"polaca" - Traduction Espagnol en Arabe

    • البولندية
        
    • البولندي
        
    • بولندية
        
    • بولندا
        
    • بولندي
        
    • البولنديين
        
    • البياض
        
    • اﻷزرق
        
    • البولندى
        
    • بولنديّة
        
    • البولنديون
        
    • سمك الأبيض
        
    • والبولنديون
        
    1957 Profesor adjunto, Academia polaca de Ciencias UN ١٩٥٧ محاضر مساعد، اﻷكاديمية البولندية للعلوم
    En Kiev, donde viven 10.000 polacos, se han abierto clubes, una universidad de cultura polaca y un gimnasio polaco. UN وفي كييف، حيث يقيم ٠٠٠ ٠١ بولندي، هناك ناد وجامعة للثقافة البولندية وافتتحت دار تربوية بولندية.
    La Sociedad polaca de Astronáutica estudió una misión robótica enviada al asteroide Apophis. UN ودرست الرابطة البولندية للملاحة الفضائية إرسال بعثة روبوتية إلى كويكب أبوفيس.
    i) Temperatura del agua de la superficie durante la surgencia costera a lo largo de la costa polaca del Mar Báltico; UN `1` درجة حرارة المياه السطحية أثناء صعود مياه القاع إلى السطح عند السواحل على طول الساحل البولندي البلطيقي؛
    Encontré un viejo periódico con una foto de Andrzej cuando fue el capitán más joven de la Armada polaca. Open Subtitles لقد وجدت صورة قديمة لـ أندري عندما كان أصغر كابتن في سلاح الفرسان في الجيش البولندي
    El Gobierno de la República de Polonia y la opinión pública polaca están profundamente preocupados por la evolución de la situación en Bosnia y Herzegovina. UN إن حكومة جمهورية بولندا والرأي العام البولندي يعبران عن عميق قلقهما إزاء تطور الحالة في البوسنة والهرسك.
    ¿Quisieras que tocara algo de música polaca mientras la llevas al baño? Open Subtitles أترغبين أن أضع بعض الموسيقى البولندية بينما تحملينها إلى الحمام؟
    El tipo de al lado grita como una abuela polaca cuando se corre. Open Subtitles الشاب الذي بالغرفةِ المجاورة يصرخُ مثل الجدةِ البولندية عندما يبلغُ نشوته.
    Profesor del Instituto de Derecho de la Academia polaca de Ciencias UN أستاذ بمعهد الحقوق اﻷكاديمية البولندية للعلوم
    1955 Beca de posgrado, Academia polaca de Ciencias UN ١٩٥٥ منحة دراسية بعد التخرج، كلية العلوم البولندية
    - Medidas y análisis del centelleo de las señales de radio emitidas por el satélite Polar Bear en la estación polar polaca de Spitzbergen; UN - قياس وتحليل ومضان اشارات الراديو من الساتل " بولار بير " على المحطة القطبية البولندية " شبيتزبرغن " ؛
    La Fundación polaca Equilibre tiene por finalidad prestar asesoramiento social a un número cada vez mayor de refugiados que no reciben apoyo del Estado. UN وتستهدف مؤسسة " إكيليبر " البولندية توفير المشورة الاجتماعية لعدد متزايد من اللاجئين ممن لا يحصلون على دعم من الحكومة.
    Preguntaron si la Constitución polaca permitía el establecimiento de partidos políticos y organizaciones basadas en principios raciales, étnicos o religiosos. UN وتساءل أعضاء اللجنة عما إذا كان الدستور البولندي يسمح بإنشاء أحزاب سياسية ومنظمات على أسس عنصرية أو إثنية أو دينية.
    Miembro del Consejo de la Asociación Internacional de Ciencias Políticas; ex Jefa del Consejo de la Oficina de Varsovia de la Asociación polaca de Ciencias Políticas. UN عضو في مجلس الاتحاد الدولي للعلوم السياسية وكانت رئيسة مجلس فرع وارسو للاتحاد البولندي للعلوم السياسية.
    Asociación de Derecho Internacional; miembro del Consejo Ejecutivo de la filial polaca. UN عضو مجلس الفرع البولندي لرابطة القانون الدولي؛
    Estas eran las observaciones de la delegación polaca sobre la labor del Consejo de Seguridad con motivo del examen del informe anual del Consejo a la Asamblea General. UN تلــك هــي ملاحظــات الوفد البولندي على عمل مجلس اﻷمن بمناسبة بحث تقرير المجلس السنوي إلى الجمعية العامة.
    Las víctimas fueron una polaca, un búlgaro y un alemán. UN وكانت الضحايا سيدة بولندية ورجلان أحداهما بلغاري واﻵخر ألماني.
    La autora de la comunicación es la Sra. Barbara Wdowiak, ciudadana polaca nacida en 1946. UN 1-1 صاحبة البلاغ هي السيدة بربارا ودوياك، وهي مواطنة بولندية ولدت عام 1946.
    La delegación polaca se asocia plenamente al contenido del proyecto y por lo tanto lo votará favorablemente. UN ويؤيد وفد بولندا تأييدا كاملا مضمون مشــروع القرار وبالتالي فإنه سيصوت لصالحه.
    Era polaco y tenía ciudadanía polaca. UN فهو بولندي وجنسيته ينبغي أن تكون الجنسية البولندية.
    Lo que es raro considerando la cantidad de población polaca, especialmente en Detroit. Open Subtitles وهو امر غريب نظراً الى حجم السكان البولنديين خصوصاً في ديترويت
    La Comisión también acordó organizar un taller a fin de examinar el diseño del estudio conjunto de la polaca austral. UN واتفقت اللجنة أيضا على تنظيم حلقة عمل لمناقشة تصميم الدراسة الاستقصائية المشتركة بشأن سمك البياض الأزرق الجنوبي.
    La polaca es uno de los principales recursos de peces transzonales. UN إن السمك اﻷبيض اﻷزرق هو من الموارد الرئيسية لﻷنواع المتداخلة المناطق.
    No es una boda tradicional polaca sin un burro caminando al altar. Open Subtitles إنه ليس من عادات الزفاف البولندى دون حمار يسير في الممر.
    Bueno, no polaca, y no lesbiana aún. Así que, estoy muy enfadada. Open Subtitles حسنًا، لستُ بولنديّة ولا سحاقيّة بعد، لذا إنّني مستاءة جدًا.
    Los polacos que sean ciudadanos alemanes mayores de 18 años de edad y residentes habituales en Alemania gozarán del derecho análogo a optar por la nacionalidad polaca. UN " كما يتمتع البولنديون الذين يحملون الجنسية اﻷلمانية والذين تتجاوز أعمارهم ١٨ سنة ويقيمون بصفة اعتيادية في ألمانيا بحق مماثل في اختيار الجنسية البولندية
    Además de esos dos tipos de calamar, también se pescan especies como la polaca austral, la merluza austral y la merluza de cola. UN وعلاوة على هذين النوعين، يجري صيد عدد من الأنواع الزعنفية، منها سمك الأبيض الزرقاوي الجنوبي وسمك النازلي وسمك الغرناد النيوزيلندي.
    Las principales minorías étnicas son la rusa, la belarusa, la ucraniana y la polaca. UN ويمثل الروس والبيلاروس والأوكرانيون والبولنديون أكبر الأقليات الإثنية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus