¿Cuántas veces te he dicho que le pongas la tapa... a la mantequilla de cacahuete? | Open Subtitles | كم مرة قلت لك أن تضع الغطاء في مكانه لعلبة زبدة الفول السوداني؟ |
Mira, te dije que no pongas tu dinero hasta llegar a ti. | Open Subtitles | اسمع يا رجل أخبرتك، لا تضع مالك حتى أصل إليك |
Comer lo que quieras, ver lo que quieras... sin mujeres diciéndote que pongas tu bebida en un posavasos. | Open Subtitles | تأكل ما تريده ، وتشاهد ما تريد ولا سيدات لتخبرك بأن تضع الشراب علي الواقية |
Sí, Fi, mira, no importa lo que estés haciendo, necesito que lo pongas en espera por un segundo, ¿sí? | Open Subtitles | حسنا في انظري لا يهم ما تفعلينه الان أريدكي أن تضعي هذا على الانتظار للحظة حسنا؟ |
No, no puedes. No, necesito que pongas un filtro de vena cava | Open Subtitles | لا، لا يُمكنكِ أريدكِ أن تضعي مرشح للوريد الأجوف السفلي |
No, te meteré tres balas antes de que pongas tus manos en esa pistola. | Open Subtitles | لا تفعل، سأضع 3 رصاصات فيك قبل أن تضع يديك على السلاح |
Jamás me pongas las manos encima. No trabajo hasta el martes. | Open Subtitles | لا تضع يدك على ابدا كروس , انا اجازه حتى الثلاثاء |
No pongas monedas en el parquímetro. Las necesitaremos para jugar. | Open Subtitles | لا تضع أي نقود معدنية في العداد فنحن سنحتاجها من أجل الألعاب |
La próxima vez no pongas un anuncio en el diario. | Open Subtitles | بالمره المقبله لا تضع إعلان بالصحيفه, حسناً؟ |
¡No pongas tanta mantequilla! | Open Subtitles | . انت ما هذه الزبدة الكثيرة؟ أخبرتك أن تضع القليل فقط |
¡Cuando digo que pongas tu cerveza en un posavasos, es en serio! | Open Subtitles | عندما آمرك أن تضع البيرة جانباً فأكون قاصداً لكلامي |
Quiero que pongas en acción el plan que discutimos. | Open Subtitles | أريدك أن تضع الخطة الاحتياطية التي قررناها موضع التنفيذ. |
Pero no tendrás nada que temer apenas pongas tu fe en mí... dame tiempo, confía en mí. | Open Subtitles | لكن ليس هناك شيء تخافين منة طالما تضعي ثقتك في أعطِيني وقتَ، ثقي بي |
Y donde ella te diga que pongas un puf, pon una silla con relleno. | Open Subtitles | وكل مكان تخبركِ بأن تضعي متكئ ضعي فيه كرسي من قماش |
Quiero que pongas a Malcolm en la lista de la gente... que irá al nuevo mundo. | Open Subtitles | أريدكي أن تضعي إسم مالكولم على تلك القائمة بالأشخاص الذاهبين إلى العالم الجديد |
Así que no la pongas en esa puerta, ponla en otro sitio. Es una vidriera bonita, | TED | لذلك لا تضعه فى الباب الأمامى، ضعه فى أى مكان أخر. إنه لوح زجاجى جميل. |
No pongas palabras en boca ajena. Pon pavo en boca ajena. | Open Subtitles | لا تضعين الكلمات في أفواه الناس أنتِ تضعين الديك الرومي في أفواه الناس. |
No me la quiero tirar. No lo pongas en esos términos. | Open Subtitles | أنا لا أريد النيل منها رجاء لا تضعها في هذه العبارات |
Los dos tenemos llave. - Bueno. Pero todavía no pongas la póliza. | Open Subtitles | حسناً,و لكن لا تضعى البوليصة هناك الآن سأخبرك متى تضعيها |
Okay, necesito que me pongas en contacto con el oficial de rango de el U.S. Natalia. | Open Subtitles | حسناً، اريدكِ أن تضعيني على اتصال بالقائد الأمريكي على هذه الغواصة |
No... no te la pongas en la mano izquierda todavía. Da mala suerte. | Open Subtitles | كلا، لا، لا، لا ترتديه بيدك اليسرى الآن هذا حظ سيء |
NO TE pongas LOS PANTALONES AZUL PÁLIDO. | Open Subtitles | لا يَضِعُ على البنطلونِ الأزرق الفاتحِ. |
Kitty, no te pongas nerviosa por mi madre y tú... ¡Tú dormirás en el sótano! | Open Subtitles | والان كيتي خلاص لا تشغلي بالك بامي وانت سوف تنام بالقبو |
Que te pongas bien, mami. Quiero que te pongas bien. | Open Subtitles | أتمنى أن تشعري بتحسن يا أمي أتمنى أن تصبحي في حال أفضل |
No lo hagas. No me pongas en posición de darle la razón. | Open Subtitles | لا تفعل هذا بي لا تضعني بموقف اتوافق معه فيه |
No pongas ni un pie, ni un dedo en las sombras hasta que no regreses a tu nave. | Open Subtitles | لا تضعوا أصبعا على الظلال حتى تكونوا بأمان في سفينتكم |
Necesito que te calmes y lo pongas en el teléfono. | Open Subtitles | اريد منك ان تخففي من روعك وان تضعيه على الهاتف |