| Muchos de los hoteles principales resultaron fuertemente dañados, lo que posiblemente afectará a la industria del turismo por un largo tiempo. | UN | ولحقت أضرار فادحة بكثير من الفنادق الكبيرة مما يحتمل أن يؤثر على صناعة السياحة لفترة طويلة في المستقبل. |
| Así que mejor acepte que esto va a estar con usted por un largo tiempo. | Open Subtitles | لذلك كنت أفضل مواجهة للتو، أن هذا الشيء سيكون معك لفترة طويلة حقا. |
| - Digamos, tú, nene negro. Este toro estuvo acorralado por un largo tiempo. | Open Subtitles | أيها المؤخرة السوداء, قضيبي ظل محبوسا لوقت طويل |
| Obviamente, Marco y yo no hemos hablado por un largo tiempo. | Open Subtitles | من الواضح ماركو وأنا مَا تَكلّمتُ لوقت طويل. |
| Y yo no los enviaré a ambos a prisión por un largo tiempo. | Open Subtitles | و لن أضعكما أنتما الأثنين في السجن لمدة طويلة جداً جداً. |
| Digo, has sido al menos medio loco por un largo tiempo. | Open Subtitles | .. أعني, لقد كنتَ على الأقل شبه مجنون لوقتٍ طويل |
| Bueno, quizás ella tuvo esa masa por un largo tiempo, si es de lento crecimiento. | Open Subtitles | حسنا، ربما كان لديها هذه الكتلة لفترة طويلة ، لو كان مزارع بطيئة. |
| Muchos de los hoteles principales resultaron fuertemente dañados, lo que posiblemente afectará a la industria del turismo por un largo tiempo. | UN | ولحقت أضرار شديدة بكثير من الفنادق الكبيرة، ويحتمل أن يؤثر ذلك على صناعة السياحة لفترة طويلة مقبلة. |
| Esos desastres causan enormes pérdidas humanas y materiales y sus consecuencias perdurarán, desafortunadamente, por un largo tiempo. | UN | وتسبب تلك الكوارث خسائر بشرية ومادية هائلة تستمر عواقبها لفترة طويلة للأسف. |
| He estado llevando este nudo alrededor en mi pecho por un largo tiempo. | Open Subtitles | ظنت أحمل هذه النغزة في صدري لفترة طويلة. |
| Entonces no supe nada por un largo tiempo, hasta que llegó de repente una carta desde el campo de prisioneros . | Open Subtitles | و بعدها لم أسمع منه شيئاً لفترة طويلة حتى جاء خطاباً فجأة من معسكر الأسرى |
| Porque estaba en mal estado por un largo tiempo, y ... | Open Subtitles | عن أى شيء فعلته لأننى ضللت لفترة طويلة و |
| Vamos a recordar esto por un largo tiempo. | Open Subtitles | نحن ذاهِبونَ إلى يَتذكّرُ هذا لوقت طويل. |
| Ha estado caliente con ese banco por un largo tiempo. | Open Subtitles | لقد كَانَ عِنْدَهُ إزدحام على ذلك المقعدِ لوقت طويل. |
| ¡Se va a ir muy lejos y no lo vas a ver por un largo tiempo! | Open Subtitles | سيذهب لمكان بعيد جداً ولن تريه لوقت طويل |
| He sido famosa, para bien o para mal por un largo tiempo ya, y y un día tú lo sabrás, lo que realmente significa. | Open Subtitles | أصبحت مشهورأً سواء كان ذلك جيد أو سيء لوقت طويل يوماً ما ، ستعرف ماذا يعني هذا حقا |
| Hay suficientes petardos chinos aquí para encerrarlos por un largo tiempo. | Open Subtitles | ثمة متفجرات سماء مضيئة صينية هنا تكفي لسجنكما لمدة طويلة |
| Has estado inconsciente por un largo tiempo. ¿Cómo te sientes? | Open Subtitles | لقد كنت ، غائبة عن الوعى لمدة طويلة ، كيف تشعرين ؟ |
| Has trabajado muy duro por un largo tiempo, Sr. Meade mereces un descanso | Open Subtitles | لقد عملت بجهد كبير لمدة طويلة سيد "ميد" تحتاج الى الراحة |
| Quien haya matado a tu amigo, Mark esperaba que estuviera desaparecido por un largo tiempo. | Open Subtitles | (أيً من قتل صديقك، يا (مارك كان يرجوا أن يبقى مفقوداً لوقتٍ طويل |
| Tú y yo vamos a estar juntos por un largo tiempo. | Open Subtitles | سنبقى أنا وأنت سوياً لمدّة طويلة. |
| No lo hemos visto por un largo tiempo. | Open Subtitles | لم أراه منذ مده طويلة |