Y eso te asusta porque crees que hay probabilidad de que fracase. | Open Subtitles | ذلك يخيفك لأنك تعتقد إذا كانت هناك فرصة مواتية سأفشل |
Sam, sé que has estado negándote tu misma esa experiencia porque crees que inevitablemente terminará en dolor y soledad. | Open Subtitles | سام، أعرف بأنّك حرمت نفسك من التجربة لأنك تعتقد بأنّه يجب وحتما إن ينتهى بالم ووحده |
Tú te congelas porque crees que su agudeza visual se basa en el movimiento... | Open Subtitles | أنت تبقى جامدا لأنك تظن أن حدة نظره قد تعتمد على الحركة |
Me preguntaste cual era el más fácil de entrar porque crees que es donde tendré una mejor oportunidad. | Open Subtitles | سألتني عن الأسهل في الإنضمام إليه لأنك تعتقدين أنه النادي الذي سأحظى فيه بأفضل فرصة |
Esperaste hasta ahora porque crees que el Comité no tendrá tiempo para detenerte. | Open Subtitles | إنتظرتِ حتى الآن لأنك تظنين أن اللجنة لن تجد الوقت لإيقافك |
Normalmente cuando tienes toda esa borrasca es porque crees que algo es culpa tuya. | Open Subtitles | عادة عندما تصبح متهيّجاً لأنّك تعتقد أنّه خطؤك |
¿Y lo haces ahora porque crees que he pasado página con Ben? | Open Subtitles | لذا تفعل ذلك الآن لأنك تعتقد بأنني سأمضي مع بن؟ |
No quieres decírmelo... porque crees que yo no lo sé. | Open Subtitles | أنت لا تود أن تتحدث عنها لأنك تعتقد بأني لا أعرف عن الموضوع |
Lo haces para ser un héroe porque crees que ella te ve. | Open Subtitles | أنت تفعل هذا لتكون بطلا لأنك تعتقد أنها تراك |
Lo importante es que tú no estás renunciando porque crees en esas cosas que dices. | Open Subtitles | هذه النقطه مجرد أنت لن تستقيل لأنك تعتقد هذه الأشاء التى تقولها |
¡Yo... yo nunca fui ningún agente! Dices eso porque crees que llevo un micrófono. | Open Subtitles | أنا لم لأكن أبدا عميل أنت تقول ذلك فقط لأنك تعتقد أني مزعج |
Peter, no convertirás a alguien sólo porque crees que mejorará sus notas. | Open Subtitles | لا يمكنك تحويل شخص لأنك تعتقد أن هذا سيحسن علاماته في المدرسة |
Tal vez es porque crees que ya no tienes nada que perder, ¿sabes? | Open Subtitles | ربما لأنك تظن أنه لم يعد لديك ما تخسره، أليس كذلك؟ |
porque crees que siente por ti cómo te sientes acerca de ti? | Open Subtitles | لأنك تظن أنه يشعر اتجهاهك بنفس الشعور الذي تكّنه لنفسك؟ |
porque crees que no puedo yo sola. | Open Subtitles | ربما لأنك تظن أن ليس بإمكاني أن أتعامل مع عميلة بنفسي |
No. ¿Estás celosa de él porque crees que es más gracioso que tú? | Open Subtitles | هل أنت غيورة منه؟ لأنك تعتقدين بأنه خفيف ظل أكثر منك؟ |
Puede que te cases con él porque crees que eso quiere papá. | Open Subtitles | وانتي ربما تتزوجينه لأنك تظنين أن هذا مايريده أبي |
O pedir ayuda porque crees estar en peligro. | Open Subtitles | أو للحصول على مُساعدة لأنّك تعتقد أنّك في خطر. |
porque crees que estoy mintiendo con lo de la lotería... y crees que te miento en todo... | Open Subtitles | 'لانك تعتقد اني ابالغ في موضوع تذكره اليانصيب انا اعتقد انك تبالغ في كل شئ |
No se hace más fácil al saber que tú me odias... - ...porque crees que no puedes embarazarte. | Open Subtitles | و لا يسهل عليَّ أن أخشى أن تكرهيني لأنكِ تظنين أنه لا يمكنك الإنجاب |
porque crees que soy perfecta, y no quería decepcionarte. | Open Subtitles | لأنكِ تعتقدين بأنني مثالية وأنا لم أرد أن أخيب ظنك |
Veo que es desnatada. ¿Es porque crees que estás gorda? | Open Subtitles | أري انك تشربين واحد بالمائه دسم هل هذا لانك تعتقدين انك سمينه ؟ |
¿Has... has venido porque crees que cogí dinero de la sala de pruebas para irme a Costa Rica? | Open Subtitles | جئت لاعتقادك أني أخذت مال الأدلة للذهاب لـ " كوستا ريكا " ؟ |
¿Me tratas mal porque crees que eso facilitará la despedida? | Open Subtitles | هل تحاولي أن تكوني مقصرة معي لأنكِ تعتقدي أن ذلك سيجعل الفراق أسهل ؟ |
Estás diciendo que es una mala idea porque crees que no puedo manejarlo por ser mujer. | Open Subtitles | لكنك تقول بأنها فكرة سيئة لأن تعتقد بأني امرأة و لا يمكنني التعامل مع هذا |
¿Porque crees en este viaje de seguir a la ciencia, sin importar a dónde lleve? | Open Subtitles | لأنك تؤمن بهذه الرحلة للسعي وراء العلم، بغض النظر إلى أي مكان ستفضي بك؟ |