No queda claro qué pasará con esas actividades que se ha previsto reducir, diferir o aplazar. | UN | وقال إنه ليس من الواضح ماذا سيحدث لﻷنشطة المقرر تقليصها أو تأخيرها أو تأجيلها. |
Cuando digamos que Chuck Furnam, un expetrolero está en Trabajos Limpios ¿sabes qué pasará con toda esta mierda, Amy? | Open Subtitles | وعندما نُعلنُ تعيين رجل نفطِ سابقِ، على لجنةِ عمل الوظائفِ النظيفةِ، أتعرفين ماذا سيحدث مع كل هذا الهراء آمي؟ |
Entonces, ¿qué pasará con los cachorros? | Open Subtitles | إذاً , ما ألذي سيحدث مع ألجراء؟ |
¿ Y qué pasará con tu madre si no te recuperas? | Open Subtitles | وماذا سوف يحدث لأمك المسكينة لو لم تتحسن حالتك؟ |
Sí, pero si decimos algo, ¿qué pasará con la investigación del FBI? | Open Subtitles | أجل, إذا قلنا شييء،فما سيحدث لمجرى تحقيق المباحث الفدرالية؟ |
Si es así... ¡¿Entonces qué pasará con Nunnally? | Open Subtitles | ! حسناً , ماذا سيحدث مع نانلي؟ |
Con Peter muerto, ¿qué pasará con Stacy? | Open Subtitles | أعني، الآن أن (بيتر) مات، ماذا سيحدث مع (ستيسي)؟ |
Entonces, ¿Qué pasará con Han y Chewie, eh? | Open Subtitles | إذاً ما سيحدث مع "هان" و"تشيوى" ؟ |
Si vendemos a Fabiella, ¿qué pasará con el nombre Marchetta? | Open Subtitles | اذا بعنا الى فابيلا , مالذي سوف يحدث الى اسم مارشيتا ؟ |
¿Sabes lo que pasará con el precio de nuestras acciones si hay siquiera un rumor de un asalto? | Open Subtitles | هل تعرف ما سوف يحدث لأسعار أسهمنا إذا كان هناك شائعة عن إخفاق نظامنا؟ |
Sí, pero si decimos algo, ¿qué pasará con la investigación del FBI? | Open Subtitles | أجل, إذا قلنا شييء،فما سيحدث لمجرى تحقيق المباحث الفدرالية؟ |
¿Entonces qué pasará con el pequeño sabandija cuando llegue aquí? | Open Subtitles | إذاً مالذي سيحدث إلى الصغير المخيف عندما يأتي إلى هنا؟ |