"pero podrías" - Traduction Espagnol en Arabe

    • ولكن يمكنك
        
    • لكن يمكنك
        
    • لكن قد
        
    • ولكنك قد
        
    • لكن يمكن ان
        
    • لكن يمكنكِ أن
        
    • لكنك قد
        
    • ولكن هل يمكن
        
    • ولكن يُمكنك
        
    • لكن كان بإمكانك
        
    • لكن كنت تستطيع
        
    • لكن بإمكانك
        
    • لكن هلاّ
        
    Sé que necesitas tiempo para hacer el duelo, y es demasiado difícil pensar en el futuro ahora, Pero podrías venir conmigo. Open Subtitles أعلم أنك تحتاج إلى وقت للحزن ومن الصعب جدا التفكير في المستقبل الآن ولكن يمكنك أن تأتي معي
    No tienes tiempo de cambiarte, Pero podrías pegarle a unas pelotas con esa ropa. Open Subtitles ليس لديك وقت للتغيير، ولكن يمكنك التمرين بهذه الملابس
    Bueno, eso no existe, Pero podrías escribir una carta para su legajo. Open Subtitles حسناً, هذا الوسام ليس موجوداً لكن يمكنك كتابة توصية لملفه
    Ya sé que cualquier cosa te supera, Pero podrías simplemente volver mañana. Open Subtitles أعلم بأنك مرتعبه من كل شيء لكن يمكنك العوده غدا
    Después tu cuerpo debería ajustarse a la temperatura, e irá entrando en calor, Pero podrías tener un poco de frío mientras los fluidos recorren tu cuerpo durante el tratamiento ¿vale? Open Subtitles ثم يتلائم جسدك مع درجة الحرارة ويصبح أكثر دفئاَ لكن قد تصابين بالبرد لأن هذه السوائل تمر خلال جسمك لأجل مراحل العلاج
    Quizás lo haga, quizás no, Pero podrías ser arrestado con cargos federales si no te detienes en lo que estás haciendo. Open Subtitles ربما افهم، وربما لا افهم ولكنك قد تعرض نفسك للاعتقال باتهامات فيدرالية إذا لم توقف ماتفعل
    Pero podrías estar metida en líos, y creo que podemos ayudar. Open Subtitles لكن يمكن ان تكونى بمشكلة , وانا اعتقد اننا يمكننا المساعدة
    No durante el día, Pero podrías invitarlo a tomar café alguna noche. Open Subtitles ليس أثناء اليوم، لكن يمكنكِ أن توجّهين له دعوة لإحستاء القهوة ليلاً
    Pero, podrías tener la oportunidad estar con ella otra vez. Open Subtitles لكنك قد تحظي بفرصة أن تتواجدي معها ثانية
    ¡Pero podrías ir a la cárcel por romper tu parte del acuerdo! Open Subtitles ولكن يمكنك ان تذهب الى السجن من اجل خدش صغير!
    Pero podrías ver mucho mejor con las luces encendidas. Open Subtitles ولكن يمكنك الرؤية أفضل والأضواء .. منارة
    Pero podrías, tu sabes, estás en tu casa. Open Subtitles ؟ شكرا ولكن يمكنك , تعلم , تصرف كأنك بمنزلك
    Pero podrías construir un maldito hotel en la playa justo aquí. Open Subtitles لكن يمكنك أن تبني لنفسك منتجع على الشاطي هناك.
    Pero podrías construir un maldito hotel en la playa justo aquí. Open Subtitles لكن يمكنك أن تبني لنفسك منتجع على الشاطي هناك.
    Pero podrías ayudarme firmando mi petición para mejorarla. Open Subtitles لكن يمكنك مساعدتي بتوقيع عريضتي لجعله أفضل
    Sé que nos resulta difícil que quedes embarazada Pero podrías ser tú, cariño. Open Subtitles أعرف أننا نجد صعوبة في تحقيق الحمل لكن قد تكونين أنت السبب في ذلك
    Podrías hacerlo, hijo, Pero podrías hechar a perder mi caso. Open Subtitles مهلا و يمكنك ان تقوم بذلك يا بني ولكنك قد تخرب علي قضيتي
    Sí, Pero podrías haber estado bostezando o masticando. Open Subtitles نعم .. لكن يمكن ان تكون تتثائب او تمضغ
    Por supuesto que debes crecer a nivel personal, mamá, Pero podrías tomarte tiempo para ti y seguir casada. Open Subtitles لكن يمكنكِ أن تأخذي الوقت للعمل على نفسك و أنتِ لا تزالين متزوجة
    Escucha, no quiero reventar tu burbuja... Pero podrías no-- Open Subtitles اسمعي, أنا لا أريد أن أخيفك و لكنك قد لا
    Lamento hacerte esto, pero ¿podrías cuidar a Ben un rato? Open Subtitles أنا آسف للقيام بذلك مرة أخرى، ولكن هل يمكن أن ننظر بعد بن لبعض الشيء؟
    Bueno, son dos habitaciones pequeñas, Pero podrías hacer una grande fácilmente. Open Subtitles هما غرفتان نوم صغيرتان ولكن يُمكنك أن تجعل منهما واحدة كبيرة
    Pero podrías haber llamado o algo. Open Subtitles لكن كان بإمكانك الاتصال أو شيء من هذا القبيل لقد طهينا و أعددنا كل شيء , ذلك وقحٌ جدا
    Vaya, esto es... es genial. Pero podrías haber alquilado un lugar con paredes en cualquiera de las nuevas torres. Open Subtitles إن هذا عظيم لكن كنت تستطيع استئجار جناح بجدران حقيقية في إحدا نواطح السحاب الجديدة
    Está bien, Pero podrías pensar un poco en mí. Open Subtitles هذا صحيح ، عليكِ فعل ذلك و لكن بإمكانك أيضاً التفكير بي
    Seguiré viniendo. ¿Pero podrías cambiar mis horarios? Open Subtitles سأستمرّ في الحضور، لكن هلاّ غيّرتَ موعدي؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus