La válvula de gas se ha pegado, creo. ¿Puedes subir allí? | Open Subtitles | صمام الغاز عالق, أعتقد أنه يمكنك الصعود إلى أعلى؟ |
Sabría que había algo pegado al casco. | Open Subtitles | كان يجب أن تعرف شيئاً ما كان عالق في هيكل المركب. |
¿Hasta cuando, dicho sea de paso, está uno pegado al turno de noche? | Open Subtitles | كم من الوقت, بالمناسبة, و أنت عالقة في وردية الليل ؟ |
Sentir tu cuerpo pegado a mí carne con carne en la cama de ese motel nuestro sudor se mezclaba... | Open Subtitles | اتخيل جسدك وهو ملتصق بجسدي ونحنُ على على سرير الفندق وعندما يختلط عرقنا معاً أشعر بأنني.. |
Durante su detención, la policía le habría pegado para obligarle a confesar. | UN | ويُزعم أنه قد تعرض أثناء احتجازه للضرب من قبل أفراد الشرطة من أجل إرغامه على الاعتراف. |
Benjamin, ¿te han pegado alguna vez con fuerza en toda la cara? | Open Subtitles | بنيامين، هل ضربت في يوم ما وبشدَة علي الوجهُ والرقبةُ؟ |
¿Su marido le ha pegado alguna vez en un ataque de celos? | Open Subtitles | ؟ هل ضربك زوجكَ من قبلً لغضبه بسبب الغيرة؟ |
¡Nunca le he pegado a una mujer, pero estoy a punto! | Open Subtitles | أنا لم أضرب إمرأة في حياتي، لكنني سأدفع مؤخرتك |
- ¡No puedo levantarme! - ¡Estoy como pegado con cola! | Open Subtitles | ـ لا استطيع النهوض ـ أنا عالق مثل الغراء |
Estoy bastante segura que el fantasma tuvo una muerte violenta. Había sangre y pelo pegado en el cristal. | Open Subtitles | أنا واثقة تماما ً أن الشبح مات موتة عنيفة كان هناك دم وشعر عالق في الزجاج |
Estoy pegado a un hombre que es un pésimo Marshal pero un buen representante de la ley. | Open Subtitles | عالق بالرجل الذي هو ماريشال سيء لكن رجل قانون جيد |
Bueno, supongo que estamos sólo va tiene que estar pegado todo el día aquí. | Open Subtitles | حسنا، أعتقد أننا فقط ستعمل يجب أن تكون عالقة هنا كل يوم. |
Se me han pegado esos estúpidos versos. | Open Subtitles | هذه الأبيات السخيفة عالقة في رأسي. |
Tenía miedo a tener 40 años y estar sola pero morir sola debe ser mejor que tenerte pegado a mí. | Open Subtitles | لقد كنت خائفة ان اكون وحيدة وانا في عمر 40 عام ولكن اموت وحيدة افضل من اكون عالقة معك |
Tienes un condón pegado al zapato. La defensa tampoco tiene ninguna objeción al jurado 14. | Open Subtitles | يوجد واق ذكري ملتصق بحذائك ليس للدفاع اي اعتراض على المحلف رقم 1 |
Sabes que me he pegado con la mitad de la gente ahi afuera. ¡La mitad! | Open Subtitles | هل تعلمين لقد تعرضت للضرب من قبل نصف الأشخاص هنا,نصفهم. |
He pegado a tu hombre en tu guarida. Te va a ser fácil matarme si quieres. | Open Subtitles | ضربت رجلك في عقر دارك يسهل عليك قتلي الآن |
Ya he saldado mi cuenta. Siento haberte pegado Ikari. | Open Subtitles | نحن متعادلان الآن، آسف على ضربك يا إكاري |
no he pegado a nadie, OK? | Open Subtitles | ــ أحسنت عملاً ــ أنا لم أضرب أحد, فهمتم ؟ |
Si dices que te he pegado, os echaré del pueblo. | Open Subtitles | اذا أخبرت احدا اني ضربتك سأطرد عائلتك نهائيا من البلدة |
¿Tener que aprender a escribir con un bolígrafo pegado a mi nariz? | Open Subtitles | الاضطرار لتعلم الكتابه بقلم رصاص ملصق على انفي؟ |
Mantiene bien su reputación, pero los guardaespaldas me han pegado tanto que soy un muerto viviente. | Open Subtitles | سوف تعيش لسمعتك لكنه تم ضربي من قبل الأمن مرات عديدة |
Durante esas dos horas que estuve pegado al techo presencié algunas cosas claramente. | Open Subtitles | خلال وجودي على السقف عالقاً لمدة ساعتين شاهدت أشياء غريبة |
Él ha expulsado un pequeño paquete de esperma sobre un tallo pegado a la tierra | Open Subtitles | .يقذف كمية من النطاف على سويقة ملتصقة بالأرض |
Además, Hope va a querer tener amigos algún día, y no uno que venga porque hay un estigma pegado a nuestra casa. | Open Subtitles | بالإضافه ، هوب سوف ترغب بأن ينام أصدقائها هنا لليله ولن يأتي أحد لأنه يوجد وصمه عار ملصقة على بابنا |
Fuerte, pesado, fuertemente comprimido, y pegado junto. | Open Subtitles | قويّة، خامة كثيفة مضغوطة بإحكام، تمّ لصقها معاً. |
Colega, pasé toda mi infancia pegado al televisor, viendo a ese hombre destrozando defensas. | Open Subtitles | يا صاح, لقد قضيت طفولتي ,ملتصقاً بالتلفزيون مشاهداً هذه الرجل يخترق الدفاعات |