"por organizaciones no" - Traduction Espagnol en Arabe

    • من المنظمات غير
        
    • من منظمات غير
        
    • من جانب المنظمات غير
        
    • بها المنظمات غير
        
    • من قبل المنظمات غير
        
    • من جانب منظمات غير
        
    • بواسطة منظمات غير
        
    • من منظمتين غير
        
    • به المنظمات غير
        
    • بها منظمات غير
        
    • بواسطة المنظمات غير
        
    • تنظمها المنظمات غير
        
    • عن منظمات غير
        
    • من خلال المنظمات غير
        
    • من قبل منظمات غير
        
    3. Información proporcionda por organizaciones no gubernamentales UN المعلومات المقدمة من المنظمات غير الحكومية
    D. Información facilitada por organizaciones no gubernamentales UN المعلومات المقدمة من المنظمات غير الحكومية
    D. Información facilitada por organizaciones no gubernamentales UN المعلومات المقدمة من المنظمات غير الحكومية
    Fuentes: Información enviada por organizaciones no gubernamentales y publicada en la prensa. UN المصادر: معلومات وردت من منظمات غير حكومية ونشرت في الصحف.
    Fuente: Información enviada por organizaciones no gubernamentales y publicada en la prensa. UN المصادر: معلومات وردت من منظمات غير حكومية ونشرت في الصحف.
    D. Información suministrada por organizaciones no gubernamentales UN المعلومات المقدمة من المنظمات غير الحكومية
    4. Información proporcionada por organizaciones no gubernamentales UN المعلومات الواردة من المنظمات غير الحكومية
    Solicitudes de audiencia presentadas por organizaciones no gubernamentales UN طلبات الاستماع الواردة من المنظمات غير الحكومية
    Examen de los informes cuatrienales presentados por organizaciones no gubernamentales reconocidas con carácter consultivo por el Consejo Económico y Social en las categorías I y II UN استعراض التقارير كل أربع سنوات التي تقدم من المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي من الفئتين اﻷولى والثانية
    Información presentada por organizaciones no gubernamentales UN المعلومات المقدمة من المنظمات غير الحكومية
    INFORMACIÓN PROPORCIONADA por organizaciones no GUBERNAMENTALES UN المعلومات المقدمة من المنظمات غير الحكومية
    Solicitudes de audiencia presentadas por organizaciones no gubernamentales UN طلبات الاستماع الواردة من المنظمات غير الحكومية
    Fuentes: Información enviada por organizaciones no gubernamentales y publicada en la prensa. UN المصادر: معلومات وردت من منظمات غير حكومية ونُشرت في الصحف.
    Fuentes: Información enviada por organizaciones no gubernamentales y publicada en la prensa. UN المصادر: معلومات وردت من منظمات غير حكومية ونشرت في الصحف.
    Fuente: Información enviada por organizaciones no gubernamentales y publicada en la prensa. UN المصادر: معلومات وردت من منظمات غير حكومية ونشرت في الصحف.
    Fuentes: Información enviada por organizaciones no gubernamentales y publicada en la prensa. UN المصادر: معلومات وردت من منظمات غير حكومية ونُشرت في الصحف.
    Fuente: Información enviada por organizaciones no gubernamentales y publicada en la prensa. UN المصادر: معلومات وردت من منظمات غير حكومية ونُشرت في الصحف.
    Iniciativas adoptadas por organizaciones no gubernamentales UN المبادرات المتخذة من جانب المنظمات غير الحكومية: الفقرة 405
    Subrayó las importantes actividades realizadas por organizaciones no gubernamentales que se ocupaban de los derechos de la mujer y sugirió que se investigara de qué manera podrían utilizarse sus contribuciones. UN وأكدت على أهمية اﻷنشطة التي تضطلع بها المنظمات غير الحكومية العاملة في مجال حقوق المرأة. واقترحت البحث عن الوسائل اللازمة لاستخدام مساهمتها على نحو أكثر فعالية.
    En algunos países se confirma la tendencia a hacer ejecutar estos proyectos por organizaciones no gubernamentales (ONG). UN وتتأكد في بعض البلدان النزعة إلى تنفيذ هذه المشاريع من قبل المنظمات غير الحكومية.
    En todas las categorías, la muestra incluyó la ejecución por organizaciones no gubernamentales. UN وفي جميع هذه الفئات شملت العينة التنفيذ من جانب منظمات غير حكومية.
    Estos servicios sociales son prestados no sólo por el Gobierno sino también por organizaciones no gubernamentales. UN وتقدم هذه الخدمات الاجتماعية، ليس فقط بواسطة الحكومة، وإنما بواسطة منظمات غير حكومية أيضا.
    Solicitudes de reconocimiento como entidades consultivas presentadas por organizaciones no gubernamentales UN طلبان مقدَّمان من منظمتين غير حكوميتين للحصول على مركز استشاري
    Los organismos de las Naciones Unidas, al utilizar la modalidad de ejecución por organizaciones no gubernamentales.United Nations agencies under NGO execution. UN `6 ' وكالات الأمم المتحدة في إطار التنفيذ الذي تقوم به المنظمات غير الحكومية.
    El Comité escucha las exposiciones orales presentadas por organizaciones no gubernamentales en relación con los informes que se prevé examinar en el actual período de sesiones. UN استمعت اللجنة إلى بيانات شفوية أدلت بها منظمات غير حكومية بشأن التقارير المزمع النظر فيها في الدورة الحالية.
    La destinada a los zairenses desplazados deberá pasar por el Zaire y ser distribuida por organizaciones no gubernamentales en colaboración con la administración del Zaire. UN أما المعونة الموجهة الى المشردين الزائيريين فينبغي أن تمر عبر زائير وأن توزع بواسطة المنظمات غير الحكومية بالتعاون مع اﻹدارة الزائيرية.
    El personal de las Naciones Unidas participa también en reuniones de capacitación preparadas por organizaciones no gubernamentales. UN كذلك يشترك موظفو اﻷمم المتحدة في دورات تدريبية تنظمها المنظمات غير الحكومية.
    V. INFORMACIONES FACILITADAS por organizaciones no GUBERNAMENTALES 66 - 79 20 UN خامسا- معلومات صادرة عن منظمات غير حكومية ٦٦ - ١٩ ٧١
    Educación ofrecida por organizaciones no gubernamentales UN التعليم المتاح من خلال المنظمات غير الحكومية:
    Mientras tanto, actualmente se presta asistencia jurídica por organizaciones no gubernamentales a través de consultorios jurídicos. UN وفي الوقت ذاته، تُقدَّمُ مساعدة قانونية الآن من قبل منظمات غير حكومية في شكل عيادات قانونية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus