"policia" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الشرطة
        
    • شرطة
        
    • شرطي
        
    • بالشرطة
        
    • شرطياً
        
    • شرطية
        
    • للشرطة
        
    • شرطى
        
    • الشرطية
        
    • شرطيا
        
    • الشرطى
        
    • البوليس
        
    • كشرطي
        
    • بوليس
        
    • الشُرطة
        
    Eso es lo que sucede por prestar atención al camino. Dios! La policia! Open Subtitles هذا جزائي لإنتباهي للطريق آوه يا إلهي , الشرطة , آوه
    Me quiere decir que mientras toda la policia de California lo buscaba... a su esposa y al gobernador? Open Subtitles هل تقول.. أنه بينما كانت الشرطة تبحث عنك كنت تقدم العشاء للمدعي العام وزوجته والحاكم؟
    Habría que poner el minutero más tarde para avisar a la policia. Open Subtitles نحتاج ان نبطل الوقت لنحصل على بعض الوقت لننبه الشرطة
    ok que pasara con la policia hay un policia en este pueblo durante el dia Open Subtitles حسنا , ماذا عن الشرطة؟ يوجد شرطة قليلون في البلدة خلال فترة الظهيرة
    Eh, él nunca me haría eso a mí, a nosotros, a todo policia. Open Subtitles لن يفعل أبداً هذا لي أو لنا أو لأي شرطي آخر
    Esto es lo que hace la policia cuando no esta golpeando a la gente. Open Subtitles إنه ما تفعله الشرطة لتمضية الوقت فحسب عندما لا يقومون بضرب الناس
    Si los Hoverdrones que fabricas son usados por la policia para encubrir casos, no puede ser nada bueno para tu empresa. Open Subtitles اذا كنت تصنع طائرات بدون طيار فلنستخدمها كجزء من خداع رجال الشرطة. التي لا تكون مناسبة لرجل أعمال.
    Pero no tenia más parientes, por eso la policia me llamó a mi. Open Subtitles لكن لم تكن لديه أي عائلة أخرى لذا أتصلت بي الشرطة
    Tenemos una fuente de confianza que me permite pelear incluso contra la policia. Open Subtitles لدي منبع من الثقة الذي يسمح لي حتى أن أقاتل الشرطة
    ¿Kira tendrá una vía para obtener información que solo sabe la policia? Open Subtitles كيرا لديه طريقة لجلب المعلومات المعروفة فقط من قِبَلِ الشرطة
    Coches de policia son robados con frecuencia. Entonces ahora todos son coches rebajados. Open Subtitles سيارات الشرطة الخاصة بنا تُسرق باستمرار، لذا لديها الآن أجهزة تعقب
    La policia dijo que nosotros podiamos solucionarlo. Open Subtitles الشرطة قالتْ يُمْكِنُ أَنْ نُعالجَه هنا.
    Nos ayudan la policia de tránsito y la municipalidad. TED لدينا شرطة المرور والمجالس البلدية يساعدوننا.
    El matrimonio está bien pero ahora hay que pensar en algo para convencer a la policia. Open Subtitles الزواج هو الطريقة الأفضل لقضاءالشتاء، لكن الآن ، يجب أن نفكر بقصة جيدة لنقنع شرطة الولاية لو كانوا سيأتون
    Me sorprende que aun no haya caido sobre nosotros la mitad de la policia de Fancia. Open Subtitles إنني متفاجىء أن نصف قوة شرطة فرنسا لم تنقض علينا حتى الآن.
    ¡Pobre policia! , ¡sentado todo el dia viendo los germenes pasar! Open Subtitles شرطي مسكين, جالس هناك فقط, يراقب المجرمين يدخلون ويخرجون.
    Tal vez sea un policia. Tal vez sea Harry. Nadie odia a los delincuentes tanto como él. Open Subtitles ربما إنه شرطي,ربما هاري الفاعل لا أحد يكرة المجرمين بقدر كراهيتة لهم
    Y justo despues de ver eso, fue cuando llamo a la policia? Open Subtitles بعد رؤيتك ذلك مباشرةً عندها اتصلت بالشرطة ؟
    Ése no es un policia. Los policias entran por la puerta delantera. Open Subtitles ليس شرطياً,رجال الشرطة دائماً يأتون للباب الأمامي
    Empezó una campaña, y después de que el secretario de seguridad recibió 16 000 emails de gente que le pedía hacer esto, respondió y empezó a crear la unidad de la policia especializada en esos casos. TED بدأت بعمل حملة، وبعد أن استقبل وزير الأمن أكثر من 16 ألف بريدًا إلكترونيًا من أشخاص يطلبون منه أن يفعل ذلك، استجاب وبدأ بإنشاء وحدة شرطية متخصصة في هذة القضايا.
    Solo tienes que pedir la visa de salida en la policia local; Open Subtitles كل مايجب عليك فعله هو الذهاب للشرطة المحلية لتصريح الخروج
    Vamos, Tienes un monton de buenas excusas. Eres policia. Open Subtitles هيا, لديك العديد من الأعذار الجيدة أنت شرطى
    Chica policia,¿Como se siente ser una vampira? Open Subtitles ايتها الشرطية ماشعورك وقد اصبحت مصاصة دماء
    puedo ver por qué fue un buen policia. Open Subtitles علي أن أقول أستطيع أن أرى لماذا كان شرطيا جيداً
    El jefe Anjo, él es el policia que perdió su pistola. Open Subtitles الزعيم أنجو, كان يعرف الشرطى الذى فقد سلاحة
    Recuerda, estos dos son para la policia. Open Subtitles تذكرى أن هذين الكأسين من أجل رجال البوليس ..
    Estás actuando como un maldito policia de seguridad. Tranquila. Me tengo que ir. Open Subtitles أنت كشرطي إطلاق السراح المشروط هلا هدأتي؟
    ¡En 20 viajes nunca nos habia seguido la policia! Open Subtitles نحن لم يُصادفنا بوليس من قبل لقد قمنا بهذه الرحلة 20 مرة من قبل
    Y en noticias locales, esta noche la policia esta buscando a este hombre. Open Subtitles " وبالنسبة للأخبار المحلية، هذه الليلة، تبحث الشُرطة عن هذا الرجل"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus