Pensé que era por lo que pasó con su padre, que estaba enojado y que quizá no quería estar solo en su casa. | Open Subtitles | أنا أعتقد, أن هذا بسبب ما حدث لوالده وأنه كان مستاءاً وربما هو لم يريد أن يعود للمنزل وهو خالى |
Mi vida entera ha estado definida por este lugar, por lo que pasó. | Open Subtitles | تحدّد مصير حياتي بأسرها بسبب هذا المكان و بسبب ما حدث |
Mi madre estaba sobrecogida por lo que pasó a Tyler y a su familia, estaba descompuesta de dolor de manera, que no me resultaba demasiado comprensible. | TED | كانت أمي تشعر بالتأثر نتيجة لما حدث لتايلر و عائلته و قد كانت تشعر بأشد الألم لذلك بشكل لم أستطع أن أتفهمه |
Tú por lo que pasó, tú por tu rollo de santito, o yo por teneros en mi equipo | Open Subtitles | لك على ما حدث ، لكم لفعل أقدس مما كان لديك أنت ، لي أو لأنها أي واحد منكم على فريقي. |
Si esto es por lo que pasó con tu profesor, tienes que entender que no fue culpa tuya. | Open Subtitles | لو كان هذا بشأن ما حدث مع معلمكِ، فعليكِ أن تفهمي أنّه لمْ يكن خطأكِ. |
¡No quiero! . Sigo enojada por lo que pasó hoy. | Open Subtitles | كلا لا أريد ، ما زلت غاضبة مما حدث اليوم |
¿Van a dispararle a alguien por lo que pasó ayer? | Open Subtitles | أنت في الحقيقة ستضرب شخص ما بسبب ما حدث أمس؟ |
por lo que pasó cuando salí de aquí el viernes. | Open Subtitles | بسبب ما حدث فعلاً بعد أن غادرت من هنا مساء الجمعة السابقة |
¿No te fías por lo que pasó en la universidad? | Open Subtitles | أنت لا تثق بأحد بسبب ما حدث لك أيام الجامعة |
A ti siempre te compran copas por lo que pasó en el Fuerte Wilderness. | Open Subtitles | الرجال يشترون لك الشراب بسبب ما حدث فى قلعة وايلدرنيس. |
Creo que alguien está intentando inculparlo por lo que pasó en el club. | Open Subtitles | أعتقد أن هناك من يحاول القضاء عليه بسبب ما حدث في ذلك النادي الليلي |
Créame, mi esposa y yo estamos muy apenados por lo que pasó. | Open Subtitles | صدقني ، أنا و زوجتي منزعجين للغاية . لما حدث |
Solo quería decirte que no tienes que avergonzarte... por lo que pasó en la puerta de ese club. | Open Subtitles | حسناً، أُريد أن أُخبركِ، بأنه لـاـ يجب عليكِ الشعور بالحرج، لما حدث خارج ذلك النادي. |
Me siento responsable por lo que pasó. | Open Subtitles | لا تقلقي بشأن الأمر. أنا أشعر بشكل ما بالمسئولية لما حدث. |
No te culpo por lo que pasó pero no quiero perderte a ti también. | Open Subtitles | و أنا لا ألومك , على ما حدث لكن لا أريد أن أخسرك إيضاً |
Me sentí muy mal por lo que pasó en el dormitorio y... - Vaya. | Open Subtitles | كما تعرف، لقد كنت أشعر بالسوء بشأن ما حدث في مسكن الجامعة |
Ella está dolidad por lo que pasó la primavera pasada y está buscando una señal para ver lo que siente él por ella. | Open Subtitles | انها فقط مجروحة مما حدث في الربيع الماضي وهي تبحث عن اشارة لترى كيف يشعر حقا اتجاهها |
Si esto es por lo que pasó anoche, les diré lo que le dije a Bobby, mi jefe de sala: | Open Subtitles | هل ذلك بخصوص ما حدث الليلة الماضية سوف اخبرك بما اخبرت بة بوبى, رئيسى |
Me siento culpable por lo que pasó con Walter, pero no tanto. | Open Subtitles | أنا أشعر بالذنب عما حدث لوالتر لكن ليس لتلك الدرجة |
Entiendo que estés enfadado por lo que pasó ese verano en la casa del lago. | Open Subtitles | أفهم أنك غاضب بسبب ماحدث ذلك الصيف في منزل البحيرة |
Vine a pedirte disculpas por lo que pasó esta noche. | Open Subtitles | فقط أرادَ المَجيء هنا واخبرك باسفى حول ما حصل اللّيلة. |
Sé que siente una gran responsabilidad por lo que pasó. | Open Subtitles | انا اعلم انها تشعر شعور حقيقي للمسؤولية حول ما حدث |
Sí, creo que lo hiciste a propósito para vengarte de mí por lo que pasó en el claro. | Open Subtitles | أجل,أعتقد بأنكِ فعلتِ ذلك عن قصد لتردي لي الصاع لما حصل في الغابه |
Quería disculparme por lo que pasó antes | Open Subtitles | . أردت أن أعتذر عما حصل في وقت سابق |
Diles que personalmente crees que tu tío... tal vez se equivocó esta vez, porque está mal... que hayan perdido a su papá por lo que pasó, ¿sabes? | Open Subtitles | قل لهم إنك تعتقد أنّ عمّك أخطأ هذه المرة لأنهم فقدوا والدهم بسبب ما حصل |
Me siento terrible por lo que pasó en el baby shower. | Open Subtitles | أشعر بسوء تجاه ما حدث بحفل مقدم الطفل |
Me siento muy mal por lo que pasó. | Open Subtitles | اشعر بالسوء جراء ماحدث |