"pero hay un" - Traduction Espagnol en Arabe

    • لكن هناك
        
    • ولكن هناك
        
    • لكن يوجد
        
    • لكن هنالك
        
    • ولكن هنالك
        
    • ولكن لدينا
        
    • لكن هُناك
        
    • ولكن يوجد
        
    • ولكن توجد
        
    • ولكن ثمة
        
    • ولكن هنالكَ
        
    • لكن توجد
        
    • لكن ثمّة
        
    pero hay un problema realmente grande: El sexo biológico no es blanco o negro. TED لكن هناك مشكلة كبيرة جدًا: الجنس البيولوجي ليس إمّا أبيض أو أسود،
    Dios tiene un gran corazón pero hay un pecado que no perdona: Open Subtitles ..الله عِنْدَهُقلب رحيم. لكن هناك ذنب واحد لَنْ يَغْفرَه لأحد:
    Sé que has vivido en este campamento toda tu vida... pero hay un mundo afuera. Open Subtitles أعرف بأنك عشت في هذا المعسكر طيلة حياتك لكن هناك عالم آخر بالخارج
    Henry, no sé si te has enterado, pero hay un tipo suelto. Open Subtitles أنظر، لا أعرف إذا كنت سمعت ولكن هناك شخص طليق
    pero hay un límite superior a lo masiva que puede ser una estrella. Open Subtitles ولكن هناك حد أعلى للحجم الذي يمكن أن يكون عليه النجم
    pero hay un problema con esta respuesta, y es que, puede ser sobreactivada. TED لكن يوجد مشكلة فى هذه الاستجابة، وهى أنه قد تتجاوز الحد المطلوب. إذا ما واجهت هذه الأنواع من الضغوط على منحى يومي،
    Sé que has vivido en este campamento toda tu vida... pero hay un mundo afuera. Open Subtitles أعلم بأنك عشت في هذا المعسكر ..طيلة حياتك لكن هناك عالم آخر بالخارج..
    Digo, si, es una combinacion de habilidad, resistencia, atletismo garantizado, pero hay un grado de perversion en estos juegos Open Subtitles أعني, نعم, إنها خليط من الاحتمال و الصبر و لكن هناك درجة إنحراف في تلك اللعب
    pero hay un momento en que un perro puede vencer a un tigre. Open Subtitles لكن هناك فقط مرة واحدة يستطيع فيها أن يهزم الكلب النمر
    Es una dieta nueva, pero hay un sitio increíble, aquí a lado. Open Subtitles إنها حمية جديدة , لكن هناك مطعم رائع أخر الشارع
    No todavía, pero hay un pequeño tatuaje de mariposa sobre el tobillo. Open Subtitles ليس بعد، لكن هناك وشم فراشة صغير جداً فوق الكاحل
    Generalmente almuerzo solo en casa pero hay un lugar de comida china aquí cerca. Open Subtitles عادة أتناول الغذاء في المنزل لكن هناك مطعم صيني بالقرب من هنا
    pero hay un montón de cosas más importantes que sólo ser limpio. Open Subtitles لكن هناك امور كثيرة اكثر اهمية من كونك فقط نظيفا
    - Ático despejado, pero hay un pasaje hacia el otro lado. - ¡Fuera del camino! Open Subtitles الطابق العلوي آمن ؛ ولكن هناك فتحة للمنزل المجاور ؛ إبتعدا من الطريق.
    Me tomó mucho tiempo verlo, pero hay un orden para las cosas, un plan. Open Subtitles أحاط مني وقتا طويلا لمعرفة ذلك، و. ولكن هناك تتبع للأشياء، خطة.
    Sabes que, pensé que habian chicas, no hay chicas pero hay un psicopata. Open Subtitles تعلمون، ظننت أنني قد الفتيات لا الفتيات ولكن هناك مختل عقليا.
    Estoy haciendo todo lo que puedo para ayudarle, pero hay un límite. Open Subtitles أنا أفعل كل ما بوسعي ل مساعدته، ولكن هناك حد.
    Tienes una lengua mordaz, Claire, pero hay un momento y un lugar para usarla. Open Subtitles لديكِ لسان حاد يا كلير ولكن هناك مكان وزمان من أجل هذا
    pero hay un par de cosas que no ha considerado. Open Subtitles لكن يوجد يوجد بعض النقاط التى لم تضعها فى اعتبارك
    Sé que pareceré un seguidor de culto cuando diga esto pero hay un programa asombroso: Open Subtitles أعلم أنني سأبدو كتابع لطائفة عندما أقول هذا لكن هنالك هذا البرنامج المذهل
    pero hay un problema, y es que el sistema está destinado a colapsar. TED ولكن هنالك شيء مزعج وهذا الالتقاط المزعج هو النظام المحتوم بالانهيار
    Mike, puede que no sea conveniente visto las circunstancias, pero hay un tramposo en una mesa de black-jack. Open Subtitles مايك , يمكن أن يكون الوقت غير مناسب مع كل مايحدث ولكن لدينا غش في كل طاولات البلاك جاك
    pero hay un cuchillo de carnicero, en su bolso, excepto que no lo viste la primera vez, porque cuando revisaste, no había nada allí. Open Subtitles لكن هُناك سكينة جزار في محفظتها عدا أنكِ لم ترينها في المرة الأولى لإنه عندما تفحصتي الوضع في المرة الأولى
    Escucha, estoy en las catacumbas de nuevo y esas ramas ya no están, pero hay un líquido metal extraño ahora. Open Subtitles انصتي ، أنا بأسفل الحائط مرة أخري ولا وجود لتلك الفروع ولكن يوجد سائل معدني غريب هنا
    pero hay un problema con esto, y es que los servidores también almacenan las claves de encripción de modo que tenemos un gran candado con la llave a la vista. TED ولكن توجد مشكلة مع هذا. و هي أن خادم البريد الإلكتروني لديه مفتاح التشفير. بالتالي يوجد قفل ضخم بجانبه المفتاح.
    pero hay un viento atrás de todos nosotros que nos lleva por la vida. Open Subtitles ولكن ثمة ريح وراء كل واحد منّا توّجهنا خلال حياتنا
    pero hay un poder mayor cuidándonos ahora. Open Subtitles ولكن هنالكَ قوةً أكبر تراقبنا الآن ويريدُ منك أن توقف
    pero hay un problema: a veces las pacientes se vuelven resistentes a la medicina y años después de haber sido declaradas libres de cáncer, regresan. TED :لكن توجد مشكلة ,ففي بعض الأحيان,يصبح المرضى مقاومين للعلاج ,ثم بعد سنوات بعد ان اُعلن عن شفائهم من السرطان .يعودون
    pero hay un problema, y puede notarlo por el hecho de que la industria farmacéutica no es muy querida. TED لكن ثمّة مشكلة، ويمكنك القول من حقيقة أن صناعة الصيدلانيّة ليست محبوبة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus