"programa ordinario de cooperación" - Traduction Espagnol en Arabe

    • البرنامج العادي للتعاون
        
    • والبرنامج العادي للتعاون
        
    • بالبرنامج العادي للتعاون
        
    • برنامج الأمم المتحدة العادي للتعاون
        
    • للبرنامج العادي للتعاون
        
    • برنامجها العادي للتعاون
        
    Sección 20 programa ordinario de cooperación técnica UN الباب ٢٠: البرنامج العادي للتعاون التقني
    Sección 21. programa ordinario de cooperación técnica UN الباب ٢١: البرنامج العادي للتعاون التقني
    Sección 21. programa ordinario de cooperación técnica. UN الباب ٢١: البرنامج العادي للتعاون التقني
    Sección 23. programa ordinario de cooperación técnica UN الباب 23: البرنامج العادي للتعاون التقني
    Sección 23. programa ordinario de cooperación técnica UN الباب 23: البرنامج العادي للتعاون التقني
    La constitución de la ONUDI dispone que se destine el 6% del presupuesto ordinario neto al programa ordinario de cooperación técnica. UN وينص دستور اليونيدو على استخدام نسبة 6 في المائة من صافي الميزانية العادية لأغراض البرنامج العادي للتعاون التقني.
    La Constitución de la ONUDI dispone que se destine el 6% del presupuesto ordinario neto al programa ordinario de cooperación técnica. UN وينص دستور اليونيدو على استخدام نسبة 6 في المائة من صافي الميزانية العادية لأغراض البرنامج العادي للتعاون التقني.
    Sección 22. programa ordinario de cooperación técnica UN الباب 22: البرنامج العادي للتعاون التقني
    La Constitución de la ONUDI dispone que el 6% del presupuesto ordinario neto se destine al programa ordinario de cooperación técnica (POCT). UN وينص دستور اليونيدو على استخدام ما نسبته 6 في المائة من صافي الميزانية العادية لأغراض البرنامج العادي للتعاون التقني.
    programa ordinario de cooperación técnica 168 - 174 39 UN الباب ٠٢: البرنامج العادي للتعاون التقني
    Sección 20 programa ordinario de cooperación técnica UN الباب ٠٢ البرنامج العادي للتعاون التقني
    Sección 21 programa ordinario de cooperación técnica UN الباب ٢١ البرنامج العادي للتعاون التقني
    Asignación de recursos para el programa ordinario de cooperación técnica UN الموارد المخصصة في إطار البرنامج العادي للتعاون التقني
    programa ordinario de cooperación técnica: 1.170.000 dólares UN البرنامج العادي للتعاون التقني: ٠٠٠ ١٧٠ ١ دولار
    Sección 21 programa ordinario de cooperación técnica UN الباب ١٢ البرنامج العادي للتعاون التقني
    Sección 21 programa ordinario de cooperación técnica UN الباب ٢١ البرنامج العادي للتعاون التقني
    El programa ordinario de cooperación técnica no puede incrementarse por encima del 6% del presupuesto ordinario UN لا يمكن زيادة البرنامج العادي للتعاون التقني بما يتجاوز ٦ في المائة من الميزانية العادية
    Sección 21. programa ordinario de cooperación técnica UN الباب ٢١ البرنامج العادي للتعاون التقني
    21. programa ordinario de cooperación técnica UN الباب 21: البرنامج العادي للتعاون التقني
    Las tres delegaciones están de acuerdo en que la Cuenta para el Desarrollo y el programa ordinario de cooperación técnica deben presentarse en una sola sección del presupuesto. UN وقد اتفقت الوفود الثلاثة على وجوب تقديم حساب التنمية والبرنامج العادي للتعاون التقني في باب واحد من الميزانية.
    vi) La consignación del programa ordinario de cooperación técnica del presupuesto ordinario se administra de conformidad con el Reglamento Financiero de las Naciones Unidas. UN ' 6` يُدار الاعتماد المتعلق بالبرنامج العادي للتعاون التقني المدرج في الميزانية العادية وفقا للنظام المالي للمنظمة.
    Las otras fuentes de financiación son el programa ordinario de cooperación técnica y la Cuenta para el Desarrollo de las Naciones Unidas. UN أما المصدران الآخران لتمويل المشاريع الأقاليمية فهما برنامج الأمم المتحدة العادي للتعاون التقني والحساب الإنمائي.
    Subtotal, programa ordinario de cooperación técnica UN المجموع الفرعي للبرنامج العادي للتعاون التقني
    16. Los recursos del programa ordinario de cooperación técnica de la División de Estadística sólo pueden satisfacer una parte limitada de las solicitudes de asistencia técnica que formulan los países. UN 16 - الموارد المتوافرة لشعبة الإحصاءات في إطار برنامجها العادي للتعاون التقني لا تلبي إلا جزءا محدودا من الطلب على المساعدة التقنية من جانب البلدان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus