"por la misión de las naciones unidas" - Traduction Espagnol en Arabe

    • من بعثة الأمم المتحدة
        
    • على بعثة الأمم المتحدة
        
    • التي وضعتها بعثة الأمم المتحدة
        
    • من خبرة بعثة مراقبي الأمم المتحدة
        
    • بعثةُ الأمم المتحدة
        
    • تبذلها بعثة الأمم المتحدة
        
    Apoyo prestado por la Misión de las Naciones Unidas en Sierra Leona a entidades de las Naciones Unidas y ajenas a ellas en la zona de la Misión UN الدعم المقدم من بعثة الأمم المتحدة في سيراليون إلى الكيانات التابعة للأمم المتحدة وغير التابعة لها في منطقة البعثة
    Adeudado por la Misión de las Naciones Unidas en Etiopía y Eritrea UN مستحقات من بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا
    Apoyo prestado a título reembolsable por la Misión de las Naciones Unidas en Etiopía y Eritrea a la Comisión de Fronteras UN الدعم المقدم من بعثة الأمم المتحدة إلى لجنة الحدود مقابل سداد التكاليف
    Adeudado por la Misión de las Naciones Unidas para el Referéndum del Sáhara Occidental UN مستحقات على بعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية
    Adeudado por la Misión de las Naciones Unidas en la República Centroafricana UN مستحقات على بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى
    Resumen del apoyo logístico prestado por la Misión de las Naciones Unidas en Sierra Leona a la Comisión Electoral Nacional UN موجز الدعم السوقي المقدم من بعثة الأمم المتحدة في سيراليون إلى لجنة الانتخابات الوطنية
    II. Información suministrada por la Misión de las Naciones Unidas en Liberia UN المعلومات المقدمة من بعثة الأمم المتحدة في ليبريا
    Sumas adeudadas por la Misión de las Naciones Unidas en la República Centroafricana UN الحسابات المستحقة من بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى
    Sumas adeudadas por la Misión de las Naciones Unidas en la República Centroafricana UN الحسابات المستحقة من بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى
    Sumas adeudadas por la Misión de las Naciones Unidas en la República Centroafricana UN مستحقات من بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى
    Sumas adeudadas por la Misión de las Naciones Unidas en la República Centroafricana y el Chad UN مستحقات من بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد
    Sumas adeudadas por la Misión de las Naciones Unidas en la República Centroafricana UN مستحقات من بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى
    Sumas adeudadas por la Misión de las Naciones Unidas en la República Centroafricana y el Chad UN مستحقات من بعثة الأمم المتحدة في جمهورية افريقيا الوسطى
    Adeudado por la Misión de las Naciones Unidas en la República Centroafricana UN مستحقات على بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى
    Adeudado por la Misión de las Naciones Unidas para el Referéndum del Sáhara Occidental UN مستحقات على بعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية
    Sumas adeudadas por la Misión de las Naciones Unidas en la República Centroafricana UN مستحقات على بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى
    Sumas adeudadas por la Misión de las Naciones Unidas para el Referéndum del Sáhara Occidental UN مستحقات على بعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية
    Sumas adeudadas por la Misión de las Naciones Unidas para el Referéndum del Sáhara Occidental UN مستحقات على بعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية
    Sumas adeudadas por la Misión de las Naciones Unidas en Kosovo UN مستحقات على بعثة الأمم المتحدة في كوسوفو
    El Consejo de Seguridad acogerá con agrado, ante todo, el asesoramiento y las recomendaciones que brinde la Comisión de Consolidación de la Paz, tras mantener estrechas consultas con el Gobierno de Liberia, en relación con los requisitos necesarios para contribuir a acelerar el cumplimiento de parámetros fundamentales, como los enunciados por la Misión de las Naciones Unidas en Liberia (UNMIL), en las siguientes esferas: UN وسيرحب مجلس الأمن، أولاً وقبل كل شيء، بإفادة لجنة بناء السلام وتوصياتها، بعد إجراء تشاور وثيق مع حكومة ليبريا بشأن متطلبات تسريع عملية استيفاء المعايير المرجعية الرئيسية، مثل المعايير التي وضعتها بعثة الأمم المتحدة في ليبريا في المجالات التالية:
    También recomienda que la UNMIS aproveche las experiencias y elecciones aprendidas por la Misión de las Naciones Unidas en la República Democrática del Congo en la planificación de las recientes elecciones celebradas en la República Democrática del Congo. UN وتوصي اللجنة أيضا بأن تستفيد بعثة الأمم المتحدة في السودان من خبرة بعثة مراقبي الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية والدروس المستفادة منها في التخطيط للانتخابات التي عُقدت مؤخرا في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    Uno de los soldados recogió el objeto, que fue visto y evaluado posteriormente por la Misión de las Naciones Unidas. UN وقد التقط أحد الجنود هذا الجسم الذي عاينته بعد ذلك بعثةُ الأمم المتحدة.
    Las autoridades de Rwanda acaban de demostrar una vez más que hacen caso omiso de las resoluciones del Consejo de Seguridad, así como de la labor positiva llevada a cabo sobre el terreno por la Misión de las Naciones Unidas en la República Democrática del Congo (MONUC) con objeto de restablecer la paz en la región. UN وها هي ذا السلطات الرواندية تبرهن مرة أخرى على استخفافها بقرارات مجلس الأمن وبجهود الإنقاذ الميدانية التي تبذلها بعثة الأمم المتحدة في الكونغو لإحلال السلام في المنطقة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus