Ahora si lo bebo, ¿tendré los pensamientos de un chico o mis propios pensamientos? | Open Subtitles | الآن إذا أنا شربت هذا ستكون لدي أفكاري أم أفكار الصبي ؟ |
Pero si le dices a alguien que puedes escuchar los pensamientos de un puddle... | Open Subtitles | لكن إذا أخبرتُ أي شخص أنه يُمْكِنُك أَنْ تَسْمعَ أفكار كلب فرنسي |
Pero me es difícil aceptar que ese hombre está oyendo los pensamientos de otro. | Open Subtitles | لكني لا أستطيع أن أقبل أن هذا الرجل يسمع أفكار شخص آخر. |
Nos hemos conocido hoy gracias a los grandes pensamientos de tu padre. | Open Subtitles | تقابلنا اليوم فقط, والشكر لأفكار أبوكِ الرائعة |
Pero no hay duda que sabe de los sentimientos y pensamientos de sus padres indios y los respeta. | Open Subtitles | ولكنه بالقطع يعرف قلوب وأفكار والديه الهنديين ويحترمهما |
Oí los pensamientos de la gente es el menor de mis problemas. Un par de líneas, tomar los medicamentos adecuados. | Open Subtitles | سماع أفكار الناس هي أقل مشاكلي و يُمكنُنّي التخلص منها بخطين من مخدر و تركيبة أدوية مناسبة. |
Me permito ahora expresar algunos pensamientos de la delegación de Myanmar sobre otras cuestiones o " cuestiones nuevas " . | UN | واسمحوا لي الآن بأن أعرض بعض أفكار وفد ميانمار بشأن القضايا الإضافية أو القضايا التي لم يُتطرق إليها. |
¿Y si una computadora pudiera ayudar a entender los pensamientos de una persona que está en coma? | TED | ماذا لو تمكن حاسوب من مساعدتنا على فهم أفكار شخص مرمي في غيبوبة؟ |
Yo era un diseñador ético en Google, donde estudié cómo se controlan los pensamientos de la gente de forma ética; | TED | كنت مصمم أخلاقيات في جوجل، حيث درست كيفية توجيه أفكار الناس أخلاقيًا؟ |
A veces los problemas más urgentes, son los que están justo ante nuestras narices; las cosas que ya están dirigiendo los pensamientos de un billón de personas. | TED | أحيانًا أكثر المشاكل الملحة تكون تحت مرأى ومسمع منا، الأشياء التي تحدد بالفعل أفكار مليارات الناس. |
No podemos observar los pensamientos de los animales. | TED | نحن لن نتمكن من رصد أفكار الحيوانات الداخلية. |
Así que lo les he expuesto es que la gente está, en realidad, muy bien equipada para pensar acerca de los pensamientos de otras personas. | TED | اذاً ما قد أخبرتكم به اليوم هو أن الناس يأتون ، في الواقع، بخاصّة مجهزين جيّدًا للتّفكير في أفكار الآخرين . |
Pero no en darle vida a los pensamientos de un hombre. | Open Subtitles | و لكن ليس لكى تجعلن أفكار الرجل تعود للحياة |
Creo que hemos demostrado, sin duda, que el hombre y sobre todo la mujer no están hechos para oír los pensamientos de cada uno. | Open Subtitles | أعتقد أننا أثبتنا ما وراء الشكّ بشعوذة الرجال و خاصةً، إنّ النساء لن يستطعنَ سماع أفكار النساء الأخريات |
Sólo crea una imagen. No he oído los pensamientos de Daniel, ni nada. | Open Subtitles | إنها تعمل على خلق صورة فقط لا يمكننى سماع أو التحكم فى أفكار دانييل الحقيقى |
Pero Luisa no quería ocupar su mente con pensamientos de muerte. | Open Subtitles | لكنها لم ترغب أن تشغل عقلها مع أفكار الموت |
Cualquier idiota puede narrar los pensamientos de un personaje. | Open Subtitles | أيّ أبله يمكن أن يكتب صوت رواية أكثر من اللازم لتوضيح أفكار الشخص. |
Grace la oyó entrar en la cerradura... pero estaba profundamente absorbida por discusiones y pensamientos de... asuntos que había estado evitando durante la mayor parte del año. | Open Subtitles | غرايس سَمعتْه يدور في القفل، لكنها كانت مستغرقة في مجادلات و أفكار عن أمور قد تجنبتها بطريقة ما لأفضل جزء من السنة. |
Déjame hacerte una pregunta. ¿Tienes alguna idea de lo que es escuchar los pensamientos de todos, día y noche? | Open Subtitles | دعيني اسألكِ سؤالاً، ألديكِ فكرة كيف هي القدرة على الاستماع لأفكار الآخرين؟ |
Con o sin mis consejos entiende al vuelo los pensamientos de Kira, sus ideales, lo que necesita y lo que no le sirve. | Open Subtitles | وفقا لأوامري أو بدونها , لديه تفهم كبير لأفكار و خطط و ارادة كيرا , و الأشياء التي يحتاجها وفقا لأوامري أو بدونها , لديه تفهم كبير لأفكار و خطط و ارادة كيرا , و الأشياء التي يحتاجها |
Esa mentira, tiene a la gente viviendo con miedo, avaricia, tacañeria, y esos pensamientos de miedo, avaricia, tacañeria y carencia, se convierten en su experiencia. | Open Subtitles | هذه الكذبة تجعل الناس يعيشون في خوف وجشع وشح وأفكار الخوف والجشع والشح والنقص تلك تصير تجربتهم |
Al principio, traté de refregar esos pensamientos de mi mente. | Open Subtitles | في البداية، قمت بممارسة العادة السرية لابعد الأفكار عن رأسى |