"propuestos para su" - Traduction Espagnol en Arabe

    • المقترح أن
        
    • التي إقترح
        
    POSIBILIDADES DE ADOPTAR MEDIDAS Y TEMAS propuestos para su EXAMEN POR EL GRUPO Anexo. UN بدائل العمل والبنود المقترح أن يناقشها الفريق
    Temas propuestos para su examen por la Primera Comisión. UN البنود المقترح أن تنظر فيها اللجنة اﻷولى
    Temas propuestos para su examen por la Segunda Comisión UN البنود المقترح أن تنظر فيها اللجنة الثانية
    Temas propuestos para su examen por la Tercera Comisión UN البنود المقترح أن تنظر فيها اللجنة الثالثة
    El programa provisional de una reunión extraordinaria comprenderá únicamente los temas propuestos para su examen en la petición de convocación a esa. UN يتألف جدول الأعمال لأي إجتماع إستثنائي من البنود التي إقترح النظر فيها في طلب عقد الإجتماع الإستثنائي فقط.
    Temas propuestos para su examen por la Quinta Comisión UN البنود المقترح أن تنظر فيها اللجنة الخامسة
    Temas propuestos para su examen por la Sexta Comisión UN البنود المقترح أن تنظر فيها اللجنة السادسة
    Temas propuestos para su examen por la Primera Comisión UN البنود المقترح أن تنظر فيها اللجنة الأولى
    Temas propuestos para su examen por la Segunda Comisión UN البنود المقترح أن تنظر فيها اللجنة الثانية
    Temas propuestos para su examen por la Tercera Comisión UN البنود المقترح أن تنظر فيها اللجنة الثالثة
    Temas propuestos para su examen por la Quinta Comisión UN البنود المقترح أن تنظر فيها اللجنة الخامسة
    Temas propuestos para su examen por la Sexta Comisión UN البنود المقترح أن تنظر فيها اللجنة السادسة
    48. Cada Estado Parte acusará inmediatamente recibo de la lista de inspectores [y ayudantes de inspección] propuestos [para su nombramiento]. UN ٨٤- تقوم كل دولة طرف باﻹبلاغ فورا عن استلام قائمة المفتشين ]و/أو مساعدي التفتيش[ ]المقترحة تسميتهم[ ]المقترح أن يسموا[.
    51. Cada Estado Parte acusará inmediatamente recibo de la lista de inspectores [y ayudantes de inspección] propuestos [para su nombramiento]. UN ١٥- تقوم كل دولة طرف باﻹبلاغ فورا عن استلام قائمة المفتشين ]و/أو مساعدي التفتيش[ ]المقترحة تسميتهم[ ]المقترح أن يسموا[.
    IV. POSIBILIDADES DE ADOPTAR MEDIDAS Y TEMAS propuestos para su EXAMEN POR EL GRUPO UN رابعا - بدائل العمل والبنود المقترح أن يناقشها الفريق
    Temas propuestos para su examen por la Comisión Política Especial y de Descolonización (Cuarta Comisión) UN البنود المقترح أن تنظر فيها لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار )اللجنة الرابعة(
    Temas propuestos para su examen por la Comisión Política Especial y de Descolonización (Cuarta Comisión) UN البنود المقترح أن تنظر فيها لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة)
    La Mesa decide recomendar a la Asamblea General que los temas propuestos para su examen por la Primera Comisión se asignen a esa Comisión. UN 104 - قررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة بإحالة البنود المقترح أن تنظر فيها اللجنة الأولى إلى تلك اللجنة.
    La Mesa decide recomendar a la Asamblea General que los temas propuestos para su examen por la Segunda Comisión se asignen a esa Comisión. UN 106 - قررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة بإحالة البنود المقترح أن تنظر فيها اللجنة الثانية إلى تلك اللجنة.
    El programa de una reunión extraordinaria comprenderá únicamente los temas propuestos para su examen por la conferencia de las Partes en una reunión ordinaria o en la petición de convocatoria de una reunión extraordinaria. UN يتألف جدول الأعمال لأي إجتماع إستثنائي من البنود التي إقترح النظر فيها في طلب عقد الإجتماع الإستثنائي فقط.
    El programa de una reunión extraordinaria comprenderá únicamente los temas propuestos para su examen por la Conferencia de las Partes en una reunión ordinaria o en la petición de convocatoria de una reunión extraordinaria. UN يتألف جدول الأعمال لأي اجتماع استثنائي من البنود التي إقترح النظر فيها في طلب عقد الاجتماع الاستثنائي فقط.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus