"proteccion" - Traduction Espagnol en Arabe

    • للحماية
        
    • الحماية
        
    • الذي تتوفر
        
    • نطاقه حماية
        
    • حماية البيئة وحفظها
        
    • للحمايه
        
    • الذي تجري ضمنه حماية
        
    EFECTIVOS MILITARES DE LA FUERZA DE PROTECCION DE LAS NACIONES UNIDAS UN القوام العسكري لقوة اﻷمم المتحدة للحماية
    LA FUERZA DE PROTECCION DE LAS NACIONES UNIDAS PARA EL UN تقدير تكاليف الاحتياجات اﻹضافية لقوة اﻷمم المتحدة للحماية للفترة من
    CONTRIBUCIONES VOLUNTARIAS A LA FUERZA DE PROTECCION DE LAS UN التبرعات المقدمة إلى قوة اﻷمم المتحدة للحماية
    22. PROTECCION Y ASISTENCIA A LOS UN ٢٢- توفير الحماية والمساعدة للاجئين١٩٩٢-١٩٩٣
    INTERNACIONAL: ¿COMO SE PUEDE CONSEGUIR QUE LA PROTECCION INTERNACIONAL LLEGUE A TODOS LOS QUE UN رابعا- سد الفجوات في الحماية الدولية: كيف يمكن ضمان الحمايــة الدولية لجميع
    SIN AUTORIZACION DE LA FUERZA DE PROTECCION DE LAS NACIONES UNIDAS UN والتي لم تأذن بها قوة اﻷمم المتحدة للحماية
    un libro de PROTECCION contra hechizos. Anti-magia. nuestra ultima esperanza. Open Subtitles كتاب للتعاويذ للحماية مضادة للسحر , ملاذنا الأخير
    FINANCIACION DE LA FUERZA DE PROTECCION DE LAS NACIONES UNIDAS UN تمويل قوة اﻷمم المتحدة للحماية
    FINANCIACION DE LA FUERZA DE PROTECCION DE LAS NACIONES UNIDAS UN تمويل قوة اﻷمم المتحدة للحماية
    PROTECCION DE LAS NACIONES UNIDAS EN EL PERIODO COMPRENDIDO ENTRE EL 1º DE JUNIO DE 1993 Y EL 30 DE JUNIO DE 1994 42 - 45 14 UN تقدير تكاليف قوة اﻷمم المتحدة للحماية عن الفترة من ١ تموز/ يوليه ١٩٩٣ الى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٤
    II. AMPLIACIONES DEL MANDATO DE LA FUERZA DE PROTECCION UN ثانيا - توسيعات ولاية قوة اﻷمم المتحدة للحماية
    VI. FINANCIACION DE LA FUERZA DE PROTECCION DE LAS NACIONES UNIDAS PARA EL PERIODO COMPRENDIDO ENTRE EL 21 DE UN سادسا - تمويل قوة اﻷمم المتحدة للحماية عن الفترة من
    FINANCIACION DE LA FUERZA DE PROTECCION DE LAS NACIONES UNIDAS UN تمويل قوة اﻷمم المتحدة للحماية
    FINANCIACION DE LA FUERZA DE PROTECCION DE LAS NACIONES UNIDAS UN تمويل قوة اﻷمم المتحدة للحماية
    EFICACIA EN LA PROTECCION DEL SISTEMA FINANCIERO UN كفاءة الحماية التي يوفرها النظام المالي
    ACUERDO POR CANJE DE NOTAS ENTRE EL SECRETARIO DE RELACIONES EXTERIORES DE MÉXICO Y EL MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES DE GUATEMALA, SOBRE PROTECCION. UN اتفاق بشأن الحماية مُبرم بتبادل المذكَّرات بين وزير العلاقات الخارجية للمكسيك ووزير العلاقات الخارجية لغواتيمالا.
    nosotros les pagamos la PROTECCION, y ellos no se comen a nuestros empleados. Open Subtitles ندفع لهم من أجل الحماية وهم لا يَأْكلونَ موظفينا
    Quizas combinando la mayoria de nuestros dones podras aprender a invertir el hechizo de PROTECCION por ti mismo Open Subtitles ربما عبر جمع قوانا يمكنك أن تتعلم كيف تعكس تعويذة الحماية بنفسك
    Esto era la unica PROTECCION que teniamos. Open Subtitles هذه هي الحماية الوحيد التي إعتدنا على استخدامها
    V. MARCO JURIDICO GENERAL PARA LA PROTECCION DE LOS DERECHOS HUMANOS 32 - 34 UN خامسا- اﻹطار القانوني العام الذي تتوفر فيه حماية حقــوق
    IV. MARCO NORMATIVO GENERAL DE PROTECCION DE LOS UN رابعا- اﻹطـار القانونـي العـام الذي تجـري في نطاقه حماية
    XII. CUSTIONES RELATIVAS A LA MESA REDONDA INTERNACIONAL SOBRE MINERIA Y MEDIO AMBIENTE, CELEBRADA EN BERLIN EN 1991, Y CONSECUENCIAS DE LAS POLITICAS Y ESTRATEGIAS DE PROTECCION UN المسائل المتعلق باجتماعات المائدة المستديرة الدولية المعنية بالتعدين والبيئة، التي عقدت في برلين في عام ١٩٩١، واﻵثار المترتبة على سياسات واستراتيجيات حماية البيئة وحفظها في قطاع التعدين
    Pero le recomiendo que tome ventaja Nuestro Programa de PROTECCION de cortesia ... que protege su tarjeta Robo de credito y falsificacion. Open Subtitles و أقترح أن تستفيد من برنامجنا للحمايه المجانيه التي تحفظ بطاقة إئتمانك من السرقه و الغش
    IV. MARCO NORMATIVO GENERAL DE PROTECCION DE LOS UN رابعا- اﻹطار القانوني العام الذي تجري ضمنه حماية حقــــوق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus