"promoción y fomento" - Traduction Espagnol en Arabe

    • تعزيز وتشجيع
        
    • الدعوة وبناء
        
    • التعزيز وبناء
        
    • تعزيز حقوق الإنسان وبناء
        
    • تشجيع وتحسين
        
    ULTERIOR promoción y fomento DE LOS DERECHOS HUMANOS Y LAS LIBERTADES FUNDAMENTALES, INCLUIDA LA CUESTIÓN UN زيادة تعزيز وتشجيع حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية بما في ذلك مسألــة برنامـج وأساليب
    11. Ulterior promoción y fomento de los derechos humanos y las libertades fundamentales, incluida la cuestión del programa y los métodos de trabajo de la Comisión: UN ١١ زيادة تعزيز وتشجيع حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية، بما في ذلك مسألة برنامج وأساليب عمل اللجنة
    Este Museo se creó en 1997 y persigue, entre otros objetivos, la promoción y fomento en las Islas Caimán de la apreciación y práctica del arte visual. UN وأنشئ متحف الفنون الوطني في عام 1997، ومن أهدافه تعزيز وتشجيع تقدير الفنون المرئية وممارستها في جزر كايمان.
    Además, la acción coordinada de los organismos de las Naciones Unidas ayudará al UNICEF en sus actividades de promoción y fomento de la capacidad. UN وإضافة إلى ذلك، سوف تؤدي الجهود المنسقة التي تبذلها وكالات اﻷمم المتحدة إلى مساعدة اليونيسيف على الدعوة وبناء القدرات.
    :: promoción y fomento de la capacidad para mejorar la inscripción de los nacimientos, en especial de los grupos vulnerables. UN :: أنشطة الدعوة وبناء القدرات لتحسين تسجيل المواليد، وخاصة للفئات الضعيفة.
    1979/36 Ulterior promoción y fomento de los derechos humanos y libertades fundamentales UN زيادة تعزيز وتشجيع حقوق الإنسان والحريات الأساسية
    1979/36 Ulterior promoción y fomento de los derechos humanos y libertades fundamentales UN زيادة تعزيز وتشجيع حقوق الإنسان والحريات الأساسية
    1979/36 Ulterior promoción y fomento de los derechos humanos y libertades fundamentales UN زيادة تعزيز وتشجيع حقوق الإنسان والحريات الأساسية
    1979/36 Ulterior promoción y fomento de los derechos humanos y libertades fundamentales UN زيادة تعزيز وتشجيع حقوق الإنسان والحريات الأساسية
    1979/36 Ulterior promoción y fomento de los derechos humanos y libertades fundamentales UN زيادة تعزيز وتشجيع حقوق الإنسان والحريات الأساسية
    Ulterior promoción y fomento de los derechos humanos y libertades fundamentales UN زيادة تعزيز وتشجيع حقوق الإنسان والحريات الأساسية
    11. Ulterior promoción y fomento de los derechos humanos y las libertades fundamentales, con inclusión de la cuestión del programa y los métodos de trabajo de la Comisión: 89 - 115 20 UN ١١ - زيادة تعزيز وتشجيع حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية، بما في ذلك مسألة برنامج وأساليب عمل اللجنة: ٩٨ - ٥١١ ٩١
    Tema 11 - Ulterior promoción y fomento de los derechos humanos y las libertades fundamentales, con inclusión de la cuestión del programa y los métodos de trabajo de la Comisión: UN البند ١١ - زيادة تعزيز وتشجيع حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية، بما في ذلك مسألة برنامج وأساليب عمل اللجنة:
    11. Ulterior promoción y fomento de los derechos humanos y las libertades fundamentales, con inclusión de la cuestión del programa y los métodos de trabajo de la Comisión: UN ١١- زيادة تعزيز وتشجيع حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية، بما في ذلك مسألة برنامج وأساليب عمل اللجنة:
    Tema 11 - Ulterior promoción y fomento de los derechos humanos y las libertades fundamentales, con inclusión de la cuestión del programa y los métodos de trabajo de la Comisión UN البند ١١ - زيادة تعزيز وتشجيع حقوق الانسان والحريات اﻷساسية، بما في ذلك مسألة برنامج وأساليب عمل اللجنة
    En el Sudán y el Afganistán, las iniciativas de promoción y fomento de la capacidad siguen facilitando la participación y representación política de las mujeres. UN ويتواصل بذل جهود الدعوة وبناء القدرات في السودان وأفغانستان لتيسير تمثيل واشتراك المرأة السياسي.
    El UNICEF sigue teniendo un papel importante que cumplir como miembro de los equipos nacionales de las Naciones Unidas en materia de promoción y fomento de la capacidad de los gobiernos para proteger a los niños de los desastres naturales. UN وتواصل اليونيسيف الاضطلاع بدور رئيسي، باعتبارها عضوا في الأفرقة القطرية للأمم المتحدة، في أنشطة الدعوة وبناء قدرات الحكومات على حماية الأطفال من الكوارث الطبيعية.
    16A.70 Se llevarán a cabo actividades de promoción y fomento de la capacidad mediante seminarios sobre políticas, cursos prácticos de capacitación y misiones de asesoramiento en las esferas relativas a la racionalización, armonización y coordinación de los programas y estrategias de desarrollo. UN ٦١ ألف - ٠٧ وسيتم الاضطلاع بأنشطة الدعوة وبناء القدرات، من خلال عقد حلقات دراسية عن السياسات، وحلقات عمل تدريبية وإيفاد بعثات استشارية، في مجالات ترشيد برامج واستراتيجيات التنمية ومواءمتها وتنسيقها.
    B. Actividades de promoción y fomento de la capacidad 49 - 52 14 UN باء - أنشطة التعزيز وبناء القدرات 49-52 17
    B. Actividades de promoción y fomento de la capacidad 43 - 49 12 UN باء - أنشطة تعزيز حقوق الإنسان وبناء القدرات 43-49 14
    promoción y fomento de la eficiencia, la rendición de cuentas, la eficacia y la transparencia de la administración pública mediante el fortalecimiento de las entidades fiscalizadoras superiores UN تشجيع وتحسين كفاءة الإدارة العامة وخضوعها للمساءلة وفعاليتها وشفافيتها من خلال تعزيز المؤسسات العليا لمراجعة الحسابات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus