"podemos entrar" - Traduction Espagnol en Arabe

    • يمكننا الدخول
        
    • نستطيع الدخول
        
    • بإمكاننا الدخول
        
    • يمكننا أن ندخل
        
    • أيمكننا الدخول
        
    • لنا بالدخول
        
    • نستطيع الذهاب
        
    • لنا أن ندخل
        
    • يمكننا ان ندخل
        
    • يُمكننا الدخول
        
    • تسمحين بالدخول
        
    • من الممكن ان ندخل
        
    • بامكاننا الدخول
        
    • أن نذهب إلى
        
    • نَستطيعُ الدُخُول
        
    No Podemos entrar a su casa sin más. Podría haber policías esperando. Open Subtitles لا يمكننا الدخول لهناك فحسب يمكن أن تكون الشرطة بإنتظارنا
    Estábamos al lado y oímos la música. ¿Podemos entrar? Open Subtitles كنا فقط نمر من هنا وسمعنا الموسيقى هل يمكننا الدخول ؟
    No Podemos entrar con aspecto de tontos. Open Subtitles لا يمكننا الدخول الى هناك كالأبلهين
    Podemos entrar al laboratorio y medir la calidad de su visión. TED نستطيع الدخول للمعامل ونقيس مدى قوة الرؤية لديك.
    Si Podemos entrar, podría conseguir un acceso Grupo-6. Open Subtitles إن كان بإمكاننا الدخول إلى هناك من الممكن أنأقوم بتزييف تصريح لمجموعة المستخدمين رقم 6
    ¡No Podemos entrar! La partición se dañó y la puerta quedó atorada. ¡Hiko la está cortando! Open Subtitles لا يمكننا الدخول فالحاجز تلقى صدمة والباب عالق بإحكام هيكو يقطعه الآن
    O Podemos entrar en el sistema de cámaras de tráfico Open Subtitles أو يمكننا الدخول إلى كامرات مراقبة المرور.
    Por ello, si nos apuramos, Podemos entrar, y resetearlo antes que se active. Open Subtitles فإذا كنا على عجلة , يمكننا الدخول واعادته قبل التفعيل
    Ahora Podemos entrar a su cámara acorazada del banco, y tomar su dinero virtual, y convertirlo en puntos en el juego. Open Subtitles الآن يمكننا الدخول إلى خزنته، نحمل ماله الافتراضي، ونحوله إلى نقاط في اللعبة
    Si encontramos algo mal Podemos entrar por la nariz y reparar el daño-- Open Subtitles إذا وجدنا خطب ما، يمكننا الدخول عبر أنفكَ ونصلح الضرر
    Oye, persona loca en la vida real, ¿podemos entrar? Open Subtitles مرحبًا , شخص مجنون في هذه الحياة الحقيقية , هل يمكننا الدخول ؟
    No Podemos entrar allí porque ha amañado estas puertas al mismo circuito, y no podemos anularlo. Open Subtitles و لا يمكننا الدخول إلى هناك لأنها قامت بإيصال تلك الأبواب بنفس الدارة الكهربائية. لا نستطيع تخطي ذلك.
    señor, tenemos un problema. no Podemos entrar. Open Subtitles سيدى لدينا مشكله لا نستطيع الدخول
    No Podemos entrar.. Tendre que esperar por un tiro libre.. Open Subtitles نحن لا نستطيع الدخول يجب أن أنتظر طلقه واضحة
    ¿Podemos entrar al sistema por las líneas telefónicas? Open Subtitles جيد.هل نستطيع الدخول الى نظام الامن عن طريق خطوط الهاتف؟
    Bueno, veamos si Podemos entrar. Open Subtitles حسناً, دعنا نرى إن كان بإمكاننا الدخول
    No Podemos entrar en el tercer milenio con la perspectiva de que las armas nucleares sean consideradas legítimas en un futuro indefinido. UN ولا يمكننا أن ندخل اﻷلفية الثالثة متوقعين أن اﻷسلحة النووية ستعتبر أسلحة شرعية ﻷجل غير مسمى.
    ¿Podemos entrar para buscar unas cosas? Open Subtitles اسمع، أيمكننا الدخول لإحضار بعض الأغراض؟
    Alguien irá con las autoridades locales, si Podemos entrar sin una orden. Open Subtitles سأرسل أحدهم برفقة السلطات المحلية إذا كان سيسمح لنا بالدخول لمنطقة ممتلكاته من دونما مذكرة
    - Podemos entrar en ese cuarto. Open Subtitles لا , نستطيع الذهاب الي تلك الغرفة قرب المرحاض -ارجوك -أنا جدي
    Podemos entrar en las instalaciones, por favor? Open Subtitles هل لنا أن ندخل المكان رجاءً؟
    Bueno Podemos entrar. Open Subtitles حسناً, يمكننا ان ندخل.
    La puerta de seguridad. Ahora Podemos entrar. Open Subtitles الباب المُؤمن ، يُمكننا الدخول الآن
    ¿Podemos entrar? Open Subtitles هل تسمحين بالدخول ؟
    ¿Podemos entrar y explicártelo? Open Subtitles هل من الممكن ان ندخل ونشرح لك ؟
    No Podemos entrar y cogerla. Open Subtitles ليس بامكاننا الدخول هكذا وخطفها
    Supongo que no Podemos entrar ahí pareciendo policías. Open Subtitles أعتقد أنّه لا يجب أن نذهب إلى هناك بمظهر الشرطة.
    No Podemos entrar sin ninguna razón. Open Subtitles حَسناً، نحن لا نَستطيعُ الدُخُول بدون a سبب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus