Es gracioso, iba a preguntarte lo mismo. | Open Subtitles | هذا مضحك . لقد كنت على وشك أن أسألك نفس السؤال |
- Iba a preguntarte lo mismo. | Open Subtitles | أمر غريب ، كنت على وشك أن أسألك نفس السؤال |
Iba a preguntarte lo mismo. | Open Subtitles | كنت على وشك أن أسألك نفس الشيء |
Podría preguntarte lo mismo, pero no tendría sentido. ¿Dónde encontraste esta foto de Cousteau? | Open Subtitles | يمكنني سؤالك نفس السؤال! ولكن هذا لن يكون له معنى. من أين أحضرتي تلك الصورة لـ(كوستو)؟ |
Estaba por preguntarte lo mismo sobre ese bate. | Open Subtitles | لقد كنت على وشك أن أسألك نفس السؤال بخصوص العصا التي تحملها |
Estaba por preguntarte lo mismo. | Open Subtitles | لقد كنت على وشك أن أسألك نفس السؤال |
Iba a preguntarte lo mismo. | Open Subtitles | مضحك,كنت على وشك أن أسألك نفس السؤال. |
Podría preguntarte lo mismo. | Open Subtitles | اه ، يمكنني أن أسألك نفس الشيء. |
Debería preguntarte lo mismo. | Open Subtitles | يجب أن أسألك نفس الشيء |
Debería preguntarte lo mismo. | Open Subtitles | علي سؤالك نفس السؤال |
Iba a preguntarte lo mismo. | Open Subtitles | لقد كنت على وشك سؤالك نفس الشيء |
Estaba por preguntarte lo mismo. | Open Subtitles | كنت على وشك طرح السؤال نفسه عليك |
Podría preguntarte lo mismo y seguir con una serie de preguntas sobre ese uniforme tan espantoso . | Open Subtitles | استطيع ان اسألك نفس السؤال و تتبعه سلسلة من الأسئلة عن ذلك الزي القبيح |
Qué gracioso, estaba por preguntarte lo mismo los chicos serán chicos | Open Subtitles | مضحك لقد كنت علي وشك ان اسالك نفس السؤال الاولاد سيبقون ادولادآ |
Podría preguntarte lo mismo. | Open Subtitles | يمكنني أن أطرح عليكِ السؤال نفسه منذ متى أصبحتِ |
Podría preguntarte lo mismo. | Open Subtitles | يمكنني أن أطلب منك نفس الشيء. |
Podría preguntarte lo mismo. | Open Subtitles | يمكنني أن أسأل نفس الشيء. |
Estaba a punto de preguntarte lo mismo. | Open Subtitles | كنت على وشك أن أسألك السؤال ذاته |
FBI. Podría preguntarte lo mismo. | Open Subtitles | المباحث الفدراليّة كنتُ على وشك أن أسألك الشيء نفسه |
Isha, yo también puedo preguntarte lo mismo si eres así o sólo actúas. | Open Subtitles | إيشا , ممكن أن أسألك نفس الشئ... ...هل أنت فعلا هكذا أم هذا تمثيل. وضحت قصدك! |
Deberíamos preguntarte lo mismo, jovencita. | Open Subtitles | يجب أن نسألك نفس السؤال أيتها الشابه |