porcentaje de oficinas en los países con dependencias de seguimiento y evaluación | UN | النسبة المئوية للمكاتب القطرية التي توجد فيها وحدات للرصد والتقييم |
porcentaje de oficinas en la Secretaría que señalan un aumento de la eficiencia | UN | النسبة المئوية للمكاتب الموجودة في الأمانة العامة التي تُفيد بحدوث زيادات في الكفاءة |
porcentaje de oficinas en el terreno con un plan de preparación y respuesta ante las emergencias actualizado anualmente | UN | النسبة المئوية للمكاتب الميدانية التي يوجد لديها خطة تُحدَّث سنويا للتأهب والاستجابة للطوارئ |
porcentaje de oficinas con un programa del país que cuentan con datos de referencia para al menos un 75% de sus indicadores de productos | UN | نسبة المكاتب القطرية التي تنفذ برنامجا قطريا توفر بشأنه بيانات أساس يتعلق بما لا يقل عن 75 في المائة من مؤشرات نواتجها |
porcentaje de oficinas del UNICEF que han registrado aumentos de la eficiencia en sus funciones operativas. | UN | النسبة المئوية لمكاتب اليونيسيف التي حققت مكاسب موثقة ناتجة عن زيادة الكفاءة في وظائف عملياتها. |
Aumento del porcentaje de oficinas en los países dotados de sitios Web que cumplen normas mínimas de calidad | UN | الزيـادة في النسبة المئوية من المكاتب القطريــــة التي لها مواقع علــى الشبكة تتوفر فيهـــا أدنى معايير الجودة |
porcentaje de oficinas en el terreno con plan de preparación y respuesta ante emergencias actualizado anualmente | UN | النسبة المئوية للمكاتب القطرية التي لديها خطة سنوية مستكملة للتأهب أو الاستجابة في حالة الطوارئ |
porcentaje de oficinas en los países con mecanismos internos de control de calidad para los informes de los donantes | UN | النسبة المئوية للمكاتب القطرية التي لديها آلية داخلية لمراقبة جودة التقارير المقدمة إلى الجهات المانحة |
porcentaje de oficinas en los países con estrategias de supervisión de recolección de fondos para otros recursos aprobados | UN | النسبة المئوية للمكاتب القطرية التي لديهـا استراتيجية لجمع الأموال خاضعة للمراقبة من أجل الموارد المعتمدة الأخرى |
porcentaje de oficinas del país que declaran que las comunidades de prácticas y las redes de conocimientos son parte de su trabajo cotidiano | UN | النسبة المئوية للمكاتب القطرية التي تبلغ عن إدماج جماعات الممارسات وشبكات المعارف في أعمالها اليومية |
porcentaje de oficinas en los países que se declaran satisfechas con la calidad de los servicios de apoyo a los programas; número de misiones de los centros de servicios regionales hechas para apoyar a las oficinas en los países en la elaboración y apoyo a los programas | UN | النسبة المئوية للمكاتب القطرية الراضية عن نوعية خدمات الدعم البرنامجية؛ |
porcentaje de oficinas en los países que reciben una misión anual de supervisión de la gestión de programas; porcentaje de exámenes amplios de los programas por países hechos antes del fin de ciclo de programación | UN | النسبة المئوية للمكاتب القطرية التي تتلقى بعثة سنوية واحدة في مجال رصد إدارة البرامج؛ |
porcentaje de oficinas en los países que han terminado o actualizado las evaluaciones de amenazas y riesgos | UN | النسبة المئوية للمكاتب الإقليمية التي استكملت تقييمات التهديدات والمخاطر الأمنية أو حدثتها |
porcentaje de oficinas en los países satisfechas con la calidad y oportunidad del apoyo programático de las oficinas regionales a las oficinas en los países | UN | النسبة المئوية للمكاتب القطرية الراضية عن جودة وحسن توقيت الدعم البرنامجي المقدم من المكتب الإقليمــــي للمكاتب القطرية |
porcentaje de oficinas en los países con plan de preparación y respuesta ante emergencias actualizado anualmente | UN | النسبة المئوية للمكاتب القطرية التي لديها خطة سنوية مستكملة للتأهب أو الاستجابة في حالة الطوارئ |
porcentaje de oficinas en los países que han terminado o actualizado sus evaluaciones de amenazas y riesgos | UN | النسبة المئوية للمكاتب القطرية التي أكملت أو استكملت تقييمات التهديد والمخاطر |
porcentaje de oficinas en los países que han recibido la capacitación | UN | النسبة المئوية للمكاتب القطرية التي استفادت من التدريب |
porcentaje de oficinas en los países con plan de preparación y respuesta ante emergencias actualizado anualmente | UN | النسبة المئوية للمكاتب القطرية التي لديها خطة مستكملة سنويا للتأهب أو الاستجابة في حالة الطوارئ |
porcentaje de oficinas en los países cuyos planes de preparación y respuesta para casos de emergencia se actualizan anualmente. | UN | النسبة المئوية للمكاتب القطرية التي لديها خطة تُحدّث سنويا للاستعداد للطوارئ ومواجهتها. |
porcentaje de oficinas con un programa del país que consideran que su personal del cuadro orgánico domina la gestión basada en los resultados | UN | نسبة المكاتب القطرية التي تنفذ برنامجا قطريا والتي تقدر أن موظفيها من الفئة الفنية بارعين في الإدارة القائمة على النتائج |
porcentaje de oficinas del UNICEF que han logrado avances documentados en materia de eficiencia de las operaciones | UN | النسبة المئوية لمكاتب اليونيسيف التي حققت مكاسب موثقة ناتجة عن زيادة الكفاءة في العمليات |
porcentaje de oficinas en los países que declaran que las comunidades de prácticas y las redes de conocimientos son parte integrante de su trabajo cotidiano | UN | النسبة المئوية من المكاتب القطرية التي تبلغ أن الممارسات المشتركة وشبكات المعارف تشكل جزءا لا يتجزأ من أعمالها اليومية |
Si bien el UNICEF ha formado parte de la preparación de los informes de los equipos de las Naciones Unidas en los países, liderando el proceso en algunos casos, el porcentaje de oficinas que han apoyado recientemente el proceso nacional de presentación de informes al Comité se mantiene bajo, en el 35%, inalterado desde 2009. | UN | وبينما شاركت اليونيسيف في إعداد تقارير فرق الأمم المتحدة القطرية، وفي بعض الحالات تولت قيادة هذه العملية، إلا أن نسبة المكاتب التي دعمت آخر عملية وطنية لإرسال التقارير إلى اللجنة لا تزال منخفضة، وهى 35 في المائة، وظلت هذه النسبة دون تغيير منذ عام 2009. |
Aumentar el porcentaje de oficinas exteriores que utilizan el módulo de planificación de suministros. | UN | زيادة نسبة المكاتب الميدانية التي تستخدم وحدة التخطيط للإمدادات. |