El Consejo aprobó el proyecto de programa de trabajo y presupuesto. | UN | ووافق المجلس على برنامج العمل والميزانية المقترحين. |
1. Aprueba el proyecto de programa de trabajo y presupuesto para 2012-2013; | UN | 1 - يوافق على برنامج العمل والميزانية المقترحين للفترة 2012-2013؛ |
proyecto de programa de trabajo y presupuesto | UN | رابعاًً - برنامج العمل والميزانية المقترحان |
El proyecto de programa de trabajo y presupuesto está organizado conforme a siete subprogramas temáticos sustantivos que concuerdan con la nueva estructura orgánica. | UN | ويُنظَّم برنامج العمل والميزانية المقترحان وفقاً لسبعة برامج فنية مواضيعية فرعية تتماشى مع الهيكل التنظيمي الجديد. |
En el proyecto de programa de trabajo y presupuesto se deberían determinar claramente las cuestiones que requieren la adopción de una decisión del Consejo de Administración. | UN | وينبغي أن يوضح مشروع برنامج العمل والميزانية البنود التي تعتمد على مقررات يعتمدها مجلس الإدارة. |
proyecto de programa de trabajo y presupuesto para el bienio 20102011 | UN | مشروع برنامج العمل والميزانية لفترة السنتين 2010 - 2011 |
El proyecto de programa de trabajo y presupuesto básico del MM asciende actualmente a 3.974.410 euros. | UN | وتبلغ الآن ميزانية برنامج العمل المقترح والميزانية الأساسية للآلية العالمية 410 974 3 يورو. |
2. Toma nota también del informe del Director General de la Agencia Internacional de Energías Renovables sobre su proyecto de programa de trabajo y presupuesto para el período 2014-2015, y alienta a la Agencia y sus Estados miembros en lo que respecta a la consecución de sus objetivos de energía renovable; | UN | " 2 - تحيط علما أيضا بتقرير المدير العام للوكالة الدولية للطاقة المتجددة عن برنامج عملها وميزانيتها المقترحين للفترة 2014-2015، وتشجع الوكالة على دعم الدول الأعضاء فيها في تحقيق أهدافها المتعلقة بالطاقة المتجددة؛ |
Aprueba el proyecto de programa de trabajo y presupuesto para 20082009; | UN | 1 - يوافق على برنامج العمل والميزانية المقترحين لفترة السنتين |
1. Aprueba el proyecto de programa de trabajo y presupuesto para 2010-2011; | UN | 1 - يوافق على برنامج العمل والميزانية المقترحين للفترة 2010 - 2011؛ |
[Aprueba el proyecto de programa de trabajo y presupuesto para 20102011]; | UN | [يوافق على برنامج العمل والميزانية المقترحين للفترة 2010 - 2011]؛ |
proyecto de programa de trabajo y presupuesto para el bienio 2010 - 2011 | UN | برنامج العمل والميزانية المقترحين لفترة السنتين 2010 - 2011 |
proyecto de programa de trabajo y presupuesto PARA EL BIENIO 1994-1995 | UN | برنامج العمل والميزانية المقترحان لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥ |
IV. proyecto de programa de trabajo y presupuesto PARA EL BIENIO 1994-1995 | UN | رابعا - برنامج العمل والميزانية المقترحان لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥ |
6. proyecto de programa de trabajo y presupuesto para el bienio 1994-1995. | UN | ٦ - برنامج العمل والميزانية المقترحان لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥. |
proyecto de programa de trabajo y presupuesto para el bienio 2010 - 2011 | UN | مشروع برنامج العمل والميزانية لفترة السنتين 2010 - 2011 |
proyecto de programa de trabajo y presupuesto | UN | مشروع برنامج العمل والميزانية |
b) Examinar el proyecto de programa de trabajo y presupuesto de ONU-Hábitat durante su preparación por ONU-Hábitat; | UN | (ب) استعراض مشروع برنامج العمل والميزانية الخاص بموئل الأمم المتحدة وذلك أثناء إعداده بواسطة موئل الأمم المتحدة؛ |
B. Resoluciones Resoluciones No. proyecto de programa de trabajo y presupuesto del Programa de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos para 2008-2009 | UN | برنامج العمل المقترح والميزانية المقترحة لبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية للفترة 2008-2009 |
Toma nota también del informe del Director General de la Agencia Internacional de Energías Renovables sobre su proyecto de programa de trabajo y presupuesto para el período 2014-2015, y alienta a la Agencia y sus Estados miembros en lo que respecta a la consecución de sus objetivos de energía renovable; | UN | 2 - تحيط علما أيضا بتقرير المدير العام للوكالة الدولية للطاقة المتجددة عن برنامج عملها وميزانيتها المقترحين للفترة 2014-2015، وتشجع الوكالة على دعم الدول الأعضاء فيها في تحقيق أهدافها المتعلقة بالطاقة المتجددة؛ |
proyecto de programa de trabajo y presupuesto revisado para el bienio 2014 - 2015; | UN | (ب) التنقيح المقترح لبرنامج العمل والميزانية للفترة 2014-2015؛ |
proyecto de programa de trabajo y presupuesto para el bienio 20062007 | UN | الميزانية وبرنامج العمل المقترح لفترة السنتين 2006 - 2007 |
El Secretario General trasmite por la presente a la Asamblea General el informe de la Directora del Instituto de las Naciones Unidas de Investigación sobre el Desarme relativo a las actividades del Instituto en el período comprendido entre agosto de 2001 y julio de 2002, y el proyecto de programa de trabajo y presupuesto para 2002-2003. | UN | يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى الجمعية العامة تقرير مديرة معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح عن أنشطة المعهد خلال الفترة من آب/أغسطس 2001 إلى تموز/يوليه 2002 وبرنامج العمل المقترح والميزانية المقدرة لفترة السنتين 2002-2003. |
I. INTRODUCCIÓN AL proyecto de programa de trabajo y presupuesto, 2010-2011 1 4 | UN | أولاً - مقدمة لبرنامج العمل والميزانية المقترحين للفترة 2010-2011 1 3 |
b) Examinar el proyecto de programa de trabajo y presupuesto del Centro durante su preparación por el Centro; | UN | (ب) أن تستعرض مشروع برنامج عمل وميزانية المركز أثناء قيام المركز بإعدادهما؛ |