"pasa ahí" - Traduction Espagnol en Arabe

    • يحدث هناك
        
    • يجري هناك
        
    • يجري هنا
        
    • يجري في
        
    • يحدث عندك
        
    • يحدث عندكم
        
    • يحصل في
        
    • يحصل هناك
        
    • يجري بالداخل
        
    • يحدث بالداخل
        
    • يحدث هُناك
        
    • يحدث في الخارج
        
    ¿Qué pasa ahí fuera? Todos se han puesto locos. Open Subtitles ما الذي يحدث هناك لقد أصبحوا مجانين جميعًا
    Nadie ha visto lo que pasa ahí, así que la mejor forma de detenerlo es sacándolo a la luz. Open Subtitles لم يرَ أيّ شخص ما يحدث هناك بالخلف ولذا فإن الوسيلة لإيقافه هي بكشفه
    ¿Qué demonios pasa ahí fuera? ¿Qué están? Open Subtitles ما الذي يجري هناك بحق الجحيم ؟
    ¿Piensas cambiar de trabajo? No, creo saber qué pasa ahí abajo. Open Subtitles كلا, أعتقد انه لدي فكرة عما يجري هنا أخبرني
    Vayamos a ver qué pasa ahí adentro. Open Subtitles دعنا نذهب لرؤية مالذي يجري في الغرفة الخلفية
    Sin saber lo que pasa ahí adentro ¡Por favor! Open Subtitles نحن لا نعرف ما يحدث هناك. من فضلك يمكنك البقاء
    ¿Qué pasa ahí fuera? Todos se han puesto locos. Open Subtitles ما الذي يحدث هناك لقد أصبحوا مجانين جميعًا
    Lori, qué demonios pasa ahí? Open Subtitles لورى, ماذا يحدث هناك بحق الجحيم؟
    Voy a ver qué pasa ahí delante. Open Subtitles سأرى ماذا يحدث هناك في الأعلى
    ¿Qué diablos pasa ahí? Open Subtitles فلتتعانقا ماذا يحدث هناك بحقّ الجحيم؟
    No sé qué pasa ahí, pero va a terminar. Open Subtitles لا أعرف ماذا يحدث هناك ولكن هذا سيتوقف
    - ¿Qué pasa ahí? - Ya está. Lo siento. Open Subtitles ما الذى يجري هناك انها غلطتي انا آسفة
    En serio, ¿qué pasa ahí? Open Subtitles على محمل الجد، ما يجري هناك في الأسفل؟
    ¿Qué pasa ahí? Open Subtitles ماذا يجري هناك ؟
    ¿Qué pasa ahí? Tienen que arreglarle los dientes. Open Subtitles ماذا يجري هنا إنه يحتاج لبعض العمل بالأسنان
    - ¿Qué pasa ahí abajo? Open Subtitles اذاً، ما الذي يجري هنا بالأسفل؟
    ¿Y no has oído hablar de lo que pasa ahí arriba? Open Subtitles ولم تسمعي عمّا يجري في الأعلى؟
    - Vaya susto. - ¿Qué pasa ahí abajo, cariño? Open Subtitles حبيبي ماذا الذي يحدث عندك بالأسفل
    ¿Qué pasa ahí? Open Subtitles ما الذي يحدث عندكم ؟
    ¿Qué demonios pasa ahí abajo? Open Subtitles مالذي يحصل في الأسفل بحق الجحيم ؟
    ¿Qué pasa ahí? Open Subtitles ما الذي يحصل هناك ؟
    ¿Qué pasa ahí? Open Subtitles ماذا يجري بالداخل
    Creo que nadie debería ver lo que pasa ahí dentro. Open Subtitles لا أظن أن أحدا يرغب في رؤية ما يحدث بالداخل
    ¿Qué rayos pasa ahí afuera? Open Subtitles {\pos(200,220)}مالذي يحدث هُناك في الخارج ؟
    Cuéntame algo, lo que sea. ¿Qué pasa ahí fuera? Open Subtitles أي شيء على الإطلاق ما الذي يحدث في الخارج ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus