proyecto de informe del Comité Especial encargado de elaborar una convención contra la delincuencia organizada transnacional sobre su sexto período de sesiones | UN | مشروع تقرير اللجنة المخصصة لوضع اتفاقية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية عن أعمال دورتها السادسة |
proyecto de informe del Comité Especial encargado de preparar una convención internacional amplia e integral para proteger y promover los derechos y la dignidad de las personas con discapacidad | UN | مشروع تقرير اللجنة المخصصة المعنية بإعداد اتفاقية دولية شاملة متكاملة لحماية وتعزيز حقوق المعوقين وكرامتهم |
Aprobación del proyecto de informe del Comité Especial | UN | اعتماد مشروع تقرير اللجنة المخصصة |
Examen del proyecto de informe del Comité Especial contra el Apartheid | UN | النظر في مشروع تقرير اللجنة الخاصة لمناهضة الفصل العنصري |
proyecto de informe del Comité Especial de Operaciones de Mantenimiento de la Paz sobre su período de sesiones sustantivo de 2012 | UN | مشروع تقرير اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام عن الدورة الموضوعية لعام 2012 |
proyecto de informe del Comité Especial Plenario | UN | مشروع تقرير اللجنة المخصصة الجامعة |
proyecto de informe del Comité Especial | UN | مشروع تقرير اللجنة المخصصة |
proyecto de informe del Comité Especial Plenario (A/S-19/AC.1/L.1* y Add.1-32*, A/S-19/14-E/1997/60) | UN | مشروع تقرير اللجنة المخصصة الجامعة *A/S-19/AC.1/L.1) و *Add.1-32، (A/S-19/14-E/1997/60 |
A/AC.254/L.27 proyecto de informe del Comité Especial encargado de elaborar una convención contra la delincuencia organizada transnacional sobre su tercer período de sesiones, celebrado en Viena del 28 de abril al 3 de mayo de 1999 | UN | A/AC.254/L.27 مشروع تقرير اللجنة المخصصة لوضع اتفاقية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية عن أعمال دورتها الثالثة ، المعقودة في فيينا من ٨٢ نيسان/أبريل الى ٣ أيار/مايو ٩٩٩١ |
A/AC.254/L.85 proyecto de informe del Comité Especial sobre su quinto período de sesiones (4 a 15 de octubre de 1999) | UN | A/AC.254/L.85 مشروع تقرير اللجنة المخصصة عن أعمال دورتها الخامسة )٤-٥١ تشرين اﻷول/أكتوبر ٩٩٩١( |
2. Aprobación del proyecto de informe del Comité Especial Plenario del vigésimo primer período extraordinario de sesiones de la Asamblea General (A/S-21/AC.1/L.1) | UN | ٢ - اعتماد مشروع تقرير اللجنة المخصصة الجامعة )A/S-21/AC.1/L.1( |
El RELATOR presenta el proyecto de informe del Comité Especial (A/50/29) elaborado sobre la base de las deliberaciones celebradas en el Comité de conformidad con la resolución 49/82 de la Asamblea General. | UN | ٤ - المقرر: قدم مشروع تقرير اللجنة المخصصة )A/50/29( المعد على أساس المحادثات التي جرت في إطار اللجنة وفقا لقرار الجمعية العامة ٤٩/٨٢. |
En su 19ª sesión, celebrada el 9 de agosto, Jeanette Ndhlovu (Sudáfrica), en su calidad de Vicepresidenta con funciones de relatora, presentó el proyecto de informe del Comité Especial (A/AC.265/2). | UN | 17 - في الجلسة الـ 19، المعقودة في 9 آب/أغسطس، قدمت جانيت ندهلوفو (جنوب أفريقيا)، بصفتها نائبة الرئيس المخولة بمسؤوليات القيام بعمل مقرر اللجنة، مشروع تقرير اللجنة المخصصة (A/AC.265/2). |
En la 10ª sesión, celebrada el 11 de octubre, el Relator Marcel Fortuna Biato (Brasil), presentó el proyecto de informe del Comité Especial (A/AC.251/L.3). | UN | 20 - في الجلسة 10 المعقودة في 11 تشرين الأول/أكتوبر قدم مقرر اللجنة مارسيل فورتونا بياتو (البرازيل) مشروع تقرير اللجنة المخصصة (A/AC.251/L.3). |
En su 19ª sesión, celebrada el 9 de agosto de 2002, Jeanette Ndhlovu (Sudáfrica), en su calidad de Vicepresidenta con funciones de relatora, presentó el proyecto de informe del Comité Especial (A/AC.265/2). | UN | 16 - في الجلسة الـ 19، المعقودة في 9 آب/أغسطس 2002، قدمت جانيت ندهلوفو (جنوب أفريقيا)، بصفتها نائبة الرئيس المخولة بمسؤوليات القيام بعمل مقرر اللجنة، مشروع تقرير اللجنة المخصصة (A/AC.265/2). |
d) proyecto de informe del Comité Especial encargado de preparar una convención internacional amplia e integral para proteger y promover los derechos y la dignidad de las personas con discapacidad (A/AC.265/2003/L.4); | UN | (د) مشروع تقرير اللجنة المخصصة لوضع اتفاقية دولية شاملة متكاملة لحماية وتعزيز حقوق المعوقين وكرامتهم (A/AC.265/2003/L.4)؛ |
proyecto de informe del Comité Especial de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y su Grupo de Trabajo en la continuación | UN | مشروع تقرير اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام وفريقها العامل للدورة المستأنفة لعام 2005* |
El Presidente señala a la atención el proyecto de informe del Comité Especial (A/AC.109/2008/L.14), en el que se sigue fundamentalmente la pauta de los informes anteriores, con cambios técnicos menores. | UN | 5 - الرئيس: وجه الانتباه إلى مشروع تقرير اللجنة الخاصة (A/AC.109/2008/L.14)، الذي اتبع أساسا نفس النمط المتبع في التقارير السابقة، مع بعض التعديلات التقنية الطفيفة. |
a. Mantener su decisión de 2012 de alentar a los interlocutores en las negociaciones a que sinteticen las aportaciones similares al proyecto de informe del Comité Especial; | UN | أ - الإبقاء على مقررها لعام 2012 القاضي بتشجيع الشركاء في التفاوض على ترشيد المدخلات المتماثلة المساهم بها في مشروع تقرير اللجنة الخاصة(د)؛ |
El Presidente señala a la atención del Comité el proyecto de informe del Comité Especial que figura en el documento A/AC.109/2004/L.14, que se ha aprobado previamente en consultas oficiosas del Comité Especial el 17 de junio de 2004. | UN | 7 - الرئيس: استرعى الانتباه إلى مشروع تقرير اللجنة الخاصة المتضمن في الوثيقة A/AC.109/2004/L.14، التي جرت الموافقة عليها مسبقا أثناء المشاورات غير الرسمية التي أجرتها اللجنة الخاصة في 17 حزيران/يونيه 2004. |
El Presidente señala a la atención de los miembros del Comité el proyecto de informe del Comité Especial que figura en el documento A/AC.109/2003/ L.14 y propone a los miembros del Comité que formulen observaciones sobre el texto de dicho informe. | UN | 56 - الرئيس: لفت الانتباه إلى مشروع قرار اللجنة الوارد في الوثيقة A/AC.109/2003/L.14، ودعا إلى التعليق عليه. |