Las concentraciones iban desde niveles no detectables hasta 347,4 ng/g de peso en seco. | UN | وتراوحت التركيزات من المستوى الذي لا يبين للاكتشاف إلى 347.4 نغ/غ بالوزن الجاف. |
Estos autores hallaron que las bacterias nitrificantes eran las más sensibles, con un valor EC10 de 570 mg/kg de peso en seco. | UN | وقد وجد هؤلاء البحاث أن البكتريا الآزوتية هي الأكثر حساسية عند نسبة تركيز فعال 10 قدرها 570 مغ/كغ بالوزن الجاف. |
EC10 = 570 mg/kg de peso en seco nominal | UN | المفوضية الأوروبية =570 مغ/كغ بالوزن الجاف - إسمي |
Concentraciones ambientales previstas: 34,3 mg/kg peso húmedo. La especie lumbriculus variegatus presenta la NOEC más baja: 3,1 mg/kg peso en seco. | UN | التركيزات البيئية المتوقعة: 34.3 ملغم/كغ بالوزن الرطب بأدنى تركيز مؤثر غير ملاحظ قدره 3.1 ملغم/كغ بالوزن الجاف. |
¿Se refieren las estimaciones de las preguntas 38 y 40 al peso en seco o peso en fresco? Sírvase indicar, de ser posible, el contenido de humedad medio | UN | هل يشير التقدير الوارد في السؤالين 38 و40 إلى الوزن الجاف أو الوزن الرطب؟ إذا أمكن، يرجى بيان متوسط محتوى الرطوبة. |
En los resultados de biosólidos comunicados, las concentraciones totales de tetraBDE y pentaBDE oscilaron entre aproximadamente 1350 y 1900 pg/kg peso en seco, y los BDE 47 y 99 predominaron en las muestras. | UN | ومن بين نتائج المواد الصلبة البيولوجية المبلغ عنها، تراوح الإيثر الثنائي الفينيل الرباعي إلى الخماسي البروم بين ما يقرب من 350 1 إلى 900 1 بيكوغرام/كغ بالوزن الجاف. |
Concentraciones ambientales previstas: 34,3 mg/kg peso húmedo. La especie lumbriculus variegatus presenta la NOEC más baja: 3,1 mg/kg peso en seco. | UN | التركيزات البيئية المتوقعة: 34,3 ملغم/كغ بالوزن الرطب بأدنى تركيز مؤثر غير ملاحظ قدره 3,1 ملغم/كغ بالوزن الجاف. |
En los resultados de biosólidos comunicados, las concentraciones totales de tetraBDE y pentaBDE oscilaron entre aproximadamente 1350 y 1900 pg/kg peso en seco, y los BDE 47 y 99 predominaron en las muestras. | UN | ومن بين نتائج المواد الصلبة البيولوجية المبلغ عنها، تراوح الإيثر الثنائي الفينيل الرباعي إلى الخماسي البروم بين ما يقرب من 350 1 إلى 900 1 بيكوغرام/كغ بالوزن الجاف. |
Las concentraciones más elevadas (800 ng/g de peso en seco) se observaron en el corte fechado en 1971 (Muir et al. 1999). | UN | ولوحظ أعلى تركيز وقدره (800 نغ/غ بالوزن الجاف) في شريحة مؤرخة 1971 (موير وآخرون 1999). |
También se detectaron SCCP en todas las muestras de sedimentos superficiales de zonas portuarias a lo largo del lago Ontario, en concentraciones que iban de 5,9 a 290 ng/g de peso en seco (Muir et al. 2001). | UN | وعثر على البارافينات SCCPs كذلك في جميع عينات الرسابات السطحية التي أخذت من مناطق الموانئ على طول بحيرة أونتاريو بتركيزات تتراوح بين 5.9 إلى 290 نغ/ع بالوزن الجاف (موير وآخرون 2001). |
En los sedimentos del lago Mjøsa en Noruega: 0,6 a 27 ng/g peso en seco (Fjeld y otros, 2004). | UN | الرواسب في بحيرة مجوسا النرويجية: 0.6-27 نانوغرام/غرام بالوزن الجاف (Fjeld وآخرون 2004). |
En los estudios en tomates y soja, se observaron efectos leves, aunque significativos, en el crecimiento, aunque sólo pudo cuantificarse una NOEC de 125 mg/kg peso en seco para el tomate. | UN | وأظهرت الدراسات الخاصة بالطماطم وفول الصويا تأثيرات ضئيلة وإن كانت هامة على النمو. ولا يمكن إلا بالنسبة للطماطم وضع تحديد كمي لمستوى التركيزات غير المؤثرة البالغ 125 ملغم/كغ بالوزن الجاف. |
En los sedimentos del lago Mjøsa en Noruega: 0,6 a 27 ng/g peso en seco (Fjeld y otros, 2004). | UN | الرواسب في بحيرة مجوسا النرويجية: 0,6-27 نانوغرام/غرام بالوزن الجاف (Fjeld وآخرون 2004). |
En los estudios en tomates y soja, se observaron efectos leves, aunque significativos, en el crecimiento, aunque solo pudo cuantificarse una NOEC de 125 mg/kg peso en seco para el tomate. | UN | وأظهرت الدراسات الخاصة بالطماطم وفول الصويا تأثيرات ضئيلة وإن كانت هامة على النمو. ولا يمكن إلا بالنسبة للطماطم وضع تحديد كمي لمستوى التركيزات غير المؤثرة البالغ 125 ملغم/كغ بالوزن الجاف. |
Stevens et al. (2002) hallaron concentraciones de SCCP que oscilaban entre 6,9 y 200 ug/g de peso en seco en lodos procedentes de 14 plantas de tratamiento de aguas residuales del Reino Unido. | UN | ووجد ستيفنز وآخرون (2002) تركيزات الـ SCCPs تتراوح بين 6.9 و200 ميكروغرام/غرام بالوزن الجاف في حمأة المجارير المأخوذة من 14 مصنعاً لمعالجة المياه في المملكة المتحدة. |
Análogamente, Marvin et al. (2003) informaron de una concentración de SCCP de 410 ng/g de peso en seco en sedimentos del lago Ontario próximos a una zona industrial. | UN | وبالمثل، أبلغ مارفين وآخرون (2003) عن تركيز لبارافينات SCCPs قدره 410 نغ/ع بالوزن الجاف في رسابات من بحيرة أونتاريو بالقرب من مناطق صناعية. |
En el Ártico canadiense, las concentraciones totales de SCCP iban de 1,6 a 17,6 ng/g de peso en seco en tres lagos apartados (Tomy et al. 1998a, Stern y Evans 2003). | UN | وفي الجزء من كندا الواقع في القطب الشمالي، تراوحت تركيزات SCCP من 1.6 إلى 17.6 نغ/غ بالوزن الجاف في ثلاث بحيرات نائية (تومي وآخرون، 1998، و ستيرن وايفانز 2003). |
Ballschmiter (1994) halló SCCP en sedimentos de Alemania en concentraciones que iban de < 5 a 83 ug/kg de peso en seco. | UN | وقد وجد بالشمايتر (1994) بارافينات SCCPs في رسابات في ألمانيا بتركيزات تتراوح بين أقل من 5 إلى 83 ميكروغرام/كيلوغرام/بالوزن الجاف. |
En lugares donde la concentración de SCCP se determinó por separado de la de MCCP, las concentraciones oscilaban entre 0,6 y 10,3 mg/kg de peso en seco (Nicholls et al. 2001). | UN | وفي الحالات التي حددت فيها تركيزات/SCCP بصورة منفصلة عن MCCPs البارافينات المكلورة متوسطة السلسلة فقد تراوحت التركيزات من 0.6 إلى 10.3 مغ/كغ بالوزن الجاف (نيكولز وغيره 2001). |
En suelos, la concentración más baja capaz de producir efectos fue señalada por Sverdrup et al. (2006), que determinaron un EC10 de 570 mg/kg de peso en seco para un 60% de cloro-SCCP. | UN | وقد لوحظ وجود أقل تركيز ملاحظ من جانب سفيردروب وآخرين (2006) الذين حددوا عينة للمفوضية الأوروبية هي EC10 قدرها 570 مغ/غ بالوزن الجاف للبارافينات SCCPs ذات المحتوى الكلوري 60٪. |
Las estimaciones del tonelaje anual de producción varían mucho y con frecuencia no resultan útiles al no especificar si tienen en cuenta el peso en seco o el peso húmedo. | UN | وقد اختلفت التقديرات المتعلقة بعدد الأطنان اللازم إنتاجه سنويا بشكل كبير وفي كثير من الأحيان لا تكون مفيدة لعدم تحديد ما إذا كان المستخدم هو الوزن الجاف أم الوزن الرطب. |