"protocolo de kyoto en" - Traduction Espagnol en Arabe

    • بروتوكول كيوتو في
        
    • بروتوكول كيوتو عن
        
    • بروتوكول كيوتو عام
        
    • بروتوكول كيوتو فيما
        
    • بروتوكول كيوتو من
        
    • ببروتوكول كيوتو في
        
    • لبروتوكول كيوتو في
        
    Debido a la entrada en vigor del Protocolo de Kyoto en 2005, se han iniciado muchas nuevas tareas. UN فقد تطلب بدء نفاذ بروتوكول كيوتو في عام 2005 الشروع في تنفيذ عدة أعمال جديدة.
    con arreglo al Protocolo de Kyoto en su octavo período de sesiones UN المدرجة في المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو في دورته الثامنة
    Tareas asignadas a la Conferencia de las Partes en calidad de reunión de las Partes en el Protocolo de Kyoto en su primer período de sesiones UN المهمة التوزيع المهام المنوطة بمؤتمر اﻷطراف العامل بوصفه اجتماع اﻷطراف في بروتوكول كيوتو في دورته اﻷولى
    Tareas asignadas a la Conferencia de las Partes en calidad de Reunión de las Partes en el Protocolo de Kyoto en su primer período de sesiones UN القائمة اﻷولية ﻷعمال مؤتمر اﻷطراف العامل بوصفه اجتماع اﻷطراف فــي بروتوكول كيوتو في دورته اﻷولى
    Contribución a una evaluación impulsada por los países de las necesidades en materia de creación de capacidad relacionadas con el Protocolo de Kyoto en los países en desarrollo UN الإسهام في التقييم القطري لاحتياجات بناء القدرات التي تضمنها بروتوكول كيوتو في البلدان النامية
    iii) Definiciones y modalidades para incluir las actividades de forestación y reforestación en el ámbito del artículo 12 del Protocolo de Kyoto en el primer período de compromiso; UN `3` تعاريف وطرائق إدراج أنشطة التحريج وإعادة التحريج بموجب المادة 12 من بروتوكول كيوتو في فترة الالتزام الأولى؛
    Protocolo de Kyoto en el primer período de compromiso UN بموجب المادة 12 من بروتوكول كيوتو في فترة الالتزام الأولى
    compromisos de las Partes del Anexo I con arreglo al Protocolo de Kyoto en su segundo período de sesiones 11 UN للأطراف المدرجة في المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو في دورته الثانية 13
    MEDIDAS ADOPTADAS POR LA CONFERENCIA DE LAS PARTES EN CALIDAD DE REUNIÓN DE LAS PARTES EN EL Protocolo de Kyoto en SU PRIMER PERÍODO DE SESIONES UN الجزء الثاني: الإجراءات التي اتخذها مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو في دورته الأولى
    Protocolo de Kyoto en SU PRIMER PERÍODO DE SESIONES UN الأطراف في بروتوكول كيوتو في دورته الأولى
    Protocolo de Kyoto en SU PRIMER PERÍODO DE SESIONES GE.06-60953 (S) 280406 010506 UN اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو في دورته الأولى
    Fomento de la capacidad en relación con la aplicación del Protocolo de Kyoto en los países en desarrollo UN بناء القدرات فيما يتصل بتنفيذ بروتوكول كيوتو في البلدان النامية
    EN CALIDAD DE REUNIÓN DE LAS PARTES EN EL Protocolo de Kyoto en SU PRIMER PERÍODO DE SESIONES UN الأطراف في بروتوكول كيوتو في دورته الأولى
    compromisos de las Partes del anexo I con arreglo al Protocolo de Kyoto en su tercer período de sesiones . 14 UN المدرجة في المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو في دورته الثالثة 16
    los nuevos compromisos de las Partes del anexo I con arreglo al Protocolo de Kyoto en su tercer período de sesiones UN للأطراف المدرجة في المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو في دورته الثالثة
    Segunda parte: Medidas adoptadas por la Conferencia de las Partes en calidad de reunión de las Partes en el Protocolo de Kyoto en su segundo período de sesiones UN الجزء الثاني: الإجراءات التي اتخذها مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو في دورته الثانية
    calidad de reunión de las Partes en el Protocolo de Kyoto en UN الأطراف في بروتوكول كيوتو في دورته الثالثة عشرة
    Instaron en particular a los países desarrollados a que asumieran compromisos ambiciosos y de mayor envergadura en virtud del Protocolo de Kyoto en los futuros períodos de compromiso. UN وحثوا الدول المتقدمة النمو بوجه خاص على التعهد بالتزامات طموحة ومعززة بموجب بروتوكول كيوتو في فترات الالتزام اللاحقة.
    los nuevos compromisos de las Partes del anexo I con arreglo al Protocolo de Kyoto en su quinto período de sesiones UN للأطراف المدرجة في المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو في دورته الخامسة
    DE LAS PARTES EN CALIDAD DE REUNIÓN DE LAS PARTES EN EL Protocolo de Kyoto en SU PRIMER PERÍODO DE SESIONES UN اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو عن دورته الأولى
    Ahora es necesario desarrollar un marco internacional para el cambio climático, que permita una mayor participación y que siga vigente cuando deje de estarlo el Protocolo de Kyoto, en 2012. UN والمطلوب منا الآن وضع إطار عمل دولي أكثر شمولا بشأن تغير المناخ فيما بعد مرحلة انتهاء بروتوكول كيوتو عام 2012.
    Propuesta del Canadá sobre una decisión acerca de las modalidades de contabilidad de las cantidades atribuidas en virtud del párrafo 4 del artículo 7 del Protocolo de Kyoto en relación con las exportaciones de energía menos contaminante. UN اقتراح مقدم من كندا لاتخاذ قرار بشأن طرائق حساب الكميات المخصصة بموجب الفقرة 4 من المادة 7 من بروتوكول كيوتو فيما يتعلق بصادرات الطاقة الأنظف.
    Nos oponemos a cualquier intención de modificar el equilibrio de derechos y obligaciones establecidas en el Protocolo de Kyoto en relación a los compromisos de mitigación. UN ونعارض أي نوايا بتعديل ما ينطوي عليه بروتوكول كيوتو من توازن بين حقوق وواجبات تتصل بالتزامات تقليص الانبعاثات.
    También proporcionaría a los gobiernos un elemento en que centrar la atención cuando comiencen a negociar la próxima etapa del régimen climático, cuando concluya el primer período de compromiso del Protocolo de Kyoto, en 2012. UN وسيتيح ذلك للحكومات مجالا للتركيز عند بدءها التفاوض بشأن المرحلة التالية للنظام المناخي بعد انقضاء فترة الالتزام الأولى ببروتوكول كيوتو في عام 2012.
    Un acontecimiento memorable fue la aprobación que ustedes hicieran del Protocolo de Kyoto en la Conferencia de las Partes celebrada el último año. UN لقد كان اعتمادكم لبروتوكول كيوتو في مؤتمر اﻷطراف الذي عقد في العام الماضي حدثا بارزا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus