"prestaciones definidas" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الاستحقاقات المحددة
        
    • استحقاقات محددة
        
    • محددة الاستحقاقات
        
    • الاستحقاقات المحدّدة
        
    • المحدد الاستحقاقات
        
    • محدد الاستحقاقات
        
    • استحقاقات محدَّدة
        
    • استحقاق محددة
        
    • للاستحقاقات المحدَّدة
        
    • بالاستحقاقات المحددة
        
    • الاستحقاقات المحدَّدة
        
    • لاستحقاقات محددة
        
    La Caja es un fondo de prestaciones definidas capitalizado. UN وصندوق المعاشات التقاعدية خطة مضمونة التمويل لتوفير الاستحقاقات المحددة.
    La Caja es un fondo de prestaciones definidas capitalizado. UN وصندوق المعاشات التقاعدية خطة مضمونة التمويل لتوفير الاستحقاقات المحددة.
    La Caja de Pensiones es un fondo de prestaciones definidas capitalizado al cual están afiliadas múltiples organizaciones. UN وصندوق المعاشات التقاعدية هو خطة مموَّلة مشتركة بين جهات عمل متعددة وتعمل بنظام الاستحقاقات المحددة.
    Funciona como un plan de prestaciones definidas. UN ويعمل الصندوق بوصفه خطة استحقاقات محددة.
    La Caja es un fondo de prestaciones definidas capitalizado, al que están afiliadas múltiples organizaciones. UN وصندوق المعاشات هو خطة استحقاقات محددة وممولة ويشترك فيها العديد من أرباب عمل.
    La Caja es un plan de prestaciones definidas capitalizado al cual están afiliadas múltiples organizaciones. UN وصندوق المعاشات هو خطة معاشات مموّلة محددة الاستحقاقات يشارك فيها أرباب عمل متعددون.
    El valor de la obligación por prestaciones definidas es igual al pasivo reconocido en el estado de situación financiera. UN وتساوي قيمة التزام الاستحقاقات المحدّدة خصمَ الاستحقاقات المحددة المعترف به في بيان المركز المالي.
    La Caja es un plan de prestaciones definidas multiinstitucional capitalizado. UN والصندوق هو خطة ممولة مشتركة بين أرباب عمل متعددين وتعمل بنظام الاستحقاقات المحددة.
    La Caja es un fondo multipatronal de prestaciones definidas capitalizado. UN والصندوق خطة ممولّة مشتركة بين أرباب عمل متعددين وتعمل بنظام الاستحقاقات المحددة.
    La Caja es un fondo de prestaciones definidas capitalizado al cual están afiliadas múltiples organizaciones. UN وصندوق المعاشات التقاعدية خطة مموَّلة مشتركة بين أرباب عمل متعددين وتعمل بنظام الاستحقاقات المحددة.
    La Caja es un plan de prestaciones definidas multiinstitucional capitalizado. UN وصندوق المعاشات التقاعدية هو خطة ممولة مشتركة بين أرباب عمل متعددين وتعمل بنظام الاستحقاقات المحددة.
    Los planes de prestaciones definidas del FNUDC incluyen el seguro médico después de la separación del servicio y otras prestaciones por terminación del servicio. UN تشمل خطط الاستحقاقات المحددة للصندوق التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة واستحقاقات نهاية خدمة معينة.
    El pasivo por los planes de prestaciones definidas se mide al valor presente de la obligación de la prestación definida. UN وتقاس الالتزامات المتعلقة بخطط الاستحقاقات المحددة بالقيمة الحالية للالتزام المتصل بالاستحقاقات المحددة.
    La Caja de Pensiones es un plan de prestaciones definidas financiado por múltiples entidades empleadoras. UN والصندوق هو خطة ممولة يشارك فيها أرباب عمل متعددون وتنص على استحقاقات محددة.
    La Caja Común de Pensiones es un fondo de prestaciones definidas capitalizado, al cual están afiliadas múltiples organizaciones. UN وصندوق المعاشات التقاعدية هو خطة ممولة يُشارك فيها أرباب عمل متعددون وتنص على استحقاقات محددة.
    La Caja Común de Pensiones es un fondo de prestaciones definidas capitalizado al cual están afiliadas múltiples organizaciones. UN وصندوق المعاشات التقاعدية هو خطة مموّلة يشترك فيها أرباب عمل متعددون وتنص على استحقاقات محددة.
    La Caja constituye un plan financiado de prestaciones definidas. UN وصندوق المعاشات التقاعدية هو خطة استحقاقات محددة ممولة.
    La Caja constituye un plan financiado de prestaciones definidas. UN وصندوق المعاشات التقاعدية هو خطة استحقاقات محددة ممولة.
    Pago de una suma global en efectivo mediante planes mixtos de prestaciones definidas y aportaciones definidas UN دفع مبلغ جزافي نقدي من خلال نظم مختلطة محددة الاستحقاقات ومحددة الاشتراكات
    A tenor de los planes de prestaciones definidas, las organizaciones están obligadas a proveer fondos para las prestaciones acordadas a sus funcionarios actuales y sus antiguos funcionarios. UN فإنَّ أيَّ منظمة تكون ملزَمة بمقتضى خطط الاستحقاقات المحدّدة بتوفير الاستحقاقات المتَّفق عليها إلى موظفيها الحاليين والسابقين.
    Así pues, el plan de prestaciones definidas sigue siendo el régimen de prestaciones de jubilación más adecuado para los funcionarios de las Naciones Unidas. UN ولذلك، يظل النظام المحدد الاستحقاقات أنسب نظام لتحديد استحقاقات المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة.
    El modelo de aportaciones definidas plantea problemas de índole administrativa tales como el registro y la selección de inversiones respecto al modelo de prestaciones definidas con cargo a los ingresos corrientes. UN 45 - وثمة تحديات إدارية يواجهها نظام محدد الاشتراكات، بما في ذلك مسك الدفاتر واختيار مجالات الاستثمار، مقارنة بنظام محدد الاستحقاقات يقوم على الدفع أولا بأول.
    La Caja es un fondo de prestaciones definidas capitalizado. UN وصندوق المعاشات التقاعدية هو خطة استحقاقات محدَّدة مموَّلة.
    El seguro médico después de la separación del servicio, la prima de repatriación y la prestación en caso de fallecimiento se clasifican como planes de prestaciones definidas y se contabilizan como tales. UN وتُصنّف استحقاقات التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة ومنحة الإعادة إلى الوطن واستحقاقات الوفاة على أنها نُظم استحقاق محددة ويرد بيانها على هذا الأساس.
    Efecto de la modificación de la tasa de descuento en la obligación por prestaciones definidas devengada al final del ejercicio UN أثر التغير في سعر الخصم على الالتزامات المتراكمة للاستحقاقات المحدَّدة في نهاية السنة
    Reexpresado deduciendo la obligación de las prestaciones definidas al 1 de enero de 2012 UN صافي الالتزام المتعلق بالاستحقاقات المحددة المعاد بيانه في 1 كانون الثاني/يناير 2012
    La evaluación actuarial más reciente se llevó a cabo al 31 de diciembre de 2012 y las principales hipótesis actuariales utilizadas para determinar la obligación por prestaciones definidas son las siguientes: UN أجري آخر تقييم اكتواري في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012، وترد فيما يلي الافتراضات الاكتوارية الأساسية المستخدمة في تحديد التزام الاستحقاقات المحدَّدة:
    La Caja Común de Pensiones es un fondo de prestaciones definidas capitalizado. UN وإن صندوق المعاشات التقاعدية هو بمثابة خطة ممولة لاستحقاقات محددة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus