتماع فريق الخبراء المعني بالإعاقة الذي نظمته الأمم المتحدة، بيركلي، 1998
    participación en la reunión anual de la Organización Jurídica Asiático-africana UN 1981 شارك في الاجتماع السنوي لمنظمة القانون الآسيوية - الأفريقية
    9. Invita al Presidente de la Asamblea General a que confeccione una lista de representantes de organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por el Consejo Económico y Social con miras a su participación en la reunión de Alto Nivel; UN 9 - تدعو رئيس الجمعية العامة إلى وضع قائمة بأسماء ممثلي المنظمات غير الحكومية التي تتمتع بمركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي الذين قد يشاركون في الاجتماع الرفيع المستوى؛
    b) participación en la reunión de la OMS con las organizaciones no gubernamentales celebrada en Ginebra en 1993; UN )ب( وشارك في اجتماع منظمة الصحة العالمية والمنظمات غير الحكومية المعقود في جنيف في عام ١٩٩٣؛
    Esta actividad prosigue. - Participación en el Llamamiento mundial contra la pobreza, organización de distintas actividades de sensibilización y participación en la reunión del Llamamiento, celebrada en Managua del 24 al 26 de abril de 2005. UN - المشاركة في النداء العالمي للعمل على مكافحة الفقر؛ وتنظيم عدة أنشطة توعية والمشاركة في اجتماع النداء العالمي للعمل على مكافحة الفقر في ماناغوا، نيكاراغوا (24-2 نيسان/أبريل 2005).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد