Las respuestas al cuestionario se remitirían al Comité Preparatorio en su primer período de sesiones sustantivo. | UN | وينبغي أن تُرسل الردود على الاستبيان إلى الدورة الموضوعية الأولى للجنة التحضيرية. |
El Presidente declaró clausurado el primer período de sesiones sustantivo de la Comisión constituida en comité preparatorio el viernes 12 de mayo de 2000, a las 20.00 horas. | UN | 51 - وأعلن الرئيس اختتام الدورة الموضوعية الأولى للجنة التحضيرية في الساعة 00/20 يوم الجمعة 12 أيار/مايو 2000. |
Resúmenes realizados por el Presidente de la serie de sesiones de alto nivel del primer período de sesiones sustantivo de la Comisión constituida en comité preparatorio y de los diálogos con las autoridades | UN | تلخيصات الرئيس للجزء الرفيع المستوى من الدورة الموضوعية الأولى للجنة بوصفها اللجنة التحضيرية وللحوارات مع السلطات المحلية والشركاء الآخرين في جدول أعمال الموئل |
Estimaciones revisadas resultantes de las resoluciones y decisiones adoptadas por el Consejo Económico y Social en la continuación de su período de sesiones de organización y en su primer período de sesiones sustantivo de 2005 | UN | التقديرات المنقحة الناجمة عن القرارات والمقررات التي اتخذها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته التنظيمية المستأنفة ودورته الموضوعية الأولى لعام 2005 |
Lista de documentos que tuvo ante sí la Comisión constituida en comité preparatorio en su primer período de sesiones sustantivo | UN | قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة بوصفها اللجنة التحضيرية في دورتها الموضوعية الأولى |
Aprobación del programa provisional del primer período de sesiones sustantivo del Comité Preparatorio | UN | اعتماد جدول الأعمال المؤقت للدورة الموضوعية الأولى للجنة التحضيرية |
En las deliberaciones del primer período de sesiones sustantivo se incluirá un debate sobre el informe del Secretario General, así como debates de mesa redonda sobre nuevas cuestiones, medidas futuras en favor de los niños y limitaciones en el logro de las metas de la Cumbre Mundial. | UN | وستشمل أعمال الدورة الموضوعية الأولى مناقشة تقرير من الأمين العام، فضلا عن حلقات مناقشة بشأن القضايا المنبثقة، والأعمال المستقبلية من أجل الأطفال والعوائق التي تعترض تنفيذ أهداف مؤتمر القمة العالمي. |
Continuación del primer período de sesiones sustantivo | UN | الدورة الموضوعية الأولى المستأنفة |
8. Reitera su decisión de que el primer período de sesiones sustantivo del Comité se celebre a partir del 15 de mayo de 2000 en la Sede de las Naciones Unidas; | UN | " 8 - تكرر تأكيد مقررها بشأن عقد الدورة الموضوعية الأولى للجنة ابتداء من 15 أيار/مايو 2000 في مقر الأمم المتحدة؛ |
A. Apertura y duración del primer período de sesiones sustantivo | UN | ألف - افتتاح الدورة الموضوعية الأولى ومدتها |
En su primer período de sesiones sustantivo, la mesa del Comité Preparatorio siguió siendo la misma que durante el período de sesiones de organización: | UN | 7 - في الدورة الموضوعية الأولى بقي تكوين مكتب اللجنة التحضيرية كما كان عليه في دورتها التنظيمية: |
El primer período de sesiones sustantivo del Grupo de Trabajo se celebró del 29 de mayo al 1° de junio de 2001. | UN | 3 - وعُقدت الدورة الموضوعية الأولى للفريق العامل في الفترة من 29 أيار/مايو إلى 1 حزيران/يونيه 2001. |
El primer período de sesiones sustantivo se celebraría del 2 al 5 de abril de 2007. | UN | وستعقد الدورة الموضوعية الأولى من 2 إلى 5 نيسان/أبريل 2007. |
En el primer período de sesiones sustantivo se acordó la estructura del documento final y se estableció un grupo de trabajo intergubernamental de composición abierta entre períodos de sesiones de seguimiento de la labor del Comité Preparatorio. | UN | وقد وافقت الدورة الموضوعية الأولى على هيكل الوثيقة الختامية وأنشأت فريقاً حكومياً دولياً مفتوح العضوية عاملاً بين الدورات لمتابعة عمل اللجنة التحضيرية. |
En el presente informe se detallan las necesidades presupuestarias resultantes de las resoluciones y decisiones adoptadas por el Consejo Económico y Social en la continuación de su período de sesiones de organización y en su primer período de sesiones sustantivo de 2005. | UN | يتضمن هذا التقرير تفاصيل الاحتياجات المتعلقة بالميزانية الناجمة عن القرارات والمقررات التي اتخذها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته التنظيمية المستأنفة ودورته الموضوعية الأولى لعام 2005. |
Estimaciones revisadas resultantes de las resoluciones y decisiones adoptadas por el Consejo Económico y Social en la continuación de su período de sesiones de organización y en su primer período de sesiones sustantivo de 2005 | UN | التقديرات المنقحة الناجمة عن القرارات والمقررات التي اتخذها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته التنظيمية المستأنفة ودورته الموضوعية الأولى لعام 2005 |
Se invitará al Comité a examinar y aprobar el informe sobre la labor realizada en su primer período de sesiones sustantivo, junto con los anexos, si los hubiera. | UN | ستدعى اللجنة إلى النظر في تقريرها عن أعمال دورتها الموضوعية الأولى واعتماده، إضافة إلى المرفقات، إن وجدت. |
Informe del Comité Preparatorio de la Conferencia de Examen de Durban sobre su primer período de sesiones sustantivo | UN | تقرير اللجنة التحضيرية لمؤتمر ديربان الاستعراضي، عن دورتها الموضوعية الأولى |
Estimaciones de las necesidades del primer período de sesiones sustantivo del Comité Preparatorio | UN | الاحتياجات المقدرة للدورة الموضوعية الأولى للجنة التحضيرية |
Se prevé que el grupo de trabajo de composición abierta celebraría su primer período de sesiones sustantivo en 2004 y dos períodos de sesiones más en 2005. | UN | ومن المتوخى أن يعقد الفريق العامل المفتوح باب العضوية دورته الموضوعية الأولى في عام 2004 ثم يعقد دورتين في عام 2005. |
21. En su quinta sesión, celebrada el 5 de marzo, el Comité Preparatorio aprobó el programa provisional de su primer período de sesiones sustantivo: | UN | ٢١ - اعتمدت اللجنة التحضيرية في جلستها الخامسة المعقودة في ٥ آذار/مارس جدول اﻷعمال المؤقت التالي لدورتها الموضوعية اﻷولى: |
1. Hace suyas las decisiones adoptadas por el Comité Preparatorio, en particular las relativas a su reglamento y a la fecha, el lugar y el programa provisional de su primer período de sesiones sustantivo; | UN | " ١ - تؤيد مقررات اللجنة التحضيرية المتصلة خاصة بنظامها الداخلي ومواعيد انعقاد دورتها الموضوعية اﻷولى ومكان انعقادها وجدول أعمالها المؤقت؛ |
Propuesta sobre los resultados del primer período de sesiones sustantivo | UN | النتائج المقترحة للدورة الموضوعية اﻷولى |
Cuando era un joven funcionario el Sr. Ochan fue representante al primer período de sesiones sustantivo de la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar, celebrada en Caracas. | UN | وعندما كان السيد اوشان موظفا شابا عُين مندوبا الى دورة كاراكاس الفنية اﻷولى لمؤتمر اﻷمم المتحدة الثالث لقانون البحار. |