ULTERIOR promoción y fomento DE LOS DERECHOS HUMANOS Y LAS LIBERTADES FUNDAMENTALES, INCLUIDA LA CUESTIÓN | UN | زيادة تعزيز وتشجيع حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية بما في ذلك مسألــة برنامـج وأساليب |
11. Ulterior promoción y fomento de los derechos humanos y las libertades fundamentales, incluida la cuestión del programa y los métodos de trabajo de la Comisión: | UN | ١١ زيادة تعزيز وتشجيع حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية، بما في ذلك مسألة برنامج وأساليب عمل اللجنة |
Este Museo se creó en 1997 y persigue, entre otros objetivos, la promoción y fomento en las Islas Caimán de la apreciación y práctica del arte visual. | UN | وأنشئ متحف الفنون الوطني في عام 1997، ومن أهدافه تعزيز وتشجيع تقدير الفنون المرئية وممارستها في جزر كايمان. |
Además, la acción coordinada de los organismos de las Naciones Unidas ayudará al UNICEF en sus actividades de promoción y fomento de la capacidad. | UN | وإضافة إلى ذلك، سوف تؤدي الجهود المنسقة التي تبذلها وكالات اﻷمم المتحدة إلى مساعدة اليونيسيف على الدعوة وبناء القدرات. |
:: promoción y fomento de la capacidad para mejorar la inscripción de los nacimientos, en especial de los grupos vulnerables. | UN | :: أنشطة الدعوة وبناء القدرات لتحسين تسجيل المواليد، وخاصة للفئات الضعيفة. |
1979/36 Ulterior promoción y fomento de los derechos humanos y libertades fundamentales | UN | زيادة تعزيز وتشجيع حقوق الإنسان والحريات الأساسية |
1979/36 Ulterior promoción y fomento de los derechos humanos y libertades fundamentales | UN | زيادة تعزيز وتشجيع حقوق الإنسان والحريات الأساسية |
1979/36 Ulterior promoción y fomento de los derechos humanos y libertades fundamentales | UN | زيادة تعزيز وتشجيع حقوق الإنسان والحريات الأساسية |
1979/36 Ulterior promoción y fomento de los derechos humanos y libertades fundamentales | UN | زيادة تعزيز وتشجيع حقوق الإنسان والحريات الأساسية |
1979/36 Ulterior promoción y fomento de los derechos humanos y libertades fundamentales | UN | زيادة تعزيز وتشجيع حقوق الإنسان والحريات الأساسية |
Ulterior promoción y fomento de los derechos humanos y libertades fundamentales | UN | زيادة تعزيز وتشجيع حقوق الإنسان والحريات الأساسية |
11. Ulterior promoción y fomento de los derechos humanos y las libertades fundamentales, con inclusión de la cuestión del programa y los métodos de trabajo de la Comisión: 89 - 115 20 | UN | ١١ - زيادة تعزيز وتشجيع حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية، بما في ذلك مسألة برنامج وأساليب عمل اللجنة: ٩٨ - ٥١١ ٩١ |
Tema 11 - Ulterior promoción y fomento de los derechos humanos y las libertades fundamentales, con inclusión de la cuestión del programa y los métodos de trabajo de la Comisión: | UN | البند ١١ - زيادة تعزيز وتشجيع حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية، بما في ذلك مسألة برنامج وأساليب عمل اللجنة: |
11. Ulterior promoción y fomento de los derechos humanos y las libertades fundamentales, con inclusión de la cuestión del programa y los métodos de trabajo de la Comisión: | UN | ١١- زيادة تعزيز وتشجيع حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية، بما في ذلك مسألة برنامج وأساليب عمل اللجنة: |
Tema 11 - Ulterior promoción y fomento de los derechos humanos y las libertades fundamentales, con inclusión de la cuestión del programa y los métodos de trabajo de la Comisión | UN | البند ١١ - زيادة تعزيز وتشجيع حقوق الانسان والحريات اﻷساسية، بما في ذلك مسألة برنامج وأساليب عمل اللجنة |
En el Sudán y el Afganistán, las iniciativas de promoción y fomento de la capacidad siguen facilitando la participación y representación política de las mujeres. | UN | ويتواصل بذل جهود الدعوة وبناء القدرات في السودان وأفغانستان لتيسير تمثيل واشتراك المرأة السياسي. |
El UNICEF sigue teniendo un papel importante que cumplir como miembro de los equipos nacionales de las Naciones Unidas en materia de promoción y fomento de la capacidad de los gobiernos para proteger a los niños de los desastres naturales. | UN | وتواصل اليونيسيف الاضطلاع بدور رئيسي، باعتبارها عضوا في الأفرقة القطرية للأمم المتحدة، في أنشطة الدعوة وبناء قدرات الحكومات على حماية الأطفال من الكوارث الطبيعية. |
16A.70 Se llevarán a cabo actividades de promoción y fomento de la capacidad mediante seminarios sobre políticas, cursos prácticos de capacitación y misiones de asesoramiento en las esferas relativas a la racionalización, armonización y coordinación de los programas y estrategias de desarrollo. | UN | ٦١ ألف - ٠٧ وسيتم الاضطلاع بأنشطة الدعوة وبناء القدرات، من خلال عقد حلقات دراسية عن السياسات، وحلقات عمل تدريبية وإيفاد بعثات استشارية، في مجالات ترشيد برامج واستراتيجيات التنمية ومواءمتها وتنسيقها. |
B. Actividades de promoción y fomento de la capacidad 49 - 52 14 | UN | باء - أنشطة التعزيز وبناء القدرات 49-52 17 |
B. Actividades de promoción y fomento de la capacidad 43 - 49 12 | UN | باء - أنشطة تعزيز حقوق الإنسان وبناء القدرات 43-49 14 |
promoción y fomento de la eficiencia, la rendición de cuentas, la eficacia y la transparencia de la administración pública mediante el fortalecimiento de las entidades fiscalizadoras superiores | UN | تشجيع وتحسين كفاءة الإدارة العامة وخضوعها للمساءلة وفعاليتها وشفافيتها من خلال تعزيز المؤسسات العليا لمراجعة الحسابات |