"pero no lo hice" - Traduction Espagnol en Arabe

    • لكنني لم أفعل
        
    • لكني لم أفعل
        
    • لكنّي لم أفعل
        
    • ولكني لم أفعل
        
    • ولكن لم أكن
        
    • لكن لم أفعل
        
    • ولكن لم أفعل
        
    • لكنّني لم أفعل
        
    • لكنّي لمْ أفعل
        
    • لكنني لم افعل
        
    • لكنى لم افعل
        
    • ولكنني لم أفعل
        
    • ولكن هذا لم يحدث
        
    • لكني لم افعل
        
    • لكننى لم أفعل
        
    Debería haber tomado medidas más fuertes, pero no lo hice por tu bien. Open Subtitles كان علي أن أتخذ تدابير أقوى, و لكنني لم أفعل, لخاطرك
    No tienen idea de las jodidas ganas que tenía de bebérmela, pero no lo hice. Open Subtitles ليس لديكِ أدنى فكرة كم كنتُ أريدُ أن أشرب منها لكنني لم أفعل
    Podría haberte disparado en el corazón o la cabeza, pero no lo hice. Open Subtitles كان بإمكانني أن أصيبك في قلبك أو رأسك، لكني لم أفعل
    Tenía miedo de cerrar la boca, o de tragármelo, pero no lo hice... Open Subtitles أنا كنت خائفة أنا كنت ذاهبة إلى السماء ربما ابتلع معه لكنّي لم أفعل
    Iba a sugerir que fuéramos a mi cuarto, pero no lo hice, porque eso sería ir demasiado lejos. Open Subtitles كنت سأقترح أن نصعد الى غرفتي ولكني لم أفعل لأن ذلك كان سيكون تمادٍ مني
    Podría haber puesto todo en mayúsculas, pero no lo hice. Cogí el camino fácil. Open Subtitles كان يمكن أن تستخدم فقط كل مباراة دولية الحق هناك، ولكن لم أكن أخذت الطريق عالية
    Pude presentar cargos, pero no lo hice. Intenté ayudarte. Open Subtitles . كان يمكن أن أوجة الأتهامات إليك , لكن لم أفعل . أحاول مساعدتك
    Sí, tal vez debería haber vendido tu culo de perra cuando tuve la oportunidad, pero no lo hice. Open Subtitles أجل، ربّما كان عليّ الوشاية بك أيّها الوغد عندما سنحت لي الفرصة، لكنني لم أفعل.
    Como tu padre, debí haberte hecho Terminarla, ¡pero no lo hice! Open Subtitles بما أني والدك، كان يجب عليّ أن أجعلك تُنهيه لكنني لم أفعل
    pero no lo hice y no debido a la ética. Open Subtitles لكنني لم أفعل هذا و لم تكن الأخلاقيات هي السبب
    Quería decirle que no se suba a ese avión, pero no lo hice. Open Subtitles أردت إخبارها أن لا تستقل تلك الطائرة لكني لم أفعل
    Dios sabrá, si hubiera mirado tu historial de relaciones... hubiese huido, pero no lo hice, por que, pensé que había conexión. Open Subtitles , الله اعلم , لو أنني نظرت إلى علاقاتكِ السابقة , لكنت ساهرب منكِ لكني لم أفعل لانني ظننت أن هناك اتصال
    Pude haberte matado, pero no lo hice. Open Subtitles كان باستطاعتي قتلك لكني لم أفعل
    Pude haberlos degollado, pero no lo hice. Open Subtitles كان بمقدوري تمزيق رقبتيكما لكنّي لم أفعل
    Sí, pero no lo hice porque quería volver para ver como estabas. Open Subtitles لكنّي لم أفعل لأنّي أردتُ العودة هنا . و الإطمئنان عنك
    pero no lo hice, porque he estado muy ocupado odiándome a mí mismo... mucho más de lo que puedas odiarme. Open Subtitles وأنت تعرفين هذا ولكني لم أفعل لأني كنت مشغولًا بكراهية نفسي أكثر مما يمكن أن تكرهيني عليه
    Mirando para atras tambien tendría que haberlo dicho que no a papá pero no lo hice Open Subtitles إذا نظرنا إلى الوراء، وأود أن وقال لا لأبي... ولكن لم أكن.
    Me iba a ir hace horas, pero no lo hice. Open Subtitles كنت أنوي الذهاب منذ ساعات مضت لكن لم أفعل قط
    Sé que todos lo creen, pero no lo hice. Open Subtitles أنا أعلم أن الجميع يظنوا أني الفاعله ولكن لم أفعل شي
    Crees que te engañé, pero no lo hice. Open Subtitles تعتقدين أنّني كذبت عليك لكنّني لم أفعل
    Así te acuerdas del día que pude matarte pero no lo hice. Open Subtitles كيّما تتذكّر اليوم الّذي كان بإمكاني قتلك في لكنّي لمْ أفعل.
    pero no lo hice. Fui por su hamburguesa con el cuchillo. Open Subtitles لكنني لم افعل ذلك لقد هجمت على الهمبرجر بالسكين
    Ellos intentaran ir tras mi familia si no te mataba y saltaba a ese helicoptero, pero no lo hice Open Subtitles هددوا بأنهم سيلاحقون عائلتى ان لم اقتلك واقفز فى الهليكوبتر لكنى لم افعل
    Escuché que la mataron e iba a hacer algo al respecto, pero no lo hice. Open Subtitles سمعتُ أنها قُتلت وكنتُ سأقوم بأمر ما حيال ذلك ولكنني لم أفعل ذلك
    pero no lo hice. ¿quiere saber por que? Open Subtitles ولكن هذا لم يحدث. هل تريد أن تعرف لماذا؟
    Le dije que me había deshecho de ella, pero no lo hice. Open Subtitles ولدنا وقد اخبرتها انني تخلصت من المسدس لكني لم افعل ابدا
    Marshall intentó durante nueve años que jugara al tenis pero no lo hice porque nunca lo amé realmente. Open Subtitles أتعلم,مارشل حاول أن يجعلنى ألعب تنس لمد 9سنوات لكننى لم أفعل لأننى لم أحبه حب حقيقى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus