"primera ministra de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • رئيسة وزراء
        
    • أول وزيرة
        
    • رئيسة الوزراء
        
    • ورئيسة وزراء
        
    Sra. Benazir Bhutto, Primera Ministra de la República Islámica del Pakistán, pronuncia un discurso ante la Asamblea General. UN ألقت صاحبة السعادة السيدة بناظير بوتو، رئيسة وزراء جمهورية باكستان اﻹسلامية خطابا في الجمعية العامة.
    Como pudieron constatar los Miembros, cuando la Primera Ministra de Islandia habló aquí esta semana, el Gobierno islandés está dirigido ahora por una mujer. UN ومثلما رأى الأعضاء بأم العين عندما تكلمت رئيسة وزراء أيسلندا هنا في هذا الأسبوع، فإن حكومة أيسلندا ترأسها الآن امرأة.
    DISCURSO DE LA BEGUM KHALEDA ZIA, Primera Ministra de LA REPUBLICA POPULAR DE BANGLADESH UN خطاب البيغوم خالدة ضياء، رئيسة وزراء جمهورية بنغلاديش الشعبية
    La Begum Khaleda Zia, Primera Ministra de la República Popular de Bangladesh, es acompañada a la tribuna. UN اصطحبت السيدة خالدة ضياء، رئيسة وزراء جمهورية بنغلاديش الشعبية الى المنصة.
    La Begum Khaleda Zia, Primera Ministra de la República Popular de Bangladesh, es acompañada al retirarse de la tribuna. UN أصطحبت السيدة خالدة ضياء، رئيسة وزراء جمهورية بنغلاديش الشعبية مـن المنصة.
    Hoy tuvimos el placer de escuchar a la distinguida Primera Ministra de Bangladesh, Presidenta en ejercicio de la AAMCR, bajo cuya dirección nuestra organización continúa progresando. UN واليوم سعدنا بالاستماع إلى رئيسة وزراء بنغلاديش، الرئيس الحالي لرابطة جنوب آسيا للتعاون الاقليمي، التي تتقدم الرابطة إلى اﻷمام بفضل رئاستها المقتدرة.
    En esas deliberaciones participó la Sra. Hanna Suchocka, ex Primera Ministra de Polonia. UN وتقوم السيدة حنة سونشوكا، رئيسة وزراء بولندا السابقة، بالمشاركة في تلك المناقشات.
    Discurso de Su Excelencia la Begum Khaleda Zia, Primera Ministra de la República Popular de Bangladesh UN خطاب سعادة البيغوم خالدة ضياء، رئيسة وزراء جمهورية بنغلاديش الشعبية
    Su Excelencia la Begum Khaleda Zia, Primera Ministra de la República Popular de Bangladesh, es acompañada a la tribuna. UN اصطُحبت سعادة البيغوم خالدة ضياء، رئيسة وزراء جمهورية بنغلاديش الشعبية، إلى المنصة
    Su Excelencia la Begum Khaleda Zia, Primera Ministra de la República Popular de Bangladesh, es acompañada al retirarse de la tribuna. UN اصطحبت سعادة البيغوم خالدة ضياء، رئيسة وزراء جمهورية بنغلاديش الشعبية، من المنصة
    Discurso de la Excelentísima Sra. Benazir Bhutto, Primera Ministra de la República Islámica del Pakistán UN خطاب سعادة السيدة بنظير بوتو، رئيسة وزراء جمهورية باكستان الاسلامية
    La Excelentísima Sra. Benazir Bhutto, Primera Ministra de la República Islámica del Pakistán, es acompañada a la tribuna. UN اصطحبت سعادة السيدة بنظير بوتو، رئيسة وزراء جمهورية ايران الاسلامية، الى المنصة
    La Excelentísima Sra. Benazir Bhutto, Primera Ministra de la República Islámica del Pakistán, es acompañada al retirarse de la tribuna. UN اصطحبت سعادة السيدة بنظير بوتو، رئيسة وزراء باكستان، من المنصة
    Declaración de Gro Harlem Brundtland, Primera Ministra de Noruega UN بيان السيدة جرو هارلم بروندتلاند رئيسة وزراء النرويج
    Declaración de la Sra. Gro Harlem Brundtland, Primera Ministra de Noruega UN كلمة السيدة غرو هرلم بروتلاند، رئيسة وزراء النرويج
    Sra. Mohtarma Benazir Bhutto, Primera Ministra de la República Islámica del Pakistán. UN وقد افتتحت الاجتماع سعادة المحترمة بينظير بوتو رئيسة وزراء جمهورية باكستان الاسلامية،
    Discurso de la Sra. Benazir Bhutto, Primera Ministra de la República Islámica del Pakistán UN خطاب السيدة بناظير بوتو، رئيسة وزراء جمهورية باكستان اﻹسلامية.
    La Sra. Benazir Bhutto, Primera Ministra de la República Islámica del Pakistán, es acompañada a la tribuna. UN اصطحبت السيدة بناظير بوتو، رئيسة وزراء جمهورية باكستان اﻹسلامية إلى المنصة.
    La Sra. Benazir Bhutto, Primera Ministra de la República Islámica del Pakistán, es acompañada al retirarse de la tribuna. UN اصطحبت السيــدة بناظير بوتــو، رئيسة وزراء جمهورية باكستان الاسلامية، من المنصة.
    Discurso de la Jeque Hasina, Primera Ministra de la República Popular de Bangladesh UN خطاب سعادة الشيخة حسينا، رئيسة وزراء جمهورية بنغلاديش الشعبية.
    En 2000 se nombró la Primera Ministra de Relaciones Exteriores. UN وفي عام 2000 عُيِّنت أول وزيرة للخارجية.
    Recuerda que Indira Ghandi fue la Primera Ministra de la India? Open Subtitles تذكرون رئيسة الوزراء الهند كانت امرأة، أنديرا غاندي؟
    La propia Primera Ministra de Bangladesh, la Jeque Hasina, está supervisando las operaciones de socorro. Está visitando ahora las zonas afectadas. UN ورئيسة وزراء بنغلاديش الشيخة حسينة، تشرف بنفسها، على عمليات اﻹغاثـــة، وتقوم اﻵن بزيارة المناطق المتضررة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus