"preparación de la documentación" - Traduction Espagnol en Arabe

    • إعداد الوثائق
        
    • إعداد وثائق
        
    • بإعداد الوثائق
        
    • وضع الوثائق
        
    • وإعداد الوثائق
        
    • جاهزية الوثائق
        
    • بإعداد وثائق
        
    • لإعداد الوثائق
        
    Estado de la preparación de la documentación para el período de sesiones: nota de la Secretaría UN حالة إعداد الوثائق من أجل الدورة: مذكرة من اﻷمانة العامة
    Ello permitiría a la Secretaría organizar la preparación de la documentación y su publicación puntual, de acuerdo con las normas de las Naciones Unidas. UN ومن شأن ذلك أن يمكــن اﻷمانــة من تنظيــم إعداد الوثائق وتوفير نشرها في الوقت المناسب، وفقا لمعايير اﻷمم المتحدة.
    ESTADO DE preparación de la documentación PARA EL CUADRAGÉSIMO UN حالة إعداد الوثائق للدورة التاسعة واﻷربعين
    La dinámica creada por la preparación de la documentación técnica de la conferencia de mesa redonda no se había aprovechado para reactivar el proceso. UN ذلك أن الدينامية التي أوجدها إعداد الوثائق التقنية لمؤتمر المائدة المستديرة لم تستغل لدفع العملية.
    En segundo lugar, ocho semanas antes del comienzo del período de sesiones debía publicarse el informe sobre el estado de preparación de la documentación anterior al período de sesiones. UN ثانيا، ينبغي إصدار تقرير عن حالة إعداد وثائق ما قبل الدورة قبل الموعد المحدد لبدء انعقادها بثمانية أسابيع.
    ESTADO DE preparación de la documentación PARA EL QUINCUAGÉSIMO PERÍODO DE SESIONES DE LA ASAMBLEA GENERAL UN حالة إعداد الوثائق للدورة الخمسين للجمعية العامة
    ESTADO DE preparación de la documentación PARA EL QUINCUAGÉSIMO PRIMER PERÍODO DE SESIONES DE LA ASAMBLEA GENERAL UN حالة إعداد الوثائق للدورة الحادية والخمسين للجمعية العامة
    ESTADO DE preparación de la documentación PARA EL QUINCUAGÉSIMO SEGUNDO PERÍODO DE SESIONES DE LA ASAMBLEA GENERAL UN حالة إعداد الوثائق للدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة
    ESTADO DE preparación de la documentación PARA EL QUINCUAGÉSIMO TERCER PERÍODO DE SESIONES DE LA ASAMBLEA GENERAL UN حالة إعداد الوثائق للدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة
    Nota de la Secretaría sobre el estado de preparación de la documentación UN مذكرة من اﻷمانة العامة عن حالة إعداد الوثائق
    ESTADO DE preparación de la documentación PARA EL QUINCUAGÉSIMO CUARTO PERÍODO DE SESIONES DE LA ASAMBLEA GENERAL UN حالة إعداد الوثائق للدورة الرابعة والخمسين للجمعية العامة
    Podrían obtenerse algunas economías en relación con la preparación de la documentación y los servicios de interpretación si se utilizaran menos idiomas oficiales de las Naciones Unidas. UN ويمكن توفير بعض اﻷموال في إعداد الوثائق وخدمات الترجمة الشفوية إذا استخدم عدد أقل من لغات اﻷمم المتحدة الرسمية.
    preparación de la documentación sustantiva oficial: grupos de trabajo entre secretarías orientados hacia cuestiones concretas UN إعداد الوثائق الموضوعية الرئيسية: الأفرقة العاملة المعنية بالمسائل المشتركة بين الأمانات
    Gastos estimados, incluidos los viajes de los participantes y del personal, así como preparación de la documentación 130.000 UN :: النفقات المقدرة، بما في ذلك سفر المشتركين والموظفين بالإضافة إلى إعداد الوثائق
    Esta red ayuda a individualizar la cadena de responsabilidad en la preparación de la documentación y a mejorar la coordinación de la presentación de los documentos de los departamentos de origen. UN وتساعد هذه الشبكة على معرفة تسلسل المسؤولية في إعداد الوثائق وتحسين تنسيق عملية تقديم الوثائق الواردة من الإدارات.
    preparación de la documentación y las actividades de ejecución con las subdivisiones de la UNCTAD interesadas UN إعداد الوثائق وأنشطة التسليم المشتركة مع فروع الأونكتاد المعنية
    Estado de preparación de la documentación de la Quinta Comisión para la primera parte de la continuación del quincuagésimo sexto período de sesiones de la Asamblea General UN حالة إعداد الوثائق للجنة الخامسة في أثناء الجزء الأول من الدورة السادسة والخمسين المستأنفة للجمعية العامة
    Estado de preparación de la documentación para el quincuagésimo octavo período de sesiones de la Asamblea General UN حالة إعداد الوثائق للدورة الثامنة والخمسين للجمعية العامة
    Nota de la Secretaría sobre el estado de preparación de la documentación para el período de sesiones UN مذكرة من اﻷمانة العامة عن حالة إعداد وثائق الدورة
    Debieran seleccionarse los temas con suficiente antelación a fin de permitir la preparación de la documentación en término. UN وقت مبكر الى حد يسمح بإعداد الوثائق في الوقت اللازم.
    Consultores (preparación de la documentación, asistencia a las Partes) UN خبراء استشاريون (وضع الوثائق وتقديم المساعدة للأطراف
    Gastos estimados, incluidos los viajes de los participantes y preparación de la documentación 259.448 UN :: النفقات المقدرة، بما في ذلك سفر المشتركين وإعداد الوثائق
    notas sobre el estado de preparación de la documentación para la Quinta Comisión UN مذكرات أعدت لفائدة اللجنة الخامسة بشأن حالة جاهزية الوثائق
    La prestación de servicios a órganos intergubernamentales, en especial la preparación de la documentación anterior al período de sesiones, también se ha visto perjudicada por la limitación de recursos disponibles en los servicios de conferencias. UN وتأثرت الهيئات الحكومية الدولية تأثرا سلبيا هي أيضا من ذلك، ولا سيما فيما يتعلق بإعداد وثائق ما قبل الدورات وذلك بسبب الموارد المحدودة المتاحة لخدمات المؤتمرات.
    La División para el Adelanto de la Mujer los utilizó en la preparación de la documentación intergubernamental. UN أما شعبة النهوض بالمرأة فقد استخدمتها لإعداد الوثائق الحكومية الدولية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus