De acuerdo, pero este tipo fue movido de parroquia a parroquia con los años... | Open Subtitles | حسناً، لكن هذا الرجل تنقل من أبرشية إلى آخرى خلال بضعة أعوام |
He conocido desgraciados en mi vida, pero este tipo podría dar clases. | Open Subtitles | هل تعرف لقد عرفت أوغاد فى حياتى لكن هذا الرجل ـــ هذا الرجل يعطيهم دروساً |
No quiero cruzar los límites del compañerismo, pero este tipo le llamó ayer cuando ella no estaba. | Open Subtitles | أنا لا أريد عبور حدود شريك الغرفة لكن هذا الرجل سأل عنها امس عندما كانت في الخارج |
Bien, tenía gafas, pero este tipo dijo que estaba con la inteligencia francesa. | Open Subtitles | نعم معه نظارات ولكن هذا الرجل قال أنه مع الاستخبارات الفرنسية |
pero este tipo de polinización cruzada ocurre en cada uno de nosotros en formas pequeñas miles de veces por día. | TED | ولكن هذا النوع من التلاقح يحدث لكل واحد منا علي مستويات أصغر آلاف المرات في اليوم الواحد |
- Seria cosa de preguntarle. pero este tipo está interesado en el lanzamiento. Si me parece que este es su don, ¿ok? | Open Subtitles | لنبقي هذا سراً و لكن هذا الشخص يريد رمي أشياء |
No sabía nada sobre el acoso sexual, pero este tipo me convirtió en experto. | Open Subtitles | لم أعرف أي شيء عن التربص ولكن هذا الشخص جعل مني خبيراً |
Tu madre te buscó, así que ella jugó limpio pero este tipo... | Open Subtitles | لقد أرادتك أمك، و هذا عدل منها. لكن هذا الرجل... |
No es que no esté disfrutando esto, pero este tipo es grosero. | Open Subtitles | ليس أنني لا أستمتع بذلك لكن هذا الرجل قذر |
No es responsabilidad nuestra asegurarnos que estén rehabilitados pero este tipo cumplió su condena y se merece una segunda oportunidad, ¿no? | Open Subtitles | نحن لسنا مسؤلين عن التأكد من ان هؤلاء الناس اعيد تأهيلهم لكن هذا الرجل انهى محكوميته ويستحق فرصة ثانية اليس كذلك ؟ |
pero este tipo apareció vestido de traje y pasó toda la noche sentado en una silla, solo. | Open Subtitles | لكن هذا الرجل جاء في بدلة وجلس في كرسي لوحده طوال الليل |
pero este tipo me atacó y está diciendo que va a lastimar a mi familia. | Open Subtitles | لكن هذا الرجل هاجمني وقال أن أناس سيآذون عائلتي |
pero este tipo estaba muy quemado, nos costará mucho identificarlo. | Open Subtitles | لكن هذا الرجل قد إحترق بشكل سيئ لذا سنستغرق فترة في التعرف عليه |
Mis vendedores son santurrones, no venden heroína pero este tipo es perfecto. | Open Subtitles | جميع تجاري صالحون فلا يبيعون الهيروين ولكن هذا الرجل ممتاز |
pero este tipo que seguimos ahora mismo está en la jungla profunda. | TED | ولكن هذا الرجل الذي نحن نتبعه في اعماق الغابة |
pero este tipo puede llegar a cuatro caballos de fuerza absoluta | Open Subtitles | ولكن هذا الرجل يمكن أن تصل إلى أربعة حصان المطلقة |
Sí, pero este tipo de instrucciones no sirven. | Open Subtitles | أجل ، ولكن هذا النوع من الإرشادات ليس جيد |
Sé que puedes manejarlo, pero este tipo va a estar armado. | Open Subtitles | أعرف انكي تستطيعين أن تدبري أمورك لكن هذا الشخص سوف يكون مسلح |
Lo siento, pero este tipo no se moverá. | Open Subtitles | أنا أسف، ولكن هذا الشخص لن يتحرك من مكانه، |
Sólo quería estar un rato a solas. pero este tipo se acercó. | Open Subtitles | كنت اريد البقاء وحيده, لكن ذلك الرجل أتى أليَ. |
Quizás estés un poco descolocado... pero este tipo no pulsó bien todos los botones de la fotocopiadora. | Open Subtitles | َرُبَّمَا وَضعَ بالخارخ قليلاً. لكن هذا الرجلِ لَمْ يَضْربْ الأزرارَ الصحيحةَ على الطابعه |
No quiero faltarte el respeto... pero este tipo me ha robado los próximos siete años con mi familia. | Open Subtitles | ولكن ذلك الرجل سرق مني السبع سنوات القادمة من حياتي مع أسرتي |
Si lo mismo es cierto en el TDAH de los seres humanos no lo sabemos, pero este tipo de resultados debería al menos hacernos considerar esa posibilidad. | TED | وسواء كان الشيء نفسه ينطبق على البشر أم لا لانعلم حتى الآن، لكن مثل هذه النتائج تفتح لنا الباب للنظر في هذا الإحتمال |
pero este tipo de cosas hay que solucionarlas rápida y limpiamente. | Open Subtitles | و لكن هذا النوع من الاشياء التى يجب ان تتعامل معها بسرعة و بشفافية |
Mira, Jenna... sé que no deseas hablar conmigo, pero este tipo es mala influencia. | Open Subtitles | (جينا) ، أعلم أنكِ لا تريد التحدث معي لكن هذا الشاب سئ |