"pensar en ti" - Traduction Espagnol en Arabe

    • التفكير بك
        
    • التفكير بكِ
        
    • أفكر فيك
        
    • أفكر بك
        
    • التفكير فيكِ
        
    • أفكر بكِ
        
    • أفكّر بكِ
        
    • افكر فيك
        
    • التفكير بنفسك
        
    • التفكير عنك
        
    • تفكر بنفسك
        
    • تفكر في نفسك
        
    • بالتفكير بك
        
    • التفكير بكَ
        
    • التفكير به هو أنت
        
    Pero desde que entraste a la galería la semana pasada no he podido dejar de pensar en ti. Open Subtitles لكن منذ كنت مشيتِ من المعرض الاسبوع الماضي لست قادرا على ان اوقف التفكير بك
    Debería haber dejado de pensar en ti de esa manera o cambiar de compañeros. Open Subtitles كان علي أن أتوقف عن التفكير بك بتلك الطريقة أو أغير شريكي
    No pude dejar de pensar en ti. Open Subtitles فليس ثمة مكان آخر على وجه الأرض أحبذ أن أكون موجوداً فيه. لم أستطع التوقف عن التفكير بكِ.
    O podemos hablar acerca de como no puedo dejar de pensar en ti. Open Subtitles أو يمكننا أن نتحدث عن كيف أني لا أنفك أفكر فيك
    Estaba en el centro comercial, y vi algo que me hizo pensar en ti. Open Subtitles حسناً , كنت أتسوق بالمركز ألتجاري و رأيت شيئاً جعلني أفكر بك
    Supongo que el pensar en ti con otra mujer aún me vuelve loca. Open Subtitles أظن أن التفكير بك مع امرأة أخرى ما زال يشعرني بالجنون
    Supongo que el pensar en ti... con otra mujer aún me vuelve loca. Open Subtitles أظن أن التفكير بك مع امرأة أخرى ما زال يشعرني بالجنون
    No podía comer, ni trabajar, ni hacer otra cosa que pensar en ti. Open Subtitles لا أستطيع تنـاول الطعـام أو العمل أو أيّ شيء سوى التفكير بك
    Y entonces tengo que pensar en ti... y en lo degenerado que eres. Open Subtitles وبعد كلّ ذلك يتوّجب عليّ التفكير بك ومدى انحطاطك
    No puedo dejar de pensar en ti. Open Subtitles لا أستطيع التوقف عن التفكير بك
    Desde que mostraste mi placa no dejé de pensar en ti. Open Subtitles منذ ان اظهرت شارتي لم استطع التوقف عن التفكير بك
    El solo pensar en ti, me hace andar en el aire. Open Subtitles حسناً, التفكير بكِ يجعلني في قمة السعادة
    Desde ayer, no puedo dejar de pensar en ti. Open Subtitles حتى يوم الأمس لم أستطِع التوقّف عن التفكير بكِ
    Yo salgo a esa cancha y todo se enloquece y lo único que tengo que hacer es pensar en ti. Open Subtitles عندما اخرج من هنا ينقلب حالي كُلّ ما افعله هو التفكير بكِ
    Estaba en casa, viendo "El Exorcista" y me puse a pensar en ti. Open Subtitles أوه.. كنت أشاهد فى البيت فيلم طارد الأرواح و هذا جعلنى أفكر فيك
    Tú sabes, Max, desde que empezó todo esto no he dejado de pensar en ti. Open Subtitles هل تعلم يا ماكس ، منذ أن بدأ كل هذا كنت أفكر بك طوال الوقت
    Este libro significa que tu mamá nunca dejó de pensar en ti. Open Subtitles هذا الكتاب يعني أن أمكِ لم تتوقف عن التفكير فيكِ
    Prefiero pensar en ti como mi contrapartida tonta, pero como quieras. Open Subtitles أحب أن أفكر بكِ بشكل أفضل لكن افعليها بالطريقة التى تعجبك
    Pero ahora al pensar en ti solo siento ternura y arrepentimiento. Open Subtitles لكني الآن أفكّر بكِ والرّقة والندم يغمُرانني.
    Ahora que sé lo que es el amor, sólo podía pensar en ti. Open Subtitles الأن أنا فقط فهمت أن معنى الحب هو ان افكر فيك
    ¿Quieres dejar de pensar en ti misma por una vez? Open Subtitles هل بإمكانك التوقف عن التفكير بنفسك لمرة واحدة؟
    No puedo dejar de pensar en ti. Open Subtitles لا أستطيع التوقف عن التفكير عنك.
    Lo mantuviste vivo tres días... sin pensar en ti mismo. Open Subtitles لقد أبقيته حياً لمدة 3 أيام بدون أن تفكر بنفسك حتى
    Puedes pensar en ti mismo y tus recuerdos, y antes de volver a estar en suspensión editas tus recuerdos y cambias tu personalidad, y así sucesivamente. TED وأنت تفكر في نفسك وذكرياتك، وقبل عودتك إلى التوقف تضيف ذكرياتك وتغير شخصيتك وهكذا دوليك.
    Pero empecé a pensar en ti y lo que tu madre y yo te hemos enseñado. Open Subtitles ولكني بدأت بالتفكير بك وماحاولت تعليمه لك
    Bueno, sabes, estaba abajo en el bar, y no podía dejar de pensar en ti. Open Subtitles حسنٌ، تعلم كنتُ بالأسفل في الحانة، ولمْ أستطع التوّقف أبدًا عن التفكير بكَ.
    - Y bueno, estaba rodeado de todas estas chicas pero solo podía pensar en ti. Open Subtitles و حسنا, كنت محاطا بكل هؤلاء الفتيات ولكن كل ما استطعت التفكير به هو أنت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus