"personas para cubrir las vacantes" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أشخاص لملء الشواغر
        
    Dado que los mandatos de los Sres. Abraszewski, Ahounou, Kelapile, Maycock y Sharma expiran el 31 de diciembre de 2006, la Asamblea General tendrá que nombrar, en su sexagésimo primer período de sesiones, a cinco personas para cubrir las vacantes que se van a producir. UN 3 - وبما أن مدة عضوية السيد أبرازيفسكي، والسيد أهونو، والسيد كيلابيل، والسيد مايكوك، والسيد شارما تنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2006، سيكون من الضروري أن تعين الجمعية العامة، في دورتها الحادية والستين، خمسة أشخاص لملء الشواغر الناشئة.
    Como los mandatos del Sr. Crom, la Sra. Incera, el Sr. Moon, el Sr. Saha, la Sra. Sun y el Sr. Yamazaki expiran el 31 de diciembre de 2004, la Asamblea General tendrá que nombrar, en su quincuagésimo noveno período de sesiones, a seis personas para cubrir las vacantes que se van a producir. UN 3 - وبما أن مدة عضوية السيد كروم والسيدة إنسيرا والسيد مون والسيد ساها والسيدة صن والسيد يامازاكي تنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2004، سيكون من الضروري أن تعين الجمعية العامة، في دورتها التاسعة والخمسين، ستة أشخاص لملء الشواغر الناشئة.
    Dado que los mandatos del Sr. Hernández, el Sr. Kuznetsov, el Sr. Mazet, la Sra. McLurg y el Sr. Zahran expiran el 31 de diciembre de 2005, la Asamblea General tendrá que nombrar, en su sexagésimo período de sesiones, a cinco personas para cubrir las vacantes que se van a producir. UN 3 - وبما أن مدة عضوية السيد هرنانديز، والسيد كوزنتسوف، والسيد مازيت، والسيدة ماك لورغ، والسيد زهران تنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005، سيكون من الضروري أن تعين الجمعية العامة، في دورتها الستين، خمسة أشخاص لملء الشواغر الناشئة.
    Dado que los mandatos de los Sres. Gurgel de Alencar Netto, Logutov, Meijerman, Park, Sessi y Wu expiran el 31 de diciembre de 2005, la Asamblea General tendrá que nombrar, en su sexagésimo período de sesiones, a seis personas para cubrir las vacantes que se van a producir. UN 3 - وبما أن مدة عضوية السيد غورغيل دي ألينسار نيتو، والسيد لوغوتوف، والسيد ميجرمان، والسيد بارك، والسيد سيسي، والسيد وو تنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005، سيكون من الضروري أن تعين الجمعية العامة، في دورتها الستين، ستة أشخاص لملء الشواغر الناشئة.
    Dado que los mandatos del Sr. Bettati, el Sr. Endo, la Sra. Myers, el Sr. Stephanou y el Sr. Velloso expiran el 31 de diciembre de 2005, la Asamblea General deberá nombrar, en su sexagésimo período de sesiones, a cinco personas para cubrir las vacantes que se van a producir. UN 5 - ونظرا لأن مدة عضوية السيد بتاتي، والسيد إندو، والسيدة مايرز، والسيد ستيفانو، والسيد فيلوسو ستنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005، فمن اللازم أن تعين الجمعية العامة في دورتها الستين خمسة أشخاص لملء الشواغر الناتجة عن ذلك.
    El Presidente señala a la atención de la Comisión el documento A/61/101, en que el Secretario General se refiere a los artículos 155 y 156 del reglamento de la Asamblea General e invita a la Asamblea a nombrar a cinco personas para cubrir las vacantes que se producirán en la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto el 31 de diciembre de 2006. UN 2 - الرئيس: وجه اهتمام اللجنة إلى الوثيقة A/61/101 التي أشار فيها الأمين العام إلى المادتين 155 و 156 من النظام الداخلي للجمعية العامة ودعا الجمعية إلى تعيين خمسة أشخاص لملء الشواغر التي ستنشأ في عضوية اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2006.
    El Presidente señala a la atención de la Comisión el documento A/61/102/Rev.1, en que el Secretario General se refiere a los artículos 158 y 159 del reglamento de la Asamblea General e invita a la Asamblea a nombrar a seis personas para cubrir las vacantes que se producirán en la Comisión de Cuotas el 31 de diciembre de 2006. UN 5 - الرئيس: وجه انتباه اللجنة إلى الوثيقة A/61/102/Rev.1 والتي أشار فيها الأمين العام إلى المادتين 158 و 159 من النظام الداخلي للجمعية ودعا الجمعية إلى تعيين ستة أشخاص لملء الشواغر التي ستنشأ في عضوية لجنة الاشتراكات في 31 كانون الأول/ديسمبر 2006.
    El Presidente señala a la atención de la Comisión el documento A/61/105, en que el Secretario General se refiere a los artículos 2 a 5 del Estatuto de la Comisión de Administración Pública Internacional e invita a la Asamblea a nombrar a cinco personas para cubrir las vacantes que se producirán en la Comisión el 31 de diciembre de 2006. UN 16 - الرئيس: وجه انتباه اللجنة إلى الوثيقة A/61/105 التي أشار فيها الأمين العام إلى الفقرات 2 إلى 5 من النظام الأساسي للجنة الخدمة المدنية الدولية ودعا فيها الجمعية إلى تعيين خمسة أشخاص لملء الشواغر التي ستنشأ في عضوية اللجنة ابتداء من 31 كانون الأول/ديسمبر 2006.
    Dado que los mandatos del Sr. Elkhuizen, el Sr. Callejas, el Sr. Kramer, el Sr. Saha, la Sra. Sun y el Sr. Yamazaki expiran el 31 de diciembre de 2007, la Asamblea General tendrá que nombrar, en su sexagésimo segundo período de sesiones, seis personas para cubrir las vacantes que se van a producir. UN 3 - وبما أن مدة عضوية السيد إلكْهويزن، والسيد كاييخاس، والسيد كرامر، والسيد ساها، والسيدة سُن، والسيد يامازاكي ستنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007، سيكون من الضروري أن تعين الجمعية العامة، في دورتها الثانية والستين، ستة أشخاص لملء الشواغر التي تنجم عن ذلك.
    6. Dado que los mandatos del Sr. Elkhuizen, el Sr. Callejas, la Sra. Kaji, el Sr. Kramer, el Sr. Saha y la Sra. Sun expiran el 31 de diciembre de 2007, la Asamblea General tendrá que nombrar, en su sexagésimo segundo período de sesiones, seis personas para cubrir las vacantes que se van a producir. UN 6 - وبما أن مدة عضوية السيد إلكْهويزن، والسيد كايبيخاس، والسيدة كاجي، والسيد كرامر، والسيد ساها، والسيدة سُن ستنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007، سيكون من الضروري أن تعين الجمعية العامة، في دورتها الثانية والستين، ستة أشخاص لملء الشواغر الناشئة.
    2. El Presidente señala a la atención de la Comisión el documento A/62/101/Rev.1, en que el Secretario General se refiere a los artículos 155 y 156 del reglamento de la Asamblea General e invita a la Asamblea a nombrar a seis personas para cubrir las vacantes que se producirán en la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto el 31 de diciembre de 2007. UN 2 - الرئيس: وجه اهتمام اللجنة إلى الوثيقة A/62/101/Rev.1، التي أشار فيها الأمين العام إلى المادتين 155 و 156 من النظام الداخلي للجمعية العامة، ودعا الجمعية إلى تعيين ستة أشخاص لملء الشواغر التي ستنشأ في عضوية اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007.
    9. El Presidente señala a la atención de la Comisión el documento A/61/102/Rev.1, en que el Secretario General se refiere a los artículos 158 y 159 del reglamento de la Asamblea General e invita a la Asamblea a nombrar a seis personas para cubrir las vacantes que se producirán en la Comisión de Cuotas el 31 de diciembre de 2007. UN 9 - الرئيس وجه اهتمام اللجنة إلى الوثيقة A/62/Rev.1، التي أشار فيها الأمين العام إلى المادتين 158 و 159 من النظام الداخلي للجمعية العامة ودعا الجمعية إلى تعيين ستة أشخاص لملء الشواغر التي ستنشأ في عضوية لجنة الاشتراكات في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007.
    Dado que los mandatos del Sr. Kendall, el Sr. Khalevinski, la Sra. McLurg, el Sr. Monthe y la Sra. Vasak expiran el 31 de diciembre de 2008, la Asamblea General tendrá que nombrar, en su sexagésimo tercer período de sesiones, a cinco personas para cubrir las vacantes que se van a producir. UN 3 - وبما أن مدة عضوية السيد كيندال، والسيد خالفينسكي، والسيدة ماكلوغ، والسيد مونت، والسيدة فاساك ستنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2008، سيكون من الضروري أن تعين الجمعية العامة، في دورتها الثالثة والستين، خمسة أشخاص لملء الشواغر الناشئة.
    Dado que los mandatos del Sr. Abraszewski, el Sr. Kelapile, el Sr. Neil, el Sr. Tal y la Sra. Udo expiran el 31 de diciembre de 2009, la Asamblea General tendrá que nombrar, en su sexagésimo cuarto período de sesiones, a cinco personas para cubrir las vacantes que se van a producir. UN 3 - وبما أن مدة عضوية السيد أبراجيفسكي، والسيد كيلابيليه، والسيد نيل، والسيد التل، والسيدة أودو تنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009، سيكون من الضروري أن تعين الجمعية العامة، في دورتها الرابعة والستين، خمسة أشخاص لملء الشواغر الناشئة.
    Dado que los mandatos del Sr. Endo, la Sra. Myers, el Sr. Paranhos Velloso, el Sr. Stöckl y el Sr. Valenza terminan el 31 de diciembre de 2009, la Asamblea General deberá nombrar, en su sexagésimo cuarto período de sesiones, a cinco personas para cubrir las vacantes que se van a producir. UN 5 - ونظراً لأن مدة عضوية السيد أندو والسيدة مايرز والسيد بارانوس فيلّوزو والسيد ستوكل والسيد فالنتسا ستنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009، فمن الضروري أن تعين الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين خمسة أشخاص لملء الشواغر الناتجة عن ذلك.
    El Presidente señala a la atención de la Comisión el documento A/64/102//Rev.1, en que el Secretario General se refería a los artículos 158 y 159 del reglamento de la Asamblea General e invitaba a la Asamblea a nombrar a seis personas para cubrir las vacantes que se producirían en la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto el 31 de diciembre de 2009. UN 9 - الرئيس: وجه انتباه اللجنة إلى الوثيقة A/64/102/Rev.1 التي أشار فيها الأمين العام إلى المادتين 158 و 159 من النظام الداخلي للجمعية العامة، ودعا الجمعية العامة إلى تعيين ستة أشخاص لملء الشواغر التي ستنشأ في عضوية لجنة الاشتراكات في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2009.
    Dado que los mandatos del Sr. Callejas, el Sr. Hussain, la Sra. Kaji, el Sr. Kramer, el Sr. Maddens y el Sr. Ray expiran el 31 de diciembre de 2010, la Asamblea General tendrá que nombrar, en su sexagésimo quinto período de sesiones, a seis personas para cubrir las vacantes que se van a producir. UN 3 - وبما أن مدة عضوية السيد كاييخاس، والسيد حسين، والسيدة كاجي، والسيد كرايمر، والسيد مادنز، والسيد راي تنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2010، سيكون من الضروري أن تعين الجمعية العامة، في دورتها الخامسة والستين، ستة أشخاص لملء الشواغر الناشئة.
    Dado que los mandatos del Sr. Callejas, el Sr. Hussain, el Sr. Kramer, el Sr. Maddens, el Sr. Ray y el Sr. Sugiyama expiran el 31 de diciembre de 2010, la Asamblea General tendrá que nombrar, en su sexagésimo quinto período de sesiones, a seis personas para cubrir las vacantes que se van a producir. UN 3 - وبما أن مدة عضوية السيد كاييخاس، والسيد حسين، والسيد كرايمر، والسيد مادنز، والسيد راي، والسيد سوجياما، تنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2010، سيكون من الضروري أن تعين الجمعية العامة، في دورتها الخامسة والستين، ستة أشخاص لملء الشواغر الناشئة.
    5. Dado que los mandatos del Sr. Rhodes, el Sr. Boateng, el Sr. González, la Sra. Szlazak y el Sr. Wyzner terminan el 31 de diciembre de 2010, la Asamblea General deberá nombrar, en su sexagésimo quinto período de sesiones, a cinco personas para cubrir las vacantes que se van a producir. UN 5 - ونظراً لأن مدة عضوية السيد رودس والسيد بواتينغ والسيد غونزالِس والسيدة سزلازاك والسيد ويزنر ستنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2010، فمن الضروري أن تعين الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين خمسة أشخاص لملء الشواغر الناتجة عن ذلك.
    Dado que los mandatos del Sr. Rhodes, el Sr. Boateng, el Sr. González, la Sra. Szlazak y el Sr. Wyzner terminan el 31 de diciembre de 2010, la Asamblea General deberá nombrar, en su sexagésimo quinto período de sesiones, a cinco personas para cubrir las vacantes que se van a producir. UN 5 - ونظراً لأن مدة عضوية السيد رودس والسيد بواتينغ والسيد غونزالِس والسيدة سزلازاك والسيد ويزنر ستنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2010، فمن الضروري أن تعين الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين خمسة أشخاص لملء الشواغر الناتجة عن ذلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus