En tan solo 20 minutos de haber subido nuestro sistema, alguien intentó subir una conocida pieza de material de abuso. | TED | في خلال عشرون دقيقة للبث المباشر على نظامنا، حاول شخص ما رفع قطعة معروفة من المواد المسيئة. |
La paz siempre está en el silencio que me rodea, porque siempre llevo cargando una pieza de acero. | Open Subtitles | تعرفين ماذا ؟ السّلام دائماً مايزال حولي لأنّ يبقيني مثل ما يقولون قطعة من الفولاذ |
Entonces, chicos, que vamos a comprar con nuestra última pieza de plata? | Open Subtitles | إذاً يا رفاق, ماذا سنشتري بآخر قطعة فضية لدينا ؟ |
Tenéis vuestras proteínas, vuestro arroz, y en vez de una tortilla de maíz, está todo envuelto en una deliciosa pieza de mori. | Open Subtitles | لديك بروتين ولديك أرز وعوضا عن تورتيلا الذرة هي كلها ملفوفه في هذه القطعة من موري نوع من السوشي |
Bueno, estoy segura de que no le importará comprarte una buena pieza de salmón. | Open Subtitles | انا متأكدة انه لن يمانع ان يشتري لك قطعة من سمك السلمون |
Si van a ver a los Maestros, deben rendirles una pieza de la Flama Eterna. | Open Subtitles | إذا كنت ستذهبون لرؤية المعلمين يجب أن تحضروا معكم قطعة من اللهيب الأزلي |
Más que eso. Ésta es una pieza de pergamino prensado español de 1944. | Open Subtitles | أكثر من هذا، هذه قطعة من ورق الكتابة الاسباني بعام 1944 |
Han venido campesinos franceses implorando lastimosamente en el nombre de Dios por una pieza de pan para dar a sus pequeños, que están muriendo de hambre. | Open Subtitles | كما خرج ألينا فلاحون فرنسيون يبكون بشفقه بإسم الرب من أجل قطعة خبز للحفاظ على حياة صغارهم الذين يموتون لعدم وجود الغذاء |
Una pieza de plata por día si se sobrevive a la batalla. | Open Subtitles | و ينال الفرد قطعة فضه عن كل يوم ينجو فيه |
¿Quién mataría a alguien y luego la metería dentro de una pared como una pieza de puto aislante? | Open Subtitles | من كان قتل شخص ثم يشق لهم في الحائط مثل قطعة من إله العزل لعنة؟ |
Hubo un incidente. Una inestimable pieza de las joyas de la reina desapareció. | Open Subtitles | لقد كانت هنالك حادثة , قطعة من مجوهرات الملكة لاتقدر بثمن |
Lo que quiere decir, porque una pieza de vidrio puede protegerte de una moneda mágica. | Open Subtitles | ما أعنيه هو , لما ستقوم قطعة زجاج بحمايتك من العملة النقدية السحرية |
Parece que esta es la pieza de ropa más importante que tendré. | Open Subtitles | يبدوا أن هذه اكثر قطعة قيّمة من الملابس .سأمتلكها قطّ |
Sí, podría haber sido una barreta o una pieza de armadura de hierro o un tubo de aluminio u otras mil herramientas de metal más. | Open Subtitles | أجل، من الممكن أنه كان إطاراً حديداً أو قطعة حديد تسليح أو أنبوب حديدي أو حوالي الآلاف من الأدوات المعدنية الاخرى |
Sí, entré en una guerra de pujas por una pieza de arte. | Open Subtitles | نعم، أنا وصلت الى حرب مزايدة على قطعة من الفن. |
Voy de camino a una recaudación de fondos... otra pieza de pollo de $5 a $50,000 por plato. | Open Subtitles | أنا في طريقي لحفلة جمع تبرعات قطعة أخرى ب5 دولارات من أجل 50000 دولار للطبق |
No has visto una pieza de oro en tu despreciable vida, muchacho. | Open Subtitles | لم يسبق وأن رأيت قطعة جسد بحياتك البائسة يا فتى |
Bien, acabo de robar esa pieza de arte y de repente salta una alarma. | Open Subtitles | حسنا، لقد سرقت لتو هذه القطعة الفنية و للأسف صفارات الإنذار إنطلقت |
Sí, por lo menos no tiene la última pieza de la piedra filosofal. | Open Subtitles | نعم, حسناً, على الأقل هو لا يملك القطعة الأخيرة لحجر الفيلسوف |
Esos grupos varían desde conjuntos paralelos múltiples de generadores de gran tamaño hasta conjuntos portátiles de reducido tamaño, concebidos para suministrar electricidad mínima a una sola vivienda, oficina o pieza de equipo. | UN | وتتراوح المولدات من مجموعات متوازية من المولدات الكبيرة متعددة العناصر إلى اﻷجهزة الصغيرة المتنقلة والمصممة لتوفير قدر أدنى من الطاقة لمنزل واحد أو مكتب أو لقطعة من المعدات. |
Parece que Berlín no es más que una pieza de ajedrez trágicamente manipulada. | Open Subtitles | يبدو بأن برلين مجرد بيدق من الذين تم التلاعب بهم بشكل مأساوي. |
Si tuviera que crear un signo y lo repitiera una y otra vez, podría llegar a ser como una pieza de música visual. | TED | إذا قمت بوضع إشارة وتكرارها عدة مرات، يمكنها أن تصبح كقطعة موسيقية مرئية. |
En el ajedrez, la reina es una pieza de ataque, y se usa para proteger al rey. | Open Subtitles | في الشطرنج، المَلِكَة قطعةٌ مقاتلة وأنتَ تستخدمها لحماية الملك |
¿De qué otro lugar en el mundo podría sacar una pieza de hierro tan grandiosa como esta? | Open Subtitles | من اين مكان فى العالم يمكن ان تجد قطعه من الحديد بمثل هذه الروعة ؟ |
La razón es que en mi tabaquera, llevaba una pieza de queso parmesano. | Open Subtitles | السبب في ذلك عملية تنفستي انا أحمل قطع من جبن البارميزان |
Recuerdas la pieza de Thanksgiving en la escuela, ese año ? | Open Subtitles | الأبّ، تتذكّر مسرحيّة الشكر أنا هل في تلك السنة في المدرسة؟ |