El Presidente contó con la asistencia de dos Vicepresidentes capaces, el Sr. Petru Dumitriu y el Sr. Ravjaa Mounkhou, con quienes, en mi capacidad de Relatora, tuve el honor de trabajar en la Mesa de la Comisión. | UN | لقد ساعد الرئيس نائبا رئيس قديران، هما السيد بيترو دوميتريو والسيد رافجا مونكو، تشرفت بالعمل معهما في مكتب اللجنة. |
2. Discurso del Excelentísimo Señor Petru Lucinschi, Presidente de la República de Moldova. | UN | ٢ - خطاب يلقيه فخامة السيد بيترو لوسنشي، رئيس جمهورية مولدوفا. |
2. Discurso del Excelentísimo Señor Petru Lucinschi, Presidente de la República de Moldova. | UN | ٢ - خطاب يلقيه فخامة السيد بيترو لوسنشي، رئيس جمهورية مولدوفا. |
Discurso del Sr. Petru Lucinschi, Presidente de la República de Moldova | UN | خطاب السيد بترو لوتشنسكي، رئيس جمهورية مولدوفا |
El Sr. Petru Lucinschi, Presidente de la República de Moldova, es acompañado al Salón de la Asamblea General. | UN | اصطُحب السيد بترو لوتشنسكي، رئيس جمهورية مولدوفا، إلى قاعدة الجمعية العامة. |
Discurso del Excelentísimo Señor Petru Lucinschi, Presidente de la República de Moldova | UN | خطاب يلقيه فخامة السيد بيترو لوسينشي، رئيــس جمهورية مولدوفا |
El Excmo. Sr. Petru Lucinschi, Presidente de la República de Moldova, pronuncia un discurso ante la Asamblea General. | UN | ألقى فخامة السيد بيترو لوسينشي، رئيــس جمهوريــة مولدوفا خطابا أمام الجمعية العامة. |
Tiene la palabra el representante de Rumania, Sr. Petru Dumitriu. | UN | وأعطي الكلمة الآن لممثل رومانيا، السيد بيترو ديميتريو. |
Petru Stratulat, Organismo Estatal de Silvicultura, República de Moldova | UN | بيترو ستراتولات، الوكالة العامة لشؤون الحراجة، جمهورية مولدوفا |
De conformidad con una tradición de larga data, el Gobierno de Rumania ha designado al Sr. Petru Forna, Embajador de Rumania en Austria, para que suceda al Sr. Munteanu en el cargo de Vicepresidente. | UN | وحكومة رومانيا، تمشيا مع تقليد تتبعه منذ أمد بعيد، رشحت السيد بيترو فورنا، سفير رومانيا لدى النمسا، ليخلف السيد مونتيانو كنائب للرئيس. |
Por último, queremos expresar nuestro agradecimiento al Embajador Aurel-Dragos Munteanu por haber desempeñado el cargo de Vicepresidente de la Comisión; y desearle éxito al Embajador Petru Forna en sus nuevas funciones en la Comisión. | UN | وأخيرا نود أن نشكر السفير أوريل - دراغوس مونتيانو على المدة التي تولى فيها منصب نائب رئيس لجنتنا، وأتمنى لكم السفير بيترو فورنا النجاح في دوركم الجديد في اللجنة. |
En su declaración durante el debate general del actual período de sesiones de la Asamblea General, el Presidente de la República de Moldova, Sr. Petru Lucinschi, dijo que | UN | ولقد قال رئيس جمهورية مولدوفا، السيد بيترو لوسنشي، في بيانه خلال المناقشة العامة في الدورة الراهنة للجمعية العامة، ما يلي: |
15. Excelentísimo Señor Petru Lucinschi, Presidente de la República de Moldova | UN | 15 - فخامة السيد بيترو لوسينشي، رئيس جمهورية ملديف |
15. Excelentísimo Señor Petru Lucinschi, Presidente de la República de Moldova | UN | 15 - فخامة السيد بيترو لوسينشي، رئيس جمهورية ملديف |
En mi lista de oradores para la sesión plenaria de hoy figuran: por Rumania, el Sr. Petru Dumitriu, y por el Japón, la Embajadora Kuniko Inoguchi. | UN | وتضم قائمة المتحدثين خلال الجلسة العامة لهذا اليوم: السيد بيترو ديميتريو، ممثل رومانيا، والسفيرة كونيكو إينوغوشي، ممثلة اليابان. |
Con motivo de la renuncia del Vicepresidente de la Comisión, Sr. Petru Forna, para dedicarse a otras actividades profesionales, los miembros de la Comisión le expresaron su agradecimiento por los servicios que había prestado a la Comisión. | UN | ١٩٣ - بمناسبة استقالة نائب رئيس اللجنة، السيد بيترو فورنا، من منصبه ليتولى مهام فنية أخرى، أعرب أعضاء اللجنة عن امتنانهم له لما أسداه الى اللجنة من خدمات. |
Estuvieron presentes los siguientes miembros: Kenshiro Akimoto, Álvaro Gurgel de Alencar, Petru Dumitriu, Henry S. Fox, Chinmaya R. Gharekhan, Bernardo Greiver, Hassan M. Hassan, Ihor V. Humenny, Eduardo Iglesias, Omar Kadiri, Gebhard B. Kandanga, David A. Leis, Sergei I. Mareyev, Bernard G. Meijerman, Hae-yun Park, Eduardo Ramos, Ugo Sessi y Wu Gang. | UN | وحضر الدورة الأعضاء التالية أسماؤهم: كنشيرو أكيموتو الفارو غورغل دي النسار، بترو ديمتريو، هنري س. فوكس، شينمايا ر. غاريخان، برنادو جريفير، حسن م. حسن، إيهور ف. |
La Comisión expresó su agradecimiento a su anterior Vicepresidente, Sr. Petru Dumitriu, por sus años de servicio en la Comisión. II. Atribuciones | UN | 3 - وأعربت اللجنة عن تقديرها لنائب رئيسها السابق، بترو دوميتريو، للسنوات التي قضاها في خدمة اللجنة. |
Suplente: Petru Pavel Gavrilescu (Rumania) | UN | المناوب : بترو بافل غافرلسكو )رومانيا( |
Suplente: Petru Pavel Gavrilescu (Rumania) | UN | المناوب: بترو بافل غافرلسكو )رومانيا( |
Suplente: Petru Pavel Gavrilescu (Rumania) | UN | المناوب: بترو بافل غافرلسكو )رومانيا( |